Khaled - ببكا دك المور - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Khaled - ببكا دك المور




ببكا دك المور
Bebka dek el mour
ها بيا دا قرمورا
Hey baby, come over here
أوتوحشت بلادي،بلادي
I miss my country, my country
دور وهران دور
Turn to Oran
أودي ليا غادي
Take me home
ها بيا دا قرمورا
Hey baby, come over here
أوتوحشت بلادي،بلادي
I miss my country, my country
دور وهران دور
Turn to Oran
ها ودي ليا غادي
Hey take me home
البابور قلع
The ship has sailed
أخرج من البور
I'm leaving the port
أه قلبي تزعزع
Oh, my heart is breaking
أورجعلي مضرور
I'm returning to you, brokenhearted
البابور قلع
The ship has sailed
أخرج من البور
I'm leaving the port
وها قلبي تزعزع
And my heart is breaking
أورجعلي مضرور
I'm returning to you, brokenhearted
بيا دا قرمورا
Hey baby, come over here
وتوحشت بلادي
I miss my country
دور وهران دور
Turn to Oran
ها ودي ليا غادي
Hey take me home
أه
Oh
السفينة كبيرة
The ship is big
صايقها شيفور الغبينة ودميرة
It's sailed by a skilled captain and a strong crew
فيها وأنا مدغور
And I'm on it, seasick
السفينة كبيرة
The ship is big
صايقها شيفور الغبينة ودميرة
It's sailed by a skilled captain and a strong crew
فيها أنا مدمور
And I'm on it, seasick
يا دا قربور
Hey baby, come over here
أوتوحشت بلادي،بلادي
I miss my country, my country
دور وهران دور
Turn to Oran
أودي ليا غادي
Take me home
هاه بيا دا قربورا
Hey baby, come over here
وتوحشت بلادي
I miss my country
دور وهران دور
Turn to Oran
ودي ليا غادي
Take me home
خليت ولادي وبنادي
I left my children and I'm calling out
راني مسافر ربرور
I'm traveling far away
وهران زينة وعلالي
Oran is beautiful and high
مبني أشحال قصور
So many palaces have been built
راني مسافر ربرور
I'm traveling far away
وهران زينة وعلالي
Oran is beautiful and high
أمبني أشحال قصور
So many palaces have been built
ويا دا قرمورا
Hey baby, come over here
أوتوحشت بلادي
I miss my country
دور وهران دور
Turn to Oran
أودي ليا غادي
Take me home
هاه بيا دا قرمور
Hey baby, come over here
وتوحشت بلادي،بلادي
I miss my country, my country
دور وهران دور
Turn to Oran
أودي ليا غادي
Take me home
خليت سيد الهواري
I left Sidi el Houari
أشهر المشهور
The most famous of the saints
سيدي بلاد الوالي
My lord of the land of the governor
حسني المنصور
Hassan al-Mansour
خليت سيد الهواري
I left Sidi el Houari
أشهر الشهور
The most famous of the saints
سيدي بلاد الوالي
My lord of the land of the governor
والحسني المنصور
And Hassan al-Mansour
بيا دا قرمور
Hey baby, come over here
أوتوحشت بلادي،بلادي
I miss my country, my country
دور وهران دور
Turn to Oran
أودي ليا غادي
Take me home
بيا دا قرمور
Hey baby, come over here
وتوحشت بلادي،بلادي
I miss my country, my country
دور وهران دور
Turn to Oran
أودي ليا غادي
Take me home
وللحب أزين
And for love, the best
في وهران يلقى
In Oran, it's found
كرع راس العين
At the source of the water
أ فوهران يلقه
Oh, in Oran, it's found
وللحب أزين ،أزين
And for love, the best, the best
في وهران يلقه
In Oran, it's found
كرع راس العين
At the source of the water
وعوض ما ينساه
Instead of forgetting it
ها بيا دا قرمورا
Hey baby, come over here
أوتوحشت بلادي،بلادي
I miss my country, my country
دور وهران دور
Turn to Oran
أودي ليا غادي
Take me home
يا دا قرمور
Hey baby, come over here
أوتوحشت بلادي،بلادي
I miss my country, my country
دور وهران دور
Turn to Oran
أودي ليا غادي
Take me home
وهران زينة وعلالي
Oran is beautiful and high
أمبني شحال قصور
So many palaces have been built
لابوك نرجع لوطني
When may I return to my homeland
ونعيش فيها حر
And live there free
وهران
Oran
زينة وعلالي
Beautiful and high
مبني شحال قصور
So many palaces have been built
لابوق نرجع لوطني
When may I return to my homeland
ونعيش فيها حر
And live there free
بيا دا قرمورا
Hey baby, come over here
أوتوحشت بلادي،بلادي
I miss my country, my country
دور وهران دور
Turn to Oran
أودي ليا غادي
Take me home
أه بيا دا قربور ماليك
Oh baby, come over here, my love
أوتوحشت بلادي،بلادي
I miss my country, my country
دور وهران دور
Turn to Oran
ودي ليا غادي
Take me home






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.