Paroles et traduction Khaled - Ya mina
Had
lyom
iss3id
mbark
ki
wafitik
a
yamina
This
blessed
day
arrived
when
you
left
me,
Yamina
Ya
taj
lkhwdat
khbark
lmard
libik
hlkna
Oh,
crown
of
queens,
your
news
has
destroyed
me,
your
love
has
consumed
me
W
had
lyom
iss3id
mbark
ki
wafitik
a
yamina
This
blessed
day
arrived
when
you
left
me,
Yamina
Ya
taj
lkhwdat
khbark
lmard
libik
hlkna
Oh,
crown
of
queens,
your
news
has
destroyed
me,
your
love
has
consumed
me
Mali
tag
3lik
nchofik
we
nssa9ssi
f
nass
khyana
When
will
I
see
you
again
and
ask
about
the
people
of
betrayal
Mthawal
galbi
mndark
kan
lmola
y9bl
mna
My
heart
is
weary
from
darkness,
only
God
accepts
me
Mali
tag
3lik
nchofik
we
nssa9ssi
f
nass
khyana
When
will
I
see
you
again
and
ask
about
the
people
of
betrayal
Mthawal
galbi
mndark
kan
lmola
y9bl
mna
My
heart
is
weary
from
darkness,
only
God
accepts
me
Hahahaa
yamina
w
m3dm
zinik
al
mglo3a
Hahaha
Yamina,
by
the
grace
of
your
beauty,
the
oppressed
Hahahaa
yamina
w
m3dm
zinik
a
yamina
Hahaha
Yamina,
by
the
grace
of
your
beauty,
oh
Yamina
Blhkma
chahrin
nwdi
hta
dibt
dwab
lmlha
For
months
I've
been
calling
out
until
my
tears
became
like
the
sea
Kol
lila
w
nhar
nadi
mayhlach
nam
lmha
Every
night
and
day
I
cry,
sleep
won't
come
to
me
Ra
hobk
ssfa
mn
jassdi
w
rabi
3ff
w
sabt
raha
Your
love
has
vanished
from
my
body,
God
has
forgiven
and
found
peace
Nd3i
lah
ana
njwjk
ana
chr3
w
lh9
m3ana
I
pray
to
God
to
reach
you,
I'll
go
out
and
join
you
Blhkma
chahrin
nwdi
hta
dibt
dwab
lmlha
For
months
I've
been
calling
out
until
my
tears
became
like
the
sea
Kol
lila
w
nhar
nadi
mayhlach
nam
lmha
Every
night
and
day
I
cry,
sleep
won't
come
to
me
Ra
hobk
ssfa
mn
jassdi
w
rabi
3ff
w
sabt
raha
Your
love
has
vanished
from
my
body,
God
has
forgiven
and
found
peace
Nd3i
lah
ana
njwjk
ana
chr3
w
lh9
m3ana
I
pray
to
God
to
reach
you,
I'll
go
out
and
join
you
Hahahaa
yamina
w
m3dm
zinik
a
ngrita
Hahaha
Yamina,
by
the
grace
of
your
beauty,
oh
foreigner
Hahahaa
yamina
w
m3dm
zinik
a
yaminaaaa
hhhaaaaaaaaaaaaa
Hahaha
Yamina,
by
the
grace
of
your
beauty,
oh
Yaminaaaa
hhhaaaaaaaaaaaaa
Yamina
ayitlk
bsslahi
khbrk
bn9a
w
ghdba
Yamina,
I
swear
by
my
right
hand,
your
news
has
left
me
angry
and
resentful
Yamina
dlh
dlahi
bchkalik
w
hwak
saba
Yamina,
by
God,
by
God,
your
situation
and
this
morning
Yamina
ayitlk
bsslahi
khbrk
bn9a
w
ghdba
Yamina,
I
swear
by
my
right
hand,
your
news
has
left
me
angry
and
resentful
Yamina
dlh
dlahi
bchkalik
w
hwak
saba
Yamina,
by
God,
by
God,
your
situation
and
this
morning
Galtli
iyiss
mnalk
a
matitma3
f
mhba
fina
She
told
me
to
despair,
not
to
hope
for
love
between
us
Kima
yghfrli
yghfrlk
w
dnobk
w
dnobi
ana
As
He
forgives
me,
He
will
forgive
you,
and
your
sin
and
mine
Galtli
iyiss
mnalk
a
mattma3
f
mhba
fina
She
told
me
to
despair,
not
to
hope
for
love
between
us
Kima
yghfrli
yghfrlk
w
dnobk
w
dnobi
ana
As
He
forgives
me,
He
will
forgive
you,
and
your
sin
and
mine
Hahahaa
yamina
w
m3dm
zinik
a
ngrita
Hahaha
Yamina,
by
the
grace
of
your
beauty,
oh
foreigner
Hahahaa
yamina
w
m3dm
zinik
a
yaminaaaa
hhhaaaaaaaaaaaaa
Hahaha
Yamina,
by
the
grace
of
your
beauty,
oh
Yaminaaaa
hhhaaaaaaaaaaaaa
W
had
lyom
iss3id
mbark
ki
wafitik
a
yamina
This
blessed
day
arrived
when
you
left
me,
Yamina
Ya
taj
lkhwdat
khbark
lmard
libik
hlkna
Oh,
crown
of
queens,
your
news
has
destroyed
me,
your
love
has
consumed
me
W
had
lyom
iss3id
mbark
ki
wafitik
a
yamina
This
blessed
day
arrived
when
you
left
me,
Yamina
Ya
taj
lkhwdat
khbark
lmard
libik
hlkna
Oh,
crown
of
queens,
your
news
has
destroyed
me,
your
love
has
consumed
me
Mali
tag
3lik
nchofik
we
nssa9ssi
f
nass
khyana
When
will
I
see
you
again
and
ask
about
the
people
of
betrayal
Mthawal
galbi
mndark
kan
lmola
y9bl
mna
My
heart
is
weary
from
darkness,
only
God
accepts
me
Mali
tag
3lik
nchofik
we
nssa9ssi
f
nass
khyana
When
will
I
see
you
again
and
ask
about
the
people
of
betrayal
Mthawal
galbi
mndark
kan
lmola
y9bl
mna
My
heart
is
weary
from
darkness,
only
God
accepts
me
Hahahaa
yamina
w
m3dm
zinik
al
mglo3a
Hahaha
Yamina,
by
the
grace
of
your
beauty,
the
oppressed
Hahahaa
yamina
w
m3dm
zinik
a
yaminaaaaaaa
Hahaha
Yamina,
by
the
grace
of
your
beauty,
oh
Yaminaaaaaaa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khaled Hadj Brahim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.