Khaled - ManemcHiche Maak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Khaled - ManemcHiche Maak




ManemcHiche Maak
Не пойду с тобой
وما نمشيش ما نمشيش معك
Я не пойду, не пойду с тобой
ما نمشيش ما نمشيش معك يا بقاسرين دلالي
Не пойду, не пойду с тобой, о, жестокосердная моя!
وما نمشيش ما نمشيش معك
Я не пойду, не пойду с тобой
ما نمشيش ما نمشيش معك يا قلبك واعرين دلالي
Не пойду, не пойду с тобой, о, жестокосердная моя!
في خاطر حامي تاع كوكبير
Ради горячего поклонника Кукбира
في خاطر la famille خالدي وغاني سب
Ради семьи, Халиди и Гани Себа
أي
Эй!
فتشو قليبي أتصيبو القارعة وكأسها ها دلالي هاري أه
Загляните в мое сердце, найдете там бутылку и ее стакан, вот, моя жестокосердная, хари ах!
وين تروح الكبدة يتبعها القلب دلالي
Куда идет печень, туда следует и сердце, жестокосердная моя.
وما نمشيش ما نمشيش معك
Я не пойду, не пойду с тобой
ما نمشيش ما نمشيش معك جوارينك واعرين دلالي
Не пойду, не пойду с тобой, твои соседи жестокосердны, моя дорогая!
وما نمشيش ما نمشيش معك
Я не пойду, не пойду с тобой
ما نمشيش ما نمشيش معك قلبك قاسرين دلالي
Не пойду, не пойду с тобой, твое сердце жестоко, моя дорогая!
هاري أه
Хари ах!
مكويت قلبي بكيا
Мое сердце сгорело от плача
ملمحنة تالية دلالي
Оно жаждет тебя, моя жестокосердная.
هاري أه
Хари ах!
الناس تدي فلفرحة وأنيا الهم دلالي
Люди берут радость, а мне достается горе, моя жестокосердная.
وما نمشيش ما نمشيش معك
Я не пойду, не пойду с тобой
ما نمشيش ما نمشيش معك جوارينك قاسرين دلالي
Не пойду, не пойду с тобой, твои соседи жестокосердны, моя дорогая!
وما نمشيش ما نمشيش معك
Я не пойду, не пойду с тобой
ما نمشيش ما نمشيش معك جوارينك قاسرين دلالي
Не пойду, не пойду с тобой, твои соседи жестокосердны, моя дорогая!
هاري أه
Хари ах!
ومشيت مشية وحدة خرجتلي فاسدة دلالي
Я сделал один шаг, и он оказался неудачным, моя жестокосердная.
هاري أه
Хари ах!
راني معول نهجر في راس الشهر دلالي
Я планирую уйти в начале месяца, моя жестокосердная.
وما نمشيش ما نمشيش معك
Я не пойду, не пойду с тобой
وما نمشيش ما نمشيش معك جوارينك قاسرين دلالي
Я не пойду, не пойду с тобой, твои соседи жестокосердны, моя дорогая!
وما نمشيش ما نمشيش معك
Я не пойду, не пойду с тобой
وما نمشيش ما نمشيش معك جوارينك قاسرين دلالي
Я не пойду, не пойду с тобой, твои соседи жестокосердны, моя дорогая!
هاري أه
Хари ах!
حليب نهود عليها والقاطو عليك دلالي
Молоко с груди для нее, а пирожное для тебя, моя жестокосердная.
هاري أه
Хари ах!
مشات ودارت ولات
Она ушла, повернулась и вернулась
ملفرحة بكات دلالي
От радости заплакала, моя жестокосердная.
وما نمشيش ما نمشيش معك
Я не пойду, не пойду с тобой
ما نمشيش ما نمشيش معك جوارينك قاسرين دلالي
Не пойду, не пойду с тобой, твои соседи жестокосердны, моя дорогая!
وما نمشيش ما نمشيش معك
Я не пойду, не пойду с тобой
وما نمشيش ما نمشيش معك جوارينك قاسرين دلالي
Я не пойду, не пойду с тобой, твои соседи жестокосердны, моя дорогая!
هاري أه
Хари ах!
وساكنة في Alger أقولوها تجي دلالي وهاري أه
Живет в Алжире, скажите ей приехать, моя жестокосердная. Хари ах!
ساكنة في وهران وبغاتلي الفن دلالي
Живет в Оране и хочет моего искусства, моя жестокосердная.
وما نمشيش ما نمشيش معك
Я не пойду, не пойду с тобой
ما نمشيش ما نمشيش معك جوارينك قاسرين دلالي
Не пойду, не пойду с тобой, твои соседи жестокосердны, моя дорогая!
وما نمشيش ما نمشيش معك
Я не пойду, не пойду с тобой
ما نمشيش ما نمشيش معك جوارينك قاسرين ودلالي
Не пойду, не пойду с тобой, твои соседи жестокосердны, моя дорогая!
هاري أه
Хари ах!
وحنا ولاد الغربة نقسمو القلب دلالي
Мы, дети чужбины, делим сердце, моя жестокосердная.
هاري أه
Хари ах!
وين ما تروح الكبدة يسابيها القلب دلالي
Куда бы ни пошла печень, за ней следует сердце, моя жестокосердная.
وما نمشيش ما نمشيش معك
Я не пойду, не пойду с тобой
وما نمشيش ما نمشيش معك جوارينك قاسرين دلالي
Я не пойду, не пойду с тобой, твои соседи жестокосердны, моя дорогая!
وما نمشيش ما نمشيش معك
Я не пойду, не пойду с тобой
ما نمشيش ما نمشيش معك جوارينك قاسرين ودلالي
Не пойду, не пойду с тобой, твои соседи жестокосердны, моя дорогая!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.