Khalil? - Chamomile - traduction des paroles en allemand

Chamomile - Khalil?traduction en allemand




Chamomile
Kamille
Cham-momile
Ka-mille
Whatchu tryna feel
Was versuchst du zu fühlen?
You sweet like honey give me sugar, tell me are you even real
Du bist süß wie Honig, gib mir Zucker, sag mir, bist du überhaupt echt?
You already know, imma go, with you wherever you go
Du weißt es schon, ich geh', mit dir, wohin du auch gehst.
Let's learn and grow, blow the speakers
Lass uns lernen und wachsen, die Lautsprecher zum Dröhnen bringen.
I was watchin from the bleachers all for
Ich hab von der Tribüne zugesehen, alles für
Cham-momile
Ka-mille
Whatchu tryna feel
Was versuchst du zu fühlen?
You sweet like honey give me sugar, tell me are you even real
Du bist süß wie Honig, gib mir Zucker, sag mir, bist du überhaupt echt?
You already know, imma go, with you wherever you go
Du weißt es schon, ich geh', mit dir, wohin du auch gehst.
Let's learn and grow, blow the speakers
Lass uns lernen und wachsen, die Lautsprecher zum Dröhnen bringen.
I was watchin from the bleachers all for
Ich hab von der Tribüne zugesehen, alles für
Cham-momile
Ka-mille
Im tryna end wit you, so what it do
Ich versuch's mit dir zu beenden, also was geht ab?
Yea baby know i'm talkin bout you
Ja Baby, wisse, ich rede von dir.
You fall in love sometimes and you may end up looking stupid
Manchmal verliebt man sich und sieht am Ende vielleicht dumm aus.
But i take a chance witchu, i know i may go back to losing
Aber ich wage die Chance mit dir, ich weiß, ich könnt' wieder verlieren.
But it's so worth it, in my life you're perfect
Aber es ist es so wert, in meinem Leben bist du perfekt.
Everything you got, yea you worked for so you earned it
Alles, was du hast, ja, dafür hast du gearbeitet, also hast du es verdient.
Im just sippin on this sprite, im sorry it got me burpin
Ich nippe nur an dieser Sprite, tut mir leid, dass ich davon aufstoßen muss.
When i started music i turned into a new person
Als ich mit Musik anfing, wurde ich zu einer neuen Person.
All this inspiration, no im never fakin
All diese Inspiration, nein, ich täusche niemals etwas vor.
I just wanna say that im so happy that you made it
Ich will nur sagen, dass ich so glücklich bin, dass du es geschafft hast.
Sometimes life is messed up, but hopefully we bless up
Manchmal ist das Leben verkorkst, aber hoffentlich werden wir gesegnet.
Imma take out chamomile, when i go run my check-up
Ich nehm' Kamille, wenn ich zu meiner Untersuchung gehe.
Cham-momile
Ka-mille
This isn't at the chorus yet
Das ist noch nicht der Refrain.
Its my favorite part im singing i dont even know the rest
Es ist mein Lieblingsteil, den ich singe, den Rest kenne ich nicht mal.
She know that i got her back and she can put me to the test
Sie weiß, dass ich ihr den Rücken stärke, und sie kann mich auf die Probe stellen.
When you play this back and listen closer you'll feel peace at best
Wenn du das hier abspielst und genauer hinhörst, wirst du bestenfalls Frieden fühlen.
Cham-momile
Ka-mille
Whatchu tryna feel
Was versuchst du zu fühlen?
You sweet like honey give me sugar, tell me are you even real
Du bist süß wie Honig, gib mir Zucker, sag mir, bist du überhaupt echt?
You already know, imma go, with you wherever you go
Du weißt es schon, ich geh', mit dir, wohin du auch gehst.
Let's learn and grow, blow the speakers
Lass uns lernen und wachsen, die Lautsprecher zum Dröhnen bringen.
I was watchin from the bleachers all for
Ich hab von der Tribüne zugesehen, alles für
Cham-momile
Ka-mille
Whatchu tryna feel
Was versuchst du zu fühlen?
You sweet like honey give me sugar, tell me are you even real
Du bist süß wie Honig, gib mir Zucker, sag mir, bist du überhaupt echt?
You already know, imma go, with you wherever you go
Du weißt es schon, ich geh', mit dir, wohin du auch gehst.
Let's learn and grow, blow the speakers
Lass uns lernen und wachsen, die Lautsprecher zum Dröhnen bringen.
I was watchin from the bleachers all for
Ich hab von der Tribüne zugesehen, alles für
Cham-momile
Ka-mille
Yes, i'm here for you
Ja, ich bin für dich da.
I would even think i get so close, i shed a tear for you
Ich würd' sogar denken, ich komm' dir so nah, ich vergieße eine Träne für dich.
It's like music playing in my ears when i start hearing you
Es ist wie Musik, die in meinen Ohren spielt, wenn ich anfange, dich zu hören.
Let me try the boat i'll take a soft with perfect steering too
Lass mich das Boot versuchen, ich nehm' auch ein sanftes mit perfekter Steuerung.
You my boo thing, you my lifeline
Du bist mein Schatz, du bist meine Rettungsleine.
I'm talking cheesy on this song, i'll do it one time
Ich rede kitschig in diesem Lied, ich mach's dieses eine Mal.
I'm turning off, i've said enough
Ich schalte ab, ich habe genug gesagt.
I'm leaving peacefully
Ich gehe in Frieden.
Hey chamomile, i'm sweet like pie, come get a piece of me
Hey Kamille, ich bin süß wie Kuchen, komm und hol dir ein Stück von mir.
Cham-momile
Ka-mille
(Man i really like this song bro)
(Mann, ich mag dieses Lied wirklich, Bro)
(Cham-momile
(Ka-mille
Whatchu tryna feel
Was versuchst du zu fühlen?
You sweet like honey give me sugar, tell me are you even real
Du bist süß wie Honig, gib mir Zucker, sag mir, bist du überhaupt echt?
You already know, im a go, with you wherever you go
Du weißt es schon, ich geh', mit dir, wohin du auch gehst.
Let's learn and grow, blow the speakers
Lass uns lernen und wachsen, die Lautsprecher zum Dröhnen bringen.
I was watchin from the bleachers all for cha)
Ich hab von der Tribüne zugesehen, alles für Ka-)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.