Khalid - Softest Touch - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Khalid - Softest Touch




Softest Touch
Самые нежные прикосновения
You've got the softest touch
У тебя самые нежные прикосновения,
I just can't get enough
Мне всегда будет мало.
When it comes to you
Когда дело касается тебя,
You are the one I want
Ты та, которую я хочу.
You've got the softest touch
У тебя самые нежные прикосновения,
I just can't get enough (softest touch)
Мне всегда будет мало (самые нежные прикосновения).
You'll always be the one that I want
Ты всегда будешь той, которую я хочу,
You'll always be the one
Ты всегда будешь той единственной.
Oh, it's such a pleasure
О, это такое удовольствие,
Whenever we're together I find myself stuck onto you, yeah, yeah
Всякий раз, когда мы вместе, я ловлю себя на том, что не могу оторваться от тебя, да, да.
It's now or never
Сейчас или никогда,
'Til our future endeavors, plan out these trips and honeymoon
До наших будущих свершений, спланируем эти путешествия и медовый месяц.
Oh, I know
О, я знаю,
You've got other guys that you call
У тебя есть другие парни, которым ты звонишь,
I'm not the only one involved
Я не единственный, кто в тебя влюблен.
But that's not an issue at all, at all, at all
Но это совсем не проблема, совсем, совсем.
You've got the softest touch
У тебя самые нежные прикосновения,
I just can't get enough
Мне всегда будет мало.
When it comes to you
Когда дело касается тебя,
You are the one I want
Ты та, которую я хочу.
You've got the softest touch
У тебя самые нежные прикосновения,
I just can't get enough (softest touch)
Мне всегда будет мало (самые нежные прикосновения).
You'll always be the one that I want
Ты всегда будешь той, которую я хочу,
You'll always be the one
Ты всегда будешь той единственной.
Sweet like candy (candy)
Сладкая, как конфета (конфета),
So romantic (you and me)
Такая романтичная (ты и я),
Brown like coffee bean (coffee)
Смуглая, как кофейное зерно (кофе),
Soft like ice cream (I know)
Нежная, как мороженое знаю).
I know
Я знаю,
You've got other guys that you call (call you for, yeah)
У тебя есть другие парни, которым ты звонишь (звонят тебе, да),
I'm not the only one involved (oh)
Я не единственный, кто в тебя влюблен (о),
But that's not an issue at all, at all (oh)
Но это совсем не проблема, совсем (о).
You've got the softest touch
У тебя самые нежные прикосновения,
I just can't get enough
Мне всегда будет мало.
When it comes to you
Когда дело касается тебя,
You are the one I want
Ты та, которую я хочу.
You've got the softest touch
У тебя самые нежные прикосновения,
I just can't get enough (softest touch)
Мне всегда будет мало (самые нежные прикосновения).
You'll always be the one that I want
Ты всегда будешь той, которую я хочу.
I'm so lost with you
Я так теряюсь с тобой.
Do you hear me? Yeah
Ты слышишь меня? Да.
Do you wanna rock with me?
Ты хочешь кайфовать со мной?
Softest touch, yeah
Самые нежные прикосновения, да.





Writer(s): Blake Straus, Khalid Robinson, Nico Hartikainen, Vaughn Oliver


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.