Paroles et traduction Khaligraph Jones - Kwendaa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sipendi
mangoma
za
Kenya
(Kwenda!
Kwenda!)
I
don't
like
Kenyan
music
(Leave!
Leave!)
Mi
sitambui
Omollo
(Kwenda!
We
kwenda!)
I
don't
recognize
Omollo
(Leave!
Go
away!)
Ah,
si
huyu
boy
huringa?
(Kwenda!
Kwenda!)
Ah,
isn't
this
boy
arrogant?
(Leave!
Leave!)
Mi
sijawahi
hire
madinga
(Kwenda!
Shenzi!)
I've
never
hired
backup
dancers
(Leave!
Fool!)
Ah,
mi
sipendi
hizo
mangoma
(Kwenda!
Kwenda!)
Ah,
I
don't
like
those
songs
(Leave!
Leave!)
Mi
sitambui
Omollo
(Kwenda!
Kwenda!)
I
don't
recognize
Omollo
(Leave!
Leave!)
Manze
huyo
boy
huringa
(Kwenda!
We
kwenda!)
Man,
that
boy
is
arrogant
(Leave!
Go
away!)
Mi
sijawahi
hire
madinga
(Kwenda!
Shenzi!)
I've
never
hired
backup
dancers
(Leave!
Fool!)
Imebidi
nijirushe
kwa
debe
(Imebidi
nijirushe
kwa
debe)
I
had
to
throw
myself
in
the
trunk
(I
had
to
throw
myself
in
the
trunk)
Hizo
makura
lazima
nibebe
(Hizo
makura
lazima
nibebe)
I
must
carry
those
lyrics
(I
must
carry
those
lyrics)
RAO
na
Ruto
wameingiza
njeve
(Kijana
anasema
wanataka
kujua)
RAO
and
Ruto
have
brought
in
the
weed
(The
young
man
says
they
want
to
know)
Omollo
pekee
ndo
amesimamisha
reggae
(Omollo,
Omollo,
Omollo)
Only
Omollo
has
stopped
the
reggae
(Omollo,
Omollo,
Omollo)
Kaa
nakuboo,
chukua
wembe
umeze
(Meza!)
Sit
down,
take
a
razor
blade
and
swallow
it
(Swallow!)
Na
hapa
sikuji
ndio
niwabembeleze
(Kwenda!)
And
I
didn't
come
here
to
beg
you
(Leave!)
Swag
imetii,
imepandishwa
ndege
(Zoom,
zoom,
zoom!)
Swag
has
obeyed,
it
has
been
boarded
on
a
plane
(Zoom,
zoom,
zoom!)
Nakashikisha,
utadhani
ni
veve
(Ooh!
Ooh!
Ooh!)
I'm
holding
on,
you'd
think
it's
a
veve
(Ooh!
Ooh!
Ooh!)
MCSK
wanahitaji
mateke
(MCSK
wanahitaji
mateke)
MCSK
need
kicks
(MCSK
need
kicks)
Nitakuja
kwa
ofisi
niwabakishe
ndethe
(Kwendeni
huko!
Matako!)
I
will
come
to
the
office
and
leave
them
with
bruises
(Go
there!
Buttocks!)
Wasanii
ndio
mmeamua
mtese
(Wasanii
ndio
mmeamua
mtese)
You
artists
are
the
ones
who
decided
to
torture
(You
artists
are
the
ones
who
decided
to
torture)
Kwenda!
Pesa
zetu
mlete
(Kwenda!)
Leave!
Bring
our
money
(Leave!)
Mi
nitawakata
kata
hizo
pembe
(Mi
nitawakata
kata
hizo
pembe)
I
will
cut
off
those
horns
(I
will
cut
off
those
horns)
Wera
hampigi,
nyi
ni
wazembe
(Wera
hampigi,
nyi
ni
wazembe)
You
don't
work
hard,
you
are
lazy
(You
don't
work
hard,
you
are
lazy)
Hakuna
kuhepa,
kwanza
tujenge
(Tupeeni
hizo
mapesa)
There
is
no
escaping,
first
let's
build
(Give
us
that
money)
Rende
ni
Rong,
mbogi
ni
genje
(Rende
ni
Rong,
mbogi
ni
genje)
Rende
is
Rong,
the
crew
is
marijuana
(Rende
is
Rong,
the
crew
is
marijuana)
Mavijana
wanalia
unenge
(Mavijana
hawajadishi
kakitu)
The
young
men
are
crying
for
weed
(The
young
men
haven't
smoked
anything)
Na
bado
mnafinyilia
wagenge
(Pesa
iko
wapi?
We
nilipe!)
And
you're
still
squeezing
the
gangs
(Where's
the
money?
Pay
me!)
Kwa
saa
hii
tumegoma,
wacha
kaende
(Wacha
kaende,
mimi
sitaki)
At
this
hour
we
are
on
strike,
let
it
go
(Let
it
go,
I
don't
want
it)
Na
siko
solo,
niko
na
kirende
(Na
siko
solo,
niko
na
ki-)
And
I'm
not
alone,
I
have
a
blunt
(And
I'm
not
alone,
I
have
a-)
Sipendi
mangoma
za
Kenya
(Kwenda!
Kwenda!)
I
don't
like
Kenyan
music
(Leave!
Leave!)
Mi
sitambui
Omollo
(Kwenda!
We
kwenda!)
I
don't
recognize
Omollo
(Leave!
Go
away!)
Ah,
si
huyu
boy
huringa?
(Kwenda!
Kwenda!)
Ah,
isn't
this
boy
arrogant?
(Leave!
Leave!)
Mi
sijawahi
hire
madinga
(Kwenda!
Shenzi!)
I've
never
hired
backup
dancers
(Leave!
Fool!)
Ah,
mi
sipendi
hizo
mangoma
(Kwenda!
Kwenda!)
Ah,
I
don't
like
those
songs
(Leave!
Leave!)
Mi
sitambui
Omollo
(Kwenda!
Kwenda!)
I
don't
recognize
Omollo
(Leave!
Leave!)
Manze
huyo
boy
huringa
(Kwenda!
We
kwenda!)
Man,
that
boy
is
arrogant
(Leave!
Go
away!)
Mi
sijawahi
hire
madinga
(Kwenda!
Shenzi!)
I've
never
hired
backup
dancers
(Leave!
Fool!)
Mashonde
kwa
DM
lakini
sijibu
(Sijibu!)
Groupies
in
the
DM
but
I
don't
reply
(I
don't
reply!)
Juu
najua
ni
jina
unataka
kuharibu
(Haribu!)
Because
I
know
you
want
to
destroy
my
name
(Destroy!)
Ukiachwa,
wachika,
wachana
na
wivu
(Wachana
na
mimi!)
If
you
are
left,
dig,
stop
being
jealous
(Leave
me
alone!)
Na
mimi
Omollo,
mimi
sijibu
(Omollo)
And
I
am
Omollo,
I
don't
reply
(Omollo)
Heh,
na
kaa
sikutaki
nitakwambia
"Kwenda"
(Kwenda!)
Heh,
and
if
I
don't
want
you
I'll
tell
you
"Leave"
(Leave!)
Juu
nikiwa
juu
ndio
nyi
hunipenda
(Penda!)
Because
when
I'm
on
top
that's
when
you
love
me
(Love!)
Chorea,
hii
mbogi
inaweza
kutenda
(Tenda!)
Be
careful,
this
crew
can
act
(Act!)
Na
chini
ya
waba
wako
na
agenda
(Ih-hii-hii-hii!)
And
under
your
wings
they
have
an
agenda
(Ih-hii-hii-hii!)
Nikiwa
Kayole,
utanipata
kwa
Proface
(Proface,
Proface)
When
I'm
in
Kayole,
you'll
find
me
at
Proface
(Proface,
Proface)
Juu
huko
ndio
mi
hu-supply
in
doses
(Whoop!
Whoop!
Whoop!)
Because
that's
where
I
supply
in
doses
(Whoop!
Whoop!
Whoop!)
Ngoma
nauza,
utadhani
ni
tokens
(Tii-tii-tii!)
I
sell
songs,
you'd
think
they
were
tokens
(Tii-tii-tii!)
Hakuna
teke,trust
the
process
(Vroom!
Vroom!
Vroom!)
No
kicking,
trust
the
process
(Vroom!
Vroom!
Vroom!)
Na
kaa
ni
collabo,
utabonga
na
Franko
(Franko!
Franko!)
And
if
it's
a
collaboration,
you'll
talk
to
Franko
(Franko!
Franko!)
Amekuwa
manager
kutoka
campo
(Campo!
Campo!)
He
has
become
a
manager
from
the
camp
(Camp!
Camp!)
BET
nominee,
buda
na-run
show
(Omollo!
Omollo!)
BET
nominee,
man
I
run
the
show
(Omollo!
Omollo!)
"Omollo
unatesa,
manze
jo,
come
slow!"
(Iyee)
"Omollo
you
are
torturing,
man,
come
slow!"
(Iyee)
Uh,
nyi
MCSK
ni
mafala
(Kwenda!
Kwenda!)
Uh,
you
MCSK
are
fools
(Leave!
Leave!)
Uh,
mnatupeleka
hasara
(Kwenda!
We
kwenda!)
Uh,
you
are
taking
us
to
losses
(Leave!
Go
away!)
Yeah,
you
better
pay
what
you
owe
(Kwenda!
Kwenda!)
Yeah,
you
better
pay
what
you
owe
(Leave!
Leave!)
Nasema
nataka
hio
doh
(Kwenda!
Shenzi!)
I
say
I
want
that
dough
(Leave!
Fool!)
Manze,
tumechoka
na
curfew
(Kwenda!
Kwenda!)
Man,
we
are
tired
of
curfew
(Leave!
Leave!)
Uhunye,
jo,
rada
ni
chafu
(Kwenda!
Kwenda!)
Uhunye,
the
radar
is
dirty
(Leave!
Leave!)
Si
usikie
kilio
ya
watu?
(Kwenda!
We
kwenda!)
Can't
you
hear
the
cry
of
the
people?
(Leave!
Go
away!)
Ghetto,
mbogi
iko
njaa
tu
(Kwenda!
Shenzi!)
Ghetto,
the
crew
is
just
hungry
(Leave!
Fool!)
Sipendi
mangoma
za
Kenya
(Kwenda!
Kwenda!)
I
don't
like
Kenyan
music
(Leave!
Leave!)
Mi
sitambui
Omollo
(Kwenda!
We
kwenda!)
I
don't
recognize
Omollo
(Leave!
Go
away!)
Ah,
si
huyu
boy
huringa?
(Kwenda!
Kwenda!)
Ah,
isn't
this
boy
arrogant?
(Leave!
Leave!)
Mi
sijawahi
hire
madinga
(Kwenda!
Shenzi!)
I've
never
hired
backup
dancers
(Leave!
Fool!)
Ah,
mi
sipendi
hizo
mangoma
(Kwenda!
Kwenda!)
Ah,
I
don't
like
those
songs
(Leave!
Leave!)
Mi
sitambui
Omollo
(Kwenda!
Kwenda!)
I
don't
recognize
Omollo
(Leave!
Leave!)
Manze
huyo
boy
huringa
(Kwenda!
We
kwenda!)
Man,
that
boy
is
arrogant
(Leave!
Go
away!)
Mi
sijawahi
hire
madinga
(Kwenda!
Shenzi!)
I've
never
hired
backup
dancers
(Leave!
Fool!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.