Paroles et traduction Khaled - H'Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
إذا
كان
السعد
Если
счастье
إذا
كان
السعد
يتنجر
من
عود
Если
счастье
добывается
из
дерева
انجر
60
عود
من
غير
عودي،
من
غير
عودي
Я
добуду
60
деревьев,
кроме
твоего,
кроме
твоего
وإذا
كان،
وإذا
كان
السعد
منك
يا
مسعود
И
если,
и
если
счастье
исходит
от
тебя,
о,
счастливица
يا
سڨام
لسعود
سڨم
لي
ساعدي،
أمان،
أمان
О,
та,
что
приносит
счастье,
принеси
счастье
моей
руке,
прошу,
прошу
دانا
دانا
دانا
دان
دانا
دان
دانا
دان
Дана
дана
дана
дан
дана
дан
дана
дан
دانا
دانا
دانا
دان
دانا
دان
دانا
دان
Дана
дана
дана
дан
дана
дан
дана
дан
دانا
دانا
دانا
دان
دانا
دان
دانا
دان
Дана
дана
дана
дан
дана
дан
дана
дан
أمان،
أمان،
أمان،
أمان،
أمان،
أمان،
أمان،
أمان،
أمان
Прошу,
прошу,
прошу,
прошу,
прошу,
прошу,
прошу,
прошу,
прошу
حمامة
جات
عندي
تكمر
Голубка
прилетела
ко
мне,
воркует
وتفاجي
الخاطر
ذاق
عشية
И
изумляет
душу,
познавшую
вечер
ماهيش
من
الحمام
اللي
في
البر
Она
не
из
тех
голубок,
что
в
поле
ماهيش
مثل
ما
شافت
عينيا
Она
не
такая,
как
видели
мои
глаза
وهاد
لحمام
سبحان
اللي
صور
И
эта
голубка,
хвала
тому,
кто
её
создал
أهل
لملوك
ما
كسبوه
هديا
Даже
семьи
королей
не
получили
её
в
дар
وهاد
لحمام
سبحان
اللي
صور
И
эта
голубка,
хвала
тому,
кто
её
создал
أهل
لملوك
ما
كسبوه
هديا
Даже
семьи
королей
не
получили
её
в
дар
مانيش
على
الحمام
الطاير
نهدر
Я
говорю
не
о
летящей
голубке
وهاد
لحمام
عذرة
بشرية
Эта
голубка
- человеческое
чудо
مدة
خذات
عقلي
طار
تودر
Она
давно
завладела
моим
разумом,
он
улетел,
парит
من
وحش
عام
راني
طار
عليا
От
ужасного
года
я
всё
ещё
парю
над
ним
ولا
خبير
جاني
منها
خبر
Ни
один
знаток
не
дал
мне
о
ней
вестей
ولا
حرف
منها
جات
برية
Ни
одной
буквы
от
неё
не
пришло
из
пустыни
ولا
خبير
جاني
منها
خبر
Ни
один
знаток
не
дал
мне
о
ней
вестей
ولا
حرف
منها
جات
برية
Ни
одной
буквы
от
неё
не
пришло
из
пустыни
جاب
برية،
جاب
برية
Из
пустыни,
из
пустыни
لالالا
لالالا،
لالالا
لالالا
Ляляля
ляляля,
ляляля
ляляля
لالالا
لالالا،
لالالا
لالالا
Ляляля
ляляля,
ляляля
ляляля
غير
لخيال
عندي
ديما
يحضر
Только
воображение
всегда
присутствует
у
меня
يجي
قبال
عيني
زايد
كية
Приходит
перед
моими
глазами,
всё
больше
и
больше
مايشوف
ما
يسمع
ما
يهدر
Не
видит,
не
слышит,
не
говорит
ساعة
يبان
ساعة
يغيب
عليا
То
появляется,
то
исчезает
для
меня
شحال
شاف
قلبي
وشحال
اصبر
Сколько
видел
моё
сердце,
и
сколько
терпело
الدنيا
مرارة
ذاقت
بيا
Мир
- это
горечь,
которую
я
познал
اشحال
شاف
قلبي
وشحال
اصبر
Сколько
видел
моё
сердце,
и
сколько
терпело
والدنيا
مرارة
ذاقت
بيا
И
мир
- это
горечь,
которую
я
познал
ذاقت
بيا،
ذاقت
بيا
Которую
я
познал,
которую
я
познал
لالالا
لالالا،
لالالا
لالالا
Ляляля
ляляля,
ляляля
ляляля
لالالا
لالالا،
لالالا
لالالا
Ляляля
ляляля,
ляляля
ляляля
لالالا
لالالا،
لالالا
لالالا
Ляляля
ляляля,
ляляля
ляляля
لالالا
لالالا
Ляляля
ляляля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): blaoui houari
Album
Ya-Rayi
date de sortie
01-06-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.