Paroles et traduction Khan DobleL - 10-20
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora
vivo
como
nunca,
yo
sé
muy
bien
lo
que
hacer
Now
I’m
living
like
never,
I
know
what
to
do
Voy
a
darles
la
ventaja
que
nunca
necesité
I’m
going
to
give
them
the
advantage
that
I
never
needed
Esto
suena
en
Argentina,
en
Colombia
y
en
el
D.F
This
is
played
in
Argentina,
Colombia,
and
Mexico
City
Allí
llegó
mi
música
y
un
dia
lo
harán
mis
pies
Esto
suena
a
religión
My
music
arrived
there,
and
one
day,
so
will
my
feet,
This
sounds
like
religion
Así
que
vuelve
a
tener
fe,
So
have
faith
again,
Que
no
se
marchen
mis
haters,
también
me
dan
de
comer
Don’t
let
my
haters
leave,
they
feed
me
too
Y
no
pueden
criticarlo
si
antes
no
se
oye
el
CD,
And
you
can’t
criticize
it
if
you
haven’t
heard
the
CD
first,
Esto
no
es
USA
y
el
"What′s
up
bro
traduce
un
"Keloke
This
is
not
the
U.S.A,
and
“What’s
up
bro”
translates
to
“Keloke”
Fantasmillas
en
el
barrio
buscan
bronca,
Ghosts
in
the
neighborhood
looking
for
trouble,
Yo
el
rey
de
la
cancha
hasta
que
juegue
Michael
Jordan
I’m
the
king
of
the
court
until
Michael
Jordan
plays
Todo
fue
bonito
hasta
que
yo
me
puse
en
contra
Everything
was
fine
until
I
opposed
Y
ahora
tos
apuestan
por
el
rollo
que
más
compran
And
now
everyone
bets
for
the
most
popular
stuff
Fuck
them!
¡Duro!
Fuck
them!
Hard!
Quien
no
me
copia
es
porque
no
pudo
Those
who
don’t
copy
me
are
the
ones
who
couldn’t
Paz
para
todos
mis
guerreros,
siempre
lentos
aunque
seguros
Peace
to
all
my
warriors,
always
slow
but
steady
Yo
podré
con
mis
sueños
tu
también
cumple
los
tuyos
I
can
fulfill
my
dreams,
you
fulfill
yours
as
well
Porque
cuando
lo
cumplamos
no
te
va
a
apoyar
ninguno
Because
when
we
do,
no
one
will
support
you
Esa
gente
creía
que
iba
a
estar
solito,
Those
people
thought
I
was
going
to
be
alone,
Y
ahora
estoy
ganando
pero
cobra
to
mi
equipo
And
now
I’m
winning,
but
my
whole
team
collects
Envidioso
del
barrio
dice:
"No
se
va
a
hacer
rico"
An
envious
neighbor
says:
“He’s
not
going
to
get
rich”
Pero
cobro
más
que
ellos
y
no
curro
ni
un
poquito
But
I
make
more
money
than
them
and
I
don’t
work
at
all
Y
voy,
a
dejarles
todo
porque
sé
que
And
I
will
give
them
everything
I
have
because
I
know
Estoy,
Más
pegao
que
un
rockstar
drogadicto...
I’m
more
lit,
baby,
than
a
drugged
rockstar…
Estoy
en
esta
mierda
desde
que
empecé
en
la
plaza
I
have
been
in
this
shit
since
I
started
in
the
streets
Nadie
sabe
lo
que
tengo,
pero
tengo
to
No
one
knows
what
I
have,
but
I
own
it
all
Con
trece
borracho
cuido
el
ruido
si
entro
en
casa
At
thirteen,
drunk,
I
hide
the
noise
if
I
enter
home
Si
me
pillan
los
bolsillos
me
las
cargo
yo
If
I
get
caught
with
goods,
I’ll
do
it
myself
El
callejón
de
hierba
no
había
bares
ni
terrazas
The
weed
alley
had
no
bars
or
terraces
Escondiendo
nuestros
gramos
si
fumábamos
Ahora
Hiding
our
stash
if
we
smoked
Now
Mira
el
niño
es
grande
y
aun
ni
estudia
ni
trabaja
Look
at
the
boy,
he’s
big,
and
still
doesn’t
study
or
work
Pero
conectó
la
música
a
su
diálogo
But
he
hooked
music
to
his
dialogue
Vi
un
nuevo
horizonte
I
saw
a
new
horizon
Me
hago
polvo
en
letras
que
no
saco
pero
me
rompería
el
doble
I’m
going
to
break
myself,
grinding
on
lyrics
that
I
don’t
drop
yet
Pasajero
a
bordo,
pero
¿ A
dónde?
Passenger
aboard,
but
going
where?
Ellos
tres
problemas,
yo
me
cuido
con
los
míos
que
no
me
rompen
These
are
three
problems,
I
take
care
of
mine,
they
don’t
break
me
Entrega'o
a
la
calle
no
se
esconden
Addicted
to
the
streets,
they
don’t
hide
Vivo
entre
leones
de
una
selva
de
hormigón
que
enseña
a
golpes
I
live
among
lions
from
a
concrete
jungle
that
teaches
with
blows
Ellos
quieren
pasta
yo
sacar
este
odio
They
want
money,
I
want
to
unleash
this
hatred
Enorme
Lo
que
estoy
ganando
me
lo
guardo
pa′
Huge.
What
I’m
gaining,
I’m
saving
it
for
Dedicado
a
cabrones
que
me
sacan
las
encías
Dedicated
to
the
assholes
who
make
me
grind
my
teeth
No
confies
en
mí
porque
nunca
doy
garantías
Si
tengo
Don’t
trust
me
because
I
never
give
guarantees.
If
I
Que
elegir
entre
tú
y
yo,
siempre
voy
solo
pa'
las
mías
Have
to
choose
between
you
and
me,
I
always
go
for
my
own
Esos
pavos
que,
esperando
a
que
este
disco
no
sea
lo
que
ellos
querian
Those
turkeys,
waiting
for
this
record
not
to
be
what
they
wanted
Yo
estoy
follándome
a
la
música
bien
duro,
como
tres
veces
al
día
I’m
fucking
music
hard,
like
three
times
a
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Nébula
date de sortie
01-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.