方大同 - 很不低調 (Live版) - traduction des paroles en allemand

很不低調 (Live版) - 方大同traduction en allemand




很不低調 (Live版)
Ganz und gar nicht leise (Live-Version)
有一位天才
Es gibt ein Genie
改变了整个时代
das eine ganze Ära verändert hat
造的机器
Erfundene Maschinen
我和你
dich und mich
都放在口袋
tragt man nun in der Tasche
创意澎湃
Kreative Leidenschaft
被人笑他不实在
man lachte über seinen fehlenden Realismus
他这个那个
Er erfand dies und das
设计 人与人沟通的未来
entwarf die Zukunft der Kommunikation
除了这伟人
Neben diesem großen Mann
你工作认真
arbeitest du fleißig
我昼夜不分
ich ohne Schlaf
他安守本分
er erfüllt pflichtbewusst seine Rolle
不分秋冬春夏
ohne Pause, zu jeder Jahreszeit
你我他开发世界的繁华
entfalten wir gemeinsam die Pracht dieser Welt
每天每天的无声无息
Tag für Tag, still und leise
多少人默默努力
wie viele unermüdlich arbeiten
多少年始终如一
jahrelang ohne Wanken
维持城市的呼吸
halten den Atem der Stadt am Leben
每天每天的种出稻香
Tag für Tag säen sie goldenen Reis
载旅客天上翱翔
tragen Passagiere durch die Lüfte
照顾每人的健康
achten auf jede Gesundheit
发明把黑暗照亮 都一样
erfinden Licht für die Dunkelheit - alles gleich wichtig
无名字的每个英雄
Jeder namenlose Held
无数年来把世界推动
treibt seit Äonen die Welt voran
无声的贡献有天会懂
Stille Opfer werden irgendwann verstanden
(无论一个齿轮再渺小 世界没有了它也动不了)
(Auch das kleinste Zahnrad ist unersetzlich - ohne es stünde alles still)
没有他感动不了
Ohne sie gäbe es keine Bewegung
很不低调 ...
Ganz und gar nicht leise...
很不低调 ...
Ganz und gar nicht leise...
不管多细少 创出奇妙
egal wie klein, sie schaffen Wunder
有一位先生
Da ist ein Herr
多年足不出门
jahrelang nie aus dem Haus
他的发明
Seine Erfindung
到如今
erleuchtet
照亮每个人
heute jeden Menschen
那份专注
Diese Hingabe
没有多少人关注
fand kaum Beachtung
他继续研究
Er forschte weiter
不求 任何人记住他付出
ohne je Anerkennung zu erwarten
除了这伟人
Neben diesem großen Mann
你工作认真
arbeitest du fleißig
我昼夜不分
ich ohne Schlaf
他安守本分
er erfüllt pflichtbewusst seine Rolle
不分秋冬春夏
ohne Pause, zu jeder Jahreszeit
你我他开发世界的繁华
entfalten wir gemeinsam die Pracht dieser Welt
每天每天的无声无息
Tag für Tag, still und leise
多少人默默努力
wie viele unermüdlich arbeiten
多少年始终如一
jahrelang ohne Wanken
维持城市的呼吸
halten den Atem der Stadt am Leben
每天每天的种出稻香
Tag für Tag säen sie goldenen Reis
载旅客天上翱翔
tragen Passagiere durch die Lüfte
照顾每人的健康
achten auf jede Gesundheit
发明把黑暗照亮 都一样
erfinden Licht für die Dunkelheit - alles gleich wichtig
无名字的每个英雄
Jeder namenlose Held
无数年来把世界推动
treibt seit Äonen die Welt voran
无声的贡献有天会懂
Stille Opfer werden irgendwann verstanden
(无论一个齿轮再渺小 世界没有了它也动不了)
(Auch das kleinste Zahnrad ist unersetzlich - ohne es stünde alles still)
没有他感动不了
Ohne sie gäbe es keine Bewegung
很不低调 ...
Ganz und gar nicht leise...
很不低调 ...
Ganz und gar nicht leise...
不管多细少 创出奇妙
egal wie klein, sie schaffen Wunder
很不低调 ...
Ganz und gar nicht leise...
很不低调 ...
Ganz und gar nicht leise...
不管多细少 创出奇妙
egal wie klein, sie schaffen Wunder





Writer(s): . C Kwan, Da Tong Fang, Derrick Sepnio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.