Paroles et traduction Khalid feat. H.E.R. - This Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
say
I'm
trippin',
bullshit
Ты
говоришь,
что
я
схожу
с
ума,
чушь
собачья
You're
the
one
to
make
me
do
shit
Это
ты
заставляешь
меня
делать
всякую
ерунду
You're
the
one
to
make
me
feel
it
Это
ты
заставляешь
меня
чувствовать
это
The
feeling
of
stupid
Чувство
глупости
I
was
in
your
corner
Я
был
на
твоей
стороне
When
you
were
putting
me
through
shit
Когда
ты
издевалась
надо
мной
Now
you
wanna
leave
Теперь
ты
хочешь
уйти
No,
you
leaving
me
was
foolish
Нет,
ты
бросила
меня,
это
было
глупо
You
left
me
this
scar
on
my
heart
Ты
оставила
этот
шрам
на
моем
сердце
And
I
left
you
a
brand
new
car
А
я
оставил
тебе
новую
машину
How
nice
of
you,
the
price
of
true
love
Как
мило
с
твоей
стороны,
цена
настоящей
любви
True
love
is
absolute
Настоящая
любовь
абсолютна
So
what
more
can
I
say?
Так
что
еще
я
могу
сказать?
You
make
me
this
way
Ты
делаешь
меня
таким
What
more
can
I
say?
Что
еще
я
могу
сказать?
You
make
me
this
way
Ты
делаешь
меня
таким
Yeah,
all
of
these
excuses
Да,
все
эти
отговорки
Say
I'm
the
one
that
made
you
ruthless
Говорят,
что
это
я
сделал
тебя
безжалостной
But
you're
the
reason
I'm
crazy
Но
ты
причина
моего
безумия
And
with
you
I
feel
useless
И
с
тобой
я
чувствую
себя
бесполезным
I
let
you
have
it
Я
позволял
тебе
все
You
took
me
for
granted
Ты
принимала
меня
как
должное
Always
wanna
play
the
victim
Всегда
хочешь
играть
роль
жертвы
When
they
don't
know
the
truth
is
Когда
они
не
знают
правды
You
left
me
this
scar
on
my
heart
Ты
оставила
этот
шрам
на
моем
сердце
When
I'd
never
take
it
that
far
(oh)
Хотя
я
бы
никогда
не
зашел
так
далеко
(о)
Why
would
you
say
that
it
was
true
love
Зачем
ты
говорила,
что
это
настоящая
любовь
If
true
love
is
absolute,
what
more
can
I
say?
Если
настоящая
любовь
абсолютна,
что
еще
я
могу
сказать?
What
more
can
I
say?
Что
еще
я
могу
сказать?
You
make
me
this
way
Ты
делаешь
меня
таким
(You
make
me
this
way)
(Ты
делаешь
меня
таким)
What
more
can
I
say?
Что
еще
я
могу
сказать?
(What
can
I
say?)
(Что
я
могу
сказать?)
You
make
me
this
way
Ты
делаешь
меня
таким
I
tried
to
stay
the
night
Я
пытался
остаться
на
ночь
You
won't
let
me
inside
Ты
не
пустила
меня
внутрь
Oh,
you
push
me
away
О,
ты
отталкиваешь
меня
You'll
never
change
Ты
никогда
не
изменишься
Just
another
fight
Просто
очередная
ссора
Between
you
and
your
pride
Между
тобой
и
твоей
гордостью
Oh,
what
more
can
I
say?
О,
что
еще
я
могу
сказать?
What
more
can
I?
Что
еще
я
могу?
What
more
can
I
say?
(Say)
Что
еще
я
могу
сказать?
(Сказать)
You
make
me
this
way
Ты
делаешь
меня
таким
You
make
me
this
way
Ты
делаешь
меня
таким
What
more
can
I
say?
Что
еще
я
могу
сказать?
You
make
me
this
way
(way)
Ты
делаешь
меня
таким
(таким)
What,
can
I?
Что,
я
могу?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Atilla Elci, Khalid Robinson, Cameron Lazar, Solomon Fagenson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.