Paroles et traduction Khaliji feat. Balqees - Magnoon
Ahibb
ghairak,
ana
majnoun
I
love
someone
else,
I'm
crazy
Majnoun
ahibb
ghairik
ana?
Crazy,
do
I
love
someone
else?
Wishfeeni
sayibny
ama?
Why
do
you
leave
me,
mother?
Habibi
shayif
hal
bashar?
My
love,
do
you
see
these
people?
Tiswahom
3indi
ana
They're
not
worth
it
to
me
Majnoun
ahibb
ghairik
ana?
Crazy,
do
I
love
someone
else?
Wishfeeni
sayibny
ama?
Why
do
you
leave
me,
mother?
Habibi
shayif
hal
bashar?
My
love,
do
you
see
these
people?
Tiswahom
3indi
ana
They're
not
worth
it
to
me
Ma
mithlek
abad
makhloug
There's
no
creature
like
you
Bil
ihsas
ow
bi'thoug
In
feeling
and
in
passion
Itkhalleeni
ma'ak
aroug
Let
me
walk
with
you
Ya
waili
ya
waili
Oh,
woe
is
me
Ana
mabi
ana
mabi
ahibb
ghairik
I
don't,
I
don't
love
anyone
but
you
Ana
mabi
mabi
ahibb
ghairik
I
don't,
I
don't
love
anyone
but
you
Majnoun
ahibb
ghairik
ana?
Crazy,
do
I
love
someone
else?
Wishfeeni
sayibny
ama?
Why
do
you
leave
me,
mother?
Habibi
shayif
hal
bashar?
My
love,
do
you
see
these
people?
Tiswahom
3indi
ana
They're
not
worth
it
to
me
Ana
ya
rouhi
min
ashoofik
ansa
nafsi
ma'ak
My
soul,
when
I
see
you,
I
forget
myself
with
you
Adhee3
ana
dakhil
3iyoonik
wat'naffas
ana
hawak
I
enter
your
eyes
and
I
breathe
your
air
Min
galilik
ana
mabeek
aslan
ana
amooti
feek
Who
told
you
that
I'm
not
with
you?
I'm
dying
for
you
Law
titla3
inta
lil'gomar
ajeek
ana
walla
ajeek
If
you
appear
to
the
moon,
I'll
come
to
you
or
I'll
come
to
you
Ma
mithlek
abad
makhloug
There's
no
creature
like
you
Bil
ihsas
ow
bi'thoug
In
feeling
and
in
passion
Itkhalleeni
ma'ak
aroug
Let
me
walk
with
you
Ya
waili
ya
waili
Oh,
woe
is
me
Ana
mabi
ana
mabi
ahibb
ghairik
I
don't,
I
don't
love
anyone
but
you
Ana
mabi
mabi
ghairik
I
don't,
I
don't
anyone
but
you
Majnoun
ahibb
ghairik
ana?
Crazy,
do
I
love
someone
else?
Wishfeeni
sayibny
ama?
Why
do
you
leave
me,
mother?
Habibi
shayif
hal
bashar?
My
love,
do
you
see
these
people?
Tiswahom
They're
not
worth
it
Hayati
baktibha
bi'ismik
My
life,
I
write
it
in
your
name
Aa
Aateek
ana
galbi
baad
I'll
give
you
my
heart,
too
Insa
akhalleek
ana
lahtha
I'll
make
you
forget
for
a
moment
Inta
milki
mo
lahad
You're
mine,
not
anyone
else's
Inta
ib'hayati
nour
ow
dhai
You're
the
light
and
warmth
of
my
life
Souti
ow
3yooni
ow
killi
shai
My
voice,
my
eyes,
and
everything
Ib'dakheli
inta
ti3eesh
You
live
inside
me
3asa
Allah
yakhalliki
li
May
God
keep
you
for
me
Ma
mithlek
abad
makhloug
There's
no
creature
like
you
Bil
ihsas
ow
bi'thoug
In
feeling
and
in
passion
Itkhalleeni
ma'ak
aroug
Let
me
walk
with
you
Ya
waili
ya
waili
Oh,
woe
is
me
Ana
mabi
ana
mabi
ahibb
ghairik
I
don't,
I
don't
love
anyone
but
you
Ana
mabi
mabi
ahibb
ghairik
I
don't,
I
don't
love
anyone
but
you
Majnoun
ahibb
ghairik
ana?
Crazy,
do
I
love
someone
else?
Wishfeeni
sayibny
ama?
Why
do
you
leave
me,
mother?
Habibi
shayif
hal
bashar?
My
love,
do
you
see
these
people?
Tiswahom
3indi
ana
They're
not
worth
it
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.