Khali - FRANCE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Khali - FRANCE




FRANCE
FRANCE
Yeeshy
Yeeshy
Yeah
Yeah
Yeah, hey
Yeah, hey
Ici, c'est pas ta France, j'trouve ça fascinant venant d'la che-bou de maman
This is not your France, I find it fascinating coming from your mother's womb
Trouve ça fatigant, vas-y distrais-les, ils t'trouvent rigolo quand tu danses
Find it tiring, go distract them, they find you funny when you dance
Et quand tu danses, utilise pas trop ta bouche si ils sont pas pour t'entendre
And when you dance, don't use your mouth too much if they are not there to hear you
C'est pas ton rôle, ici, c'est pas tout noir, c'est pas tout rose, ici, faut qu'on monétise
It's not your role, here it's not all black, it's not all pink, here, we have to monetize
Faut qu'je signe, j'crois qu'j'suis bon qu'à ça,
I have to sign, I think I'm only good for that,
Zéro vente d'âme, en partant, j'serai pas trop sale
Zero selling of my soul, when I leave, I won't be too dirty
Il paraît qu'j'suis un vrai bâtard
Apparently I'm a real bastard
A Bordeaux, on m'attend, à ris-Pa, faut qu'je taffe
In Bordeaux, they're waiting for me, in Paris, I have to work
Ça m'a mis la rage, dans la file d'attente, on rage pas, attend la chance
It made me angry, in the queue, we don't get angry, wait for the chance
Pourquoi fuir la danse, si c'est si intense, pourquoi ne pas aimer ça
Why run away from dancing, if it's so intense, why not like it
J'ai mon slang, j'ai ma vida, j'suis bien servi
I have my slang, I have my vida, I'm well served
Je m'en fous, si le bon sens, lui est parti
I don't care, if common sense, is gone
J'aimerais fuir, j'aimerais fuir peu de temps avec toi
I'd like to run away, I'd like to run away for a short time with you
J'aimerais fuir mais pourquoi t'as tiré l'alarme aussi tôt
I'd like to run away but why did you pull the alarm so early
Vida d'ma mère que ces crises d'angoisse me donnent le mort
My mother's life that these anxiety attacks are killing me
Vida d'ma mère que ces crises d'angoisse me donnent le mort
My mother's life that these anxiety attacks are killing me
J'aimerais vivre ma jeunesse dans l'opulence et l'absence de faute
I would like to live my youth in opulence and the absence of fault
Trouver le but de ta vie t'a fait douter ou grincer des dents
Finding the purpose of your life made you doubt or cringe
J'choisis ma tombe
I choose my grave
Ici, c'est pas ta France, j'trouve ça fascinant venant d'la che-bou de maman
This is not your France, I find it fascinating coming from your mother's womb
Trouve ça fatigant, vas-y distrais-les, ils t'trouvent rigolo quand tu danses
Find it tiring, go distract them, they find you funny when you dance
Et quand tu danses, utilise pas trop ta bouche si ils sont pas pour t'entendre
And when you dance, don't use your mouth too much if they are not there to hear you
C'est pas ton rôle, ici, c'est pas tout noir, c'est pas tout rose, ici, faut qu'on monétise
It's not your role, here it's not all black, it's not all pink, here, we have to monetize





Writer(s): Khalil Lakbir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.