Paroles et traduction Khalid - Twenty One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
just
turned
21
Тебе
только
что
стукнуло
21
So
lately
you
been
drinking
Так
что
в
последнее
время
ты
пьёшь
Wasted
on
alcohol
Пьяный
от
алкоголя
You
chase
to
fight
the
feeling
Ты
пытаешься
сбежать
от
чувств
Thinking
about
letting
go
Думаешь
о
том,
чтобы
отпустить
все
Would
that
be
easy
for
you
then,
then?
Было
бы
это
тогда
для
тебя
легче,
да?
So
lay
with
me,
lay
with
me
Так
лежи
со
мной,
лежи
со
мной
We're
underneath
the
bleachers
Мы
под
трибунами
Stay
or
leave,
stay
or
leave
Остаться
или
уйти,
остаться
или
уйти
I
hope
you'll
never
leave
Я
надеюсь,
ты
никогда
не
уйдёшь
And
all
of
these
memories
И
все
эти
воспоминания
Crawling
underneath
your
skin,
skin
Прокрадываются
под
твоей
кожей,
кожей
'Cause
you're
in
pain
Потому
что
ты
страдаешь
But
who's
to
blame?
Но
кто
виноват?
All
our
lives
Все
наши
жизни
It
never
ends
Это
никогда
не
заканчивается
Yeah,
alright
Да,
всё
в
порядке
You
gotta
hold
on
tight
Ты
должна
крепко
держаться
Yeah,
alright
Да,
всё
в
порядке
Don't
believe
everything
Не
верь
всему
The
shaky
life
gives
you
anxiety
Нестабильная
жизнь
дает
тебе
тревогу
But
finally
I
see
you
smiling
Но
наконец
я
вижу
тебя
улыбающейся
When
you
say
you
need
privacy
Когда
ты
говоришь,
что
тебе
нужна
приватность
You're
only
hiding
from
yourself
Ты
только
прячешься
от
себя
You
say
I'm
fine
coming
home
Ты
говоришь,
что
я
в
порядке,
придя
домой
I
see
the
sun
come
up
and
shut
the
blinds
episodes
Я
вижу,
как
солнце
встает
и
закрывает
жалюзи
эпизоды
I
know
I
never
take
my
own
advice
Я
знаю,
что
никогда
не
слушаю
свои
советы
When
I'm
wrong
Когда
я
не
прав
But
I
can't
do
it
by
myself,
no
Но
я
не
могу
справиться
с
этим
сам,
нет
'Cause
you're
in
pain
Потому
что
ты
страдаешь
But
who's
to
blame?
Но
кто
виноват?
All
our
lives,
it
never
ends
Все
наши
жизни,
это
никогда
не
заканчивается
Yeah,
alright
(alright)
Да,
всё
в
порядке
(в
порядке)
You
gotta
hold
on
tight
Ты
должна
крепко
держаться
Yeah,
alright
Да,
всё
в
порядке
You
gotta
hold
on
tight
Ты
должна
крепко
держаться
'Cause
I'm
in
pain
Потому
что
я
страдаю
But
I'm
to
blame
Но
виноват
я
To
end
this
fight
Чтобы
закончить
эту
борьбу
I
have
to
change
Мне
нужно
измениться
Yeah,
alright
Да,
всё
в
порядке
Hold
on
tight
Держись
крепко
Yeah,
alright
Да,
всё
в
порядке
Hold
on
tight
Держись
крепко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JAMIL CHAMMAS, EMILY SCHWARTZ, RYAN VOJTESAK, KHALID ROBINSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.