Khaled - Zabana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Khaled - Zabana




Zabana
Zabana
يا دبايلي أنا على زبانة
Oh, my love, I sing of Zabana,
يا دبايلي أنا على أولاد بلادنا
Oh, my love, I sing of the sons of our land.
بطل وهراني ... أسمر قمحاني
A hero from Oran... with skin of sun-kissed wheat,
سيفه يماني ... بيّض تاريخنا
His sword from Yemen... brightening our history's sheet.
روحي فداه ... قلبي يهواه
My soul a ransom for him... my heart adores,
شبّان معاه ... قهرو عدياننا
Young men with him... conquered our foes.
يا دبايلي أنا على زبانة
Oh, my love, I sing of Zabana,
نبنيه تمثال ... في سيدي بلال
We'll build him a statue... in Sidi Bel Abbès,
بنساء و رجال ... في وسط بلادنا
With women and men... in the heart of our land.
بالذهب نطليه ... و بالجوهر عينيه
We'll paint it with gold... and adorn his eyes with gems,
تحمل يديه ... سلاح جهادنا
His hands will hold... the weapon of our holy war.
يا دبايلي أنا على زبانة
Oh, my love, I sing of Zabana,
صوت الكفاح ... سمعه و راح
The voice of struggle... he heard and went,
بكّر بالسلاح ... و مشى بالقانة
He rose early with his weapon... and walked with the gun.
سالو المهاجا ... على الغار وين تا جا
The fighters asked... "Where did you come to the cave?"
كانو فرّاجا ... و العديان حيرانا
They were scattered... and the enemies were confused.
يا دبايلي أنا على زبانة
Oh, my love, I sing of Zabana,
و على الجزاير ... حاصروه العساكر
And for Algeria... the soldiers surrounded him,
ماهوش حاير ... قال لهم: أنا
He wasn't worried... he said to them: "I am,"
أنا نحميها ... بعيني نفديها
"I will protect her... with my eyes I will redeem her,"
باغي نهديها ... و نمشي للفنا
"I want to set her free... and walk to my demise."
يا دبايلي أنا على زبانة
Oh, my love, I sing of Zabana,
الشدّة في الله ... و الخوف علاه
Strength in God... and fear for Him,
روحي لله ... وهبة لثورتنا
My soul to God... a gift to our revolution.
يا عودي غنّي ... مانيش مهنّي
Oh, my oud, sing... I am not calm,
و ابكي يا لحني ... تاريخ ابطالنا
And cry, my melody... the history of our heroes.
يا دبايلي أنا على زبانة
Oh, my love, I sing of Zabana,





Writer(s): houari blaoui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.