Paroles et traduction Khaled - La camel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
الله
غالب
يا
الطالب
هذا
الهوا
Аллах
всемогущ,
о
возлюбленная,
это
любовь,
وإلا
عندك
يا
الطالب
ليه
دوا
Или
у
тебя,
о
возлюбленная,
есть
от
нее
лекарство?
الله
غالب
يا
الطالب
هذا
الهوا
Аллах
всемогущ,
о
возлюбленная,
это
любовь,
وإلا
عندك
يا
الطالب
ليه
دوا
Или
у
тебя,
о
возлюбленная,
есть
от
нее
лекарство?
غير
اكتب
ليا،
راه
زاد
عليا
Просто
напиши
мне,
ведь
она
меня
одолевает,
غير
اكتب
ليا،
راه
زاد
عليا
Просто
напиши
мне,
ведь
она
меня
одолевает,
هذا
الهوا،
هذا
الهوا،
هذا
الهوا
Эта
любовь,
эта
любовь,
эта
любовь.
سيدي
ربي
ويا
العالي
وتحن
عليا
Господь
мой,
о
Всевышний,
сжалься
надо
мной,
نبرد
قلبي
من
هاد
النار
الكية
Охлади
мое
сердце
от
этого
жгучего
огня.
واو
سيدي
ربي
ويا
العالي
وتحن
عليا
О,
Господь
мой,
о
Всевышний,
сжалься
надо
мной,
نبرد
قلبي
من
هاد
النار
الكية
Охлади
мое
сердце
от
этого
жгучего
огня.
هذي
البلية
لي
جات
عليا
Это
беда,
что
постигла
меня,
واو
هذي
البلية
لي
جات
عليا
О,
это
беда,
что
постигла
меня,
وهذا
الهوا،
هذا
الهوا،
هذا
الهوا
Эта
любовь,
эта
любовь,
эта
любовь.
وأنت
تعرف
يا
الطالب
ما
دارت
فيا
А
ты
знаешь,
о
возлюбленная,
что
она
со
мной
сделала?
خلاتني
وحدي
وسمحت
في
ماليه
Оставила
меня
одного
и
растратила
мое
состояние.
واو
لوكان
تعرف
يا
الطالب
ما
دارت
فيا
О,
если
бы
ты
знала,
о
возлюбленная,
что
она
со
мной
сделала,
خلاتني
وحدي
وسمحت
في
ماليه
Оставила
меня
одного
и
растратила
мое
состояние.
ما
فكرت
فيا،
ما
حنت
عليا
Не
подумала
обо
мне,
не
сжалилась
надо
мной,
ما
فكرت
فيا،
ما
حنت
عليا
Не
подумала
обо
мне,
не
сжалилась
надо
мной,
هذا
الهوا،
هذا
الهوا،
هذا
الهوا
Эта
любовь,
эта
любовь,
эта
любовь.
جيت
نزور
يا
سيادي
وندير
النية
Пришел
я
навестить,
господин
мой,
и
сделать
доброе
дело,
وهذي
الهوا
على
الله
يحن
عليا
И
эта
любовь,
да
смилуется
надо
мной
Аллах.
واو
جيت
نزور
يا
سيادي
وندير
النية
О,
пришел
я
навестить,
господин
мой,
и
сделать
доброе
дело,
وهذي
الهوا
على
الله
يحن
فيا
И
эта
любовь,
да
смилуется
надо
мной
Аллах.
واش
هاد
الحية،
راه
زاد
عليا
Что
за
напасть,
она
меня
одолевает,
واش
هاد
الحية،
راه
زاد
عليا
Что
за
напасть,
она
меня
одолевает,
هذا
الهوا،
هذا
الهوا،
هذا
الهوا
Эта
любовь,
эта
любовь,
эта
любовь.
الله
غالب
يا
الطالب
هذا
الهوا
Аллах
всемогущ,
о
возлюбленная,
это
любовь,
وإلا
عندك
يا
الطالب
ليه
دوا
Или
у
тебя,
о
возлюбленная,
есть
от
нее
лекарство?
الله
غالب
يا
الطالب
هذا
الهوا
Аллах
всемогущ,
о
возлюбленная,
это
любовь,
وإلا
عندك
يا
الطالب
ليه
دوا
Или
у
тебя,
о
возлюбленная,
есть
от
нее
лекарство?
غير
اكتب
ليا،
راه
زاد
عليا
Просто
напиши
мне,
ведь
она
меня
одолевает,
غير
اكتب
ليا،
راه
زاد
عليا
Просто
напиши
мне,
ведь
она
меня
одолевает,
هذا
الهوا،
هذا
الهوا،
هذا
الهوا
Эта
любовь,
эта
любовь,
эта
любовь.
جيت
نسقسي
يا
حبابي
وعلى
لي
بيا
Пришел
спросить,
друзья
мои,
о
том,
что
со
мной,
والحبيب
لي
كواني
بهاد
الكية
И
о
возлюбленной,
что
жжет
меня
этим
огнем.
جيت
نسقسي
يا
حبابي
على
لي
بيا
Пришел
спросить,
друзья
мои,
о
том,
что
со
мной,
حبيب
لي
كواني
بهاد
الكية
О
возлюбленной,
что
жжет
меня
этим
огнем.
راه
غاب
عليا،
بكا
عينيا
Она
покинула
меня,
глаза
мои
плачут,
راه
غاب
عليا،
بكا
عينيا
Она
покинула
меня,
глаза
мои
плачут,
هذا
الهوا،
هذا
الهوا،
هذا
الهوا
Эта
любовь,
эта
любовь,
эта
любовь.
سيدي
ربي
ويا
العالي
وتحن
عليا
Господь
мой,
о
Всевышний,
сжалься
надо
мной,
نبرد
قلبي
من
هاد
النار
الكية
Охлади
мое
сердце
от
этого
жгучего
огня.
واو
سيدي
ربي
ويا
العالي
وتحن
عليا
О,
Господь
мой,
о
Всевышний,
сжалься
надо
мной,
نبرد
قلبي
من
هاد
النار
الكية
Охлади
мое
сердце
от
этого
жгучего
огня.
واو
هذي
البلية
لي
جات
عليا
О,
это
беда,
что
постигла
меня,
واو
هذي
البلية
لي
جات
عليا
О,
это
беда,
что
постигла
меня,
هذا
الهوا،
هذا
الهوا،
هذا
الهوا
Эта
любовь,
эта
любовь,
эта
любовь.
الله
غالب
يا
الطالب
هذا
الهوا
Аллах
всемогущ,
о
возлюбленная,
это
любовь,
وإلا
عندك
يا
الطالب
ليه
دوا
Или
у
тебя,
о
возлюбленная,
есть
от
нее
лекарство?
الله
غالب
يا
الطالب
هذا
الهوا
Аллах
всемогущ,
о
возлюбленная,
это
любовь,
وإلا
عندك
يا
الطالب
ليه
دوا
Или
у
тебя,
о
возлюбленная,
есть
от
нее
лекарство?
غير
اكتب
ليا،
راه
زاد
عليا
Просто
напиши
мне,
ведь
она
меня
одолевает,
غير
اكتب
ليا،
راه
زاد
عليا
Просто
напиши
мне,
ведь
она
меня
одолевает,
هذا
الهوا،
هذا
الهوا،
هذا
الهوا
Эта
любовь,
эта
любовь,
эта
любовь.
والله
غالب
يا
الطالب
هذا
الهوا
Клянусь
Аллахом,
о
возлюбленная,
это
любовь,
وإلا
عندك
يا
الطالب
ليه
دوا
Или
у
тебя,
о
возлюбленная,
есть
от
нее
лекарство?
الله
غالب
يا
الطالب
هذا
الهوا
Аллах
всемогущ,
о
возлюбленная,
это
любовь,
وإذا
عندك
يا
الطالب
ليه
دوا
Или
у
тебя,
о
возлюбленная,
есть
от
нее
лекарство?
غير
اكتب
ليا،
راه
زاد
عليا
Просто
напиши
мне,
ведь
она
меня
одолевает,
غير
اكتب
ليا،
راه
زاد
عليا
Просто
напиши
мне,
ведь
она
меня
одолевает,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BEDIEF SADIA
Album
Hafla
date de sortie
01-01-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.