Paroles et traduction Khalid & Normani - Love Lies (Mixed)
Sorry
if
it's
hard
to
catch
my
vibe,
mmm
Прости,
если
тебе
трудно
понять,
чего
я
хочу.
I
need
a
lover
to
trust,
tell
me
you're
on
my
side
Мне
нужен
любовник,
которому
можно
доверять,
скажите,
что
вы
на
моей
стороне
Are
you
down
for
the
ride?
Ты
готова
отправиться
со
мной
в
сумасшедшую
поездку?
It's
not
easy
for
someone
to
catch
my
eye
Мне
не
так
и
просто
понравиться.
But
I've
been
waitin'
for
you
for
my
whole
damn
life
Но
я
ждал
тебя
всю
мою
жизнь,
For
my
whole
lifetime
Всю
мою
жизнь.
Don't
be
afraid
to
tell
me
if
you
ain't
with
it
(you
ain't
with
it)
Не
бойся
рассказать
мне
о
том,
что
тебя
беспокоит
(что
тебя
беспокоит)
I
see
you're
focused,
yeah
you're
so
independent
(independent)
Я
вижу,
ты
сосредоточена,
да,
ты
такая
независимая
(независимая).
It's
hard
for
me
to
open
up,
I'll
admit
it
(I'll
admit
it)
Мне
трудно
открываться
другим,
я
признаю
(я
признаю),
You've
got
some
shit
to
say
and
I'm
here
to
listen
Тебе
есть
что
сказать,
и
я
готов
выслушать.
So
baby,
tell
me
where
your
love
lies
Так
детка,
расскажи,
где
твоя
любовь?
Waste
the
day
and
spend
the
night
Тратим
день
напролет,
проводим
ночь
вместе,
Underneath
the
sunrise
Под
солнечным
светом,
Show
me
where
your
love
lies
Покажи
мне,
где
твоя
любовь
I've
been
so
into
your
mystery
Я
так
увлечена
твоей
загадочностью,
Is
it
because
of
our
history?
Это
из-за
нашей
истории?
Are
you
into
me?
Я
тебе
нравлюсь?
When
it
feels
so
good,
but
it's
bad
for
you
Когда
мне
так
хорошо,
но
тебе
плохо.
Can't
say
I
don't
want
it
'cause
I
know
I
do
Не
скажу,
что
я
не
хочу
этого,
потому
что
я
знаю,
что
это
не
так.
Come
on
over,
I
need
your
company
Приходи
ко
мне,
мне
нужна
твоя
компания,
Cravin'
that
synergy
Я
хочу
почувствовать
нашу
энергию.
Don't
be
afraid
to
tell
me
if
you
ain't
with
it
(you
ain't
with
it)
Не
бойся
рассказать
мне
о
том,
что
тебя
беспокоит
(что
тебя
беспокоит)
I
see
you're
focused,
yeah,
you're
so
independent
(independent)
Я
вижу,
ты
сосредоточен,
да,
ты
такой
независимый
(независимый).
It's
hard
for
me
to
open
up,
I'll
admit
it
(I'll
admit
it)
Мне
трудно
открываться
другим,
я
признаю
(я
признаю),
You've
got
some
shit
to
say
and
I'm
here
to
listen
Тебе
есть
что
сказать,
и
я
готов
выслушать.
So
baby,
tell
me
where
your
love
lies
Так
детка,
расскажи,
где
твоя
любовь?
Waste
the
day
and
spend
the
night
Тратим
день
напролет,
проводим
ночь
вместе,
Underneath
the
sunrise
Под
солнечным
светом,
Show
me
where
your
love
lies
Покажи
мне,
где
твоя
любовь
Tell
me
where
your
love
lies
Покажи
мне,
где
твоя
любовь
Waste
the
day
and
spend
the
night
Тратим
день
напролет,
проводим
ночь
вместе,
Underneath
the
sunrise
Под
солнечным
светом,
Show
me
where
your
love
lies
Покажи
мне,
где
твоя
любовь
If
you're
down,
don't
hide
it
Если
тебе
грустно,
не
прячь
это,
Feelin'
me,
you
don't
gotta
deny
it
Почувствуй
меня,
не
отрицай
это,
Baby
you
gon'
make
me
overnight
it
Детка,
с
тобой
я
готов
провести
ночь,
Tell
me,
are
you
down?
Скажи
мне,
ты
согласна?
If
you're
down,
don't
hide
it
(yeah)
Если
согласна,
не
скрывай
этого
Feelin'
me,
you
don't
gotta
deny
it
(yeah)
Почувствуй
меня,
не
отрицай
это
(да)
Baby
you
gon'
make
me
overnight
it
Детка,
с
тобой
я
готов
провести
ночь,
Tell
me,
are
you
down?
(Tell
me)
Скажи
мне,
ты
согласна?
(Скажи
мне)
Tell
me
where
your
love
lies
(tell
me
where
your
love
lies)
Расскажи,
где
твоя
любовь?
(расскажи,
где
твоя
любовь?)
Waste
the
day
and
spend
the
night
(waste
the
day,
spend
the
night)
Тратим
день
напролет,
проводим
ночь
вместе
(тратим
день,
проводим
ночь)
Underneath
the
sunrise
(underneath
the
sunrise)
Под
солнечным
светом
(под
солнечным
светом)
Show
me
where
your
love
lies
(tell
me
where
your
love
lies)
Покажи
мне,
где
твоя
любовь
(покажи,
где
твоя
любовь?)
Tell
me
where
your
love
lies
(show
me
where
your
love
lies)
Скажи
мне,
где
твоя
любовь
Waste
the
day
and
spend
the
night
(yeah,
yeah)
Тратим
день
напролет,
проводим
ночь
вместе
(да,
да)
Underneath
the
sunrise
(ooh)
Под
солнечным
светом
(оу)
Show
me
where
your
love
lies
Покажи
мне,
где
твоя
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khalid Robinson, Ryan Vojtesak, Normani Kordei Hamilton, Tayla Parx, Jamil George Chammas, Tayla Parks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.