Khalid - Heatstroke - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Khalid - Heatstroke




Heatstroke
Солнечный удар
La-da, da-da-da-da, da-da-da
Ла-да, да-да-да-да, да-да-да
What if I told ya
Что, если я скажу тебе,
The sun is coming closer?
Что солнце становится ближе?
What a heatstroke
Какой солнечный удар,
Such a supernova, ah
Как будто сверхновая, а
Would you hold me close
Ты бы меня обняла
Right here on my shoulder?
Прямо здесь, за плечи?
It never feels like
Никогда не чувствуется,
Summer's really over, ah, ah
Что лето действительно закончилось, а, а
'Cause when it starts, I'm overwhelmed
Потому что, когда это начинается, меня переполняют эмоции,
No, I can't explain
Нет, я не могу объяснить,
And then the walls begin to melt
И тогда стены начинают плавиться,
As it bursts to the flames
Когда это вспыхивает пламенем.
And I recall the way I felt
И я вспоминаю, что чувствовал,
No, I'll never be the same
Нет, я никогда не буду прежним,
No, I wouldn't be the same
Нет, я не буду прежним.
Ah, ah
А, а
What if I told ya
Что, если я скажу тебе,
The sun is coming closer?
Что солнце становится ближе?
What a heatstrokе
Какой солнечный удар,
Such a supernova, ah
Как будто сверхновая, а
Would you hold me closе
Ты бы меня обняла
Right here on my shoulder?
Прямо здесь, за плечи?
It never feels like
Никогда не чувствуется,
Summer's really over, ah, ah
Что лето действительно закончилось, а, а
'Cause when it starts, I'm overwhelmed
Потому что, когда это начинается, меня переполняют эмоции,
No, I can't ignore
Нет, я не могу игнорировать,
In the end, it's hard to tell
В конце концов, трудно сказать,
What we're all fighting for
За что мы все боремся.
Shall we sit here by ourselves
Может, нам стоит посидеть здесь одним
And let go? Ah, ah
И отпустить? А, а
So won't you tell me that we'll make it? Tell me that we'll make it (oh)
Так скажи мне, что у нас все получится? Скажи, что у нас все получится (о)
Tell me that we'll make it, tell me that we'll make it (oh)
Скажи, что у нас все получится, скажи, что у нас все получится (о)
Thinking maybe we can save us, maybe we can save this
Думая, может быть, мы сможем спасти себя, может быть, мы сможем спасти это.
Maybe we can save this, maybe we can save this, yeah
Может быть, мы сможем спасти это, может быть, мы сможем спасти это, да.
Even if we're faking, even if we're faking
Даже если мы притворяемся, даже если мы притворяемся,
Even if we're faking, even if we're faking
Даже если мы притворяемся, даже если мы притворяемся,
Thinking maybe we can save us, maybe we can save this
Думая, может быть, мы сможем спасти себя, может быть, мы сможем спасти это.
Maybe we can save this, maybe we can save this
Может быть, мы сможем спасти это, может быть, мы сможем спасти это.
Wouldn't that be wonderful? Wouldn't that be wonderful?
Разве это не было бы замечательно? Разве это не было бы замечательно?
Wouldn't that be wonderful? Ah
Разве это не было бы замечательно? А
Wouldn't that be wonderful? Wouldn't that be wonderful?
Разве это не было бы замечательно? Разве это не было бы замечательно?
Wouldn't that be wonderful, -ful?
Разве это не было бы замечательно, -но?
What if I told ya
Что, если я скажу тебе,
The sun is coming closer?
Что солнце становится ближе?
What a heatstroke
Какой солнечный удар,
Such a supernova, ah
Как будто сверхновая, а
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la, la-la
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла
La-la-la-la-la, la-la-la-la-la, la-la
Ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла





Writer(s): John Hill, Khalid Robinson, Gregory Hein, Simon Christensen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.