Khaled - Oran Marseille - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Khaled - Oran Marseille




Yalayli yaalayli yaaaalayli yayalayli yaalayli yayalayli yayalayli
Yalayli yaaalayli yayalayli yayalayli yayalayli yayalayli yayalayli
Goulo l3omri galbi ma yensaakshii
Гуло л3омри гальби Ма йенсаакшии
Mn wahran marseille dellali
Mn wahran марсель dellali
Mn wahrane marseille dellali
Mn wahrane марсель dellali
Golo l3omri el kbda ga63at be enzoj
Голо l3omri el kbda ga63at be enzoj
Mn wahrane marseille dellali
Mn wahrane марсель dellali
Mn wahrane marseille dellali
Mn wahrane марсель dellali
Goulo l3omri galbi ma yensaakshii
Гуло л3омри гальби Ма йенсаакшии
Mn wahran marseille dellali
Mn wahran марсель dellali
Mn wahrane marseille dellali
Mn wahrane марсель dellali
Golo l3omri el kbda ga63at be enzoj
Голо l3omri el kbda ga63at be enzoj
Mn wahrane marseille dellali
Mn wahrane марсель dellali
Mn wahrane marseille dellali
Mn wahrane марсель dellali
Les vagues s'écrasent sur les roches, fauchent, façades moches
Волны разбиваются о скалы, косят, уродливые фасады
Vie de cloche poche, vie de pez fastoche
Жизнь звонка в кармане, жизнь pez легко
Mais la poisse accroche ma face de métèque
Но в глазах у меня мелькнуло недоумение.
Je viens du bled, pleins de verbes dans les bagages
Я из Бледа, полные глаголов в багаже
Ca je tiens ma rage dans ma gorge
Я держу свою ярость в горле.
La plage déserte me pousse au cafard
Пустынный пляж толкает меня к таракану
Tu traînes dans les bars tard le soir
Ты болтаешься по барам поздно вечером.
les soûlards se filent au rasoir
Где пьяные бреются
Spliff noir dans le cendar
Spliff черный в cendar
Je sombre dans le mégotrip égoïste
Я темнею в эгоистичном окурке
Jette mes tripes dans la musique
Бросай мои кишки в музыку
Mars, ma ville, un plateau
Марс, Мой ГОРОД, плато
le désert avance, un gâteau partagé à 10
Где пустыня движется вперед, пирог, разделенный на 10
Mes khos pendus à un lasso
Мои Хоси висели на лассо
Nourri au gaz de ville, à la lumière orange
Поданный городским газом, в оранжевом свете
Comme elle, je dérange, étranger aux pensées etrangers
Как она, беспокою я, чуждая чужих мыслей
Heta ngol nbatal o terda li alee
Хета нгол нбатал о терда ли алее
mn wahrane l'marseille dellali
Mn wahrane в марсель dellali
mn wahrane l'marseille dellali
Mn wahrane в марсель dellali
Tellement nebghiha yanebda njeebha
Так nebghiha yanebda njeebha
mn wahrane l'marseille dellali
Mn wahrane в марсель dellali
mn wahrane l'marseille dellali
Mn wahrane в марсель dellali
Des odeurs de couscous, de tajine, de pruneau,
Запахи кускуса, таджина, чернослива,
De mafé, yassa, poisson frais
Де МАФе, Ясса, свежая рыба
Pâtes carbo les épices me collent à la peau
Паста Карбо специи прилипают ко мне
Assise là, les pieds dans l'eau sous l'œil du tréo
Сидя там, ноги в воде под взглядом Трео
Ma ville s'éveille chaque matin quand les fourmis s'en vont au boulot
Мой город просыпается каждое утро, когда муравьи уходят на работу
Fragile, emporte ta faux, situation tout le monde se marre
Хрупкая, унеси свою подделку, ситуация, когда всем надоедает
L'économica autre comme une vieille bécane
Экономика другая, как старый Бекан
Pluries Ethnie cohabitation naturelle
Pluries этническое естественное сожительство
Les cultures, les mœurs, les couleurs dansent comme dans une aquarelle
Культуры, нравы, цвета танцуют, как в акварели
Seul le Serval dévoile la face B de la carte postale
Только Сервал раскрывает Б-грань открытки
Atone cache les nuages, un cercueil passe, mauvais présage
Вялый скрывает облака, гроб проходит, плохое предзнаменование
L'ennui vainqueur, sueur, peur devant les seringues de l'horreur
Победная скука, пот, страх перед шприцами ужаса
Le noir château entré sans un mot Mars aspire au renouveau
Черный замок вошел без слова Марс жаждет возрождения
Khaliw lebhar yakoulni oulla z'aafha
Халив лебхар якулни Улла з'аафха
men wahrane l'marseille dellali
Men wahrane в марсель dellali
men wahrane l'marseille dellali
Men wahrane в марсель dellali
Khaliw lebhar yakoulni oulla z'aafhom
Халив лебхар якулни Улла з'аафхом
men wahrane l'marseille dellali
Men wahrane в марсель dellali
men wahrane l'marseille dellali
Men wahrane в марсель dellali
Yana bghit lglaibi lmehna lfakra
Yana bghit lglaibi lmehna lfakra
mn wahrane l'marseille dellali
Mn wahrane в марсель dellali
mn wahrane l'marseille dellali
Mn wahrane в марсель dellali
Goulo l3omri ...
Гуло л3омри ...
mn wahrane l'marseille dellali
Mn wahrane в марсель dellali
mn wahrane l'marseille dellali
Mn wahrane в марсель dellali
Mn wahran marseille dellali
Mn wahran марсель dellali
Mn wahrane marseille dellali
Mn wahrane марсель dellali





Writer(s): PASCAL PEREZ, GEOFFROY MUSSARD, PHILIPPE TRISTAN FRAGIONE, KHALED BRAHIM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.