Paroles et traduction Khaled - Harai Harai
ذاك
الزهر
والميمون
That
flower
and
the
lucky
charm
زرقة
قاتلي
ها
راي
راي
Your
captivating
blue
eyes,
oh
rai
rai
نسكر
عمري
في
نص
النهار
I
intoxicate
myself
in
broad
daylight
ها
راي
راي
راي
Oh
rai
rai
rai
نسكر
عمري
في
نص
الليل
I
intoxicate
myself
in
the
middle
of
the
night
ها
راي
راي
راي
Oh
rai
rai
rai
نرقد
عمري
en
plein
air
I
sleep
under
the
open
sky
عينيك
هوما
لي
جابوا
ليك
لبلاء
Your
eyes
are
the
ones
that
brought
you
misfortune
نسكر
عمري
في
نص
الليل
I
intoxicate
myself
in
the
middle
of
the
night
ها
راي
راي
راي
Oh
rai
rai
rai
نرقد
عمري
في
نص
النهار
I
sleep
under
the
open
sky
at
midday
ها
راي
راي
راي
Oh
rai
rai
rai
نسكر
عمري
في
نص
الليل
I
intoxicate
myself
in
the
middle
of
the
night
سهر
الليالي
واعر
وأنتي
معمدة
Staying
up
all
night
is
rough,
and
you're
the
reason
نسكر
عمري
في
نص
النهار
I
intoxicate
myself
in
broad
daylight
ها
راي
راي
راي
Oh
rai
rai
rai
نرقد
عمري
في
نص
ليل
I
sleep
under
the
open
sky
at
midnight
ها
راي
راي
راي
Oh
rai
rai
rai
نسكر
عمري
في
نص
النهار
I
intoxicate
myself
in
broad
daylight
ها
درتي
علاش
تموتي
راكي
étranger
You
know
why
you'd
die,
you're
a
foreigner
نسكر
عمري
في
نص
النهار
I
intoxicate
myself
in
broad
daylight
ها
راي
راي
راي
Oh
rai
rai
rai
نرقد
عمري
في
نص
الليل
I
sleep
under
the
open
sky
at
midnight
ها
راي
راي
راي
Oh
rai
rai
rai
نسكر
عمري
في
نص
النهار
I
intoxicate
myself
in
broad
daylight
سهر
الليالي
واعر
وأنتي
معمدة
Staying
up
all
night
is
rough,
and
you're
the
reason
نسكر
عمري
في
نص
النهار
I
intoxicate
myself
in
broad
daylight
ها
راي
راي
راي
Oh
rai
rai
rai
نرقد
عمري
في
نص
نهار
I
sleep
under
the
open
sky
at
midday
ها
راي
راي
راي
Oh
rai
rai
rai
نسكر
عمري
في
نص
الليل
I
intoxicate
myself
in
the
middle
of
the
night
نبغيك
كي
تبغيني
ولا
المادة
I
want
you
to
love
me,
not
just
material
things
نسكر
عمري
في
نص
النهار
I
intoxicate
myself
in
broad
daylight
ها
راي
راي
راي
Oh
rai
rai
rai
نرقد
عمري
في
نص
الليل
I
sleep
under
the
open
sky
at
midnight
ها
راي
راي
راي
Oh
rai
rai
rai
نسكر
عمري
في
نص
النهار
I
intoxicate
myself
in
broad
daylight
سهر
الليالي
واعر
وأنتي
معمدة
Staying
up
all
night
is
rough,
and
you're
the
reason
نسكر
عمري
في
نص
النهار
I
intoxicate
myself
in
broad
daylight
ها
راي
راي
راي
Oh
rai
rai
rai
نرقد
عمري
في
نص
نهار
I
sleep
under
the
open
sky
at
midday
ها
راي
راي
راي
Oh
rai
rai
rai
نسكر
عمري
في
نص
الليل
I
intoxicate
myself
in
the
middle
of
the
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khaled Hadj Brahim
Album
Khaled
date de sortie
01-01-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.