Paroles et traduction Khan DobleL - Leyenda
Ya
te
dije,
ese
disparo
iba
a
matar
Я
же
говорил,
что
выстрел
будет
смертельным
¿Por
qué
contigo?
si
yo
estaba
bien
sin
na′
Зачем
со
мной?
Ведь
я
был
доволен
всем
El
tiempo
que
me
queda
se
me
va
Оставшееся
мне
время
утекает
Y
allí
fuera
todos
piden,
nadie
da
А
там
снаружи
все
только
просят,
никто
не
даёт
Está
venciendo
el
contrato
de
mi
verdugo
Срок
договора
моего
палача
истекает
Y
tengo
a
Dios
esperando
a
ver
cuándo
subo
А
Бог
ждёт,
наблюдая,
когда
я
поднимусь
Lo
que
pudimos
ser
y
no
se
pudo
То,
чем
мы
могли
бы
стать,
так
и
не
стало
явью
Así
que
búscate
a
otro
cobarde
inseguro
Так
что
найди
себе
какого-нибудь
другого
трусливого
неуверенного
Mi
sitio
es
allá
arriba
siendo
un
ángel
con
mi
abuelo
Моё
место
там,
наверху,
я
буду
ангелом
с
моим
дедом
Despidiendo
a
la
vida,
riendo
con
un
hasta
luego
Прощаюсь
с
жизнью,
смеясь
и
говоря:
"До
свидания"
Nadie
nunca
sabrá
qué
seremos
Никто
никогда
не
узнает,
кем
бы
мы
стали
Entrenados
pa'
luchar
como
guerreros
Нас
готовили
к
борьбе,
как
воинов
Desde
que
se
fue
ya
no
se
bien
a
qué
me
debo
С
тех
пор,
как
она
ушла,
я
больше
не
знаю,
кому
я
принадлежу
Se
me
fue
la
vida,
se
me
fue
mi
compañero
Я
потерял
свою
жизнь,
я
потерял
своего
спутника
Espero
hacer
el
bien
y
merecerme
el
cielo
Надеюсь,
я
буду
делать
добро
и
заслуживать
небес
Porque
no
volver
a
vernos
es
mi
mayor
miedo
Потому
что
больше
всего
на
свете
я
боюсь
снова
не
увидеть
тебя
Voy
hacer
todo
por
seguir
estando
viviendo
a
fuego
Я
буду
делать
всё
возможное,
чтобы
продолжать
жить
в
огне
Pero
sin
la
columna
que
me
aguanta,
ya
no
puedo
Но
без
опоры,
которая
меня
поддерживала,
я
больше
не
могу
Me
siento
tan
solo,
tan
ciego
Я
чувствую
себя
таким
одиноким,
таким
слепым
Cuando
peor
estoy
es
cuando
más
golpes
me
llevo
Когда
мне
хуже
всего,
я
получаю
еще
больше
ударов
Y
yo
con
esta
vida
que
me
intenta
deprimir
А
я
живу
в
этом
мире,
который
пытается
загнать
меня
в
депрессию
Mi
abuela
olvidó
mi
nombre
y
no
se
lo
puedo
decir
Моя
бабушка
забыла
моё
имя,
и
я
не
могу
ей
его
сказать
Después
de
un
desamor
quería
morir
После
расставания
я
хотел
умереть
Me
equivoqué,
ahora
si
sé
lo
que
es
sufrir
Я
ошибался,
теперь
я
знаю,
что
такое
страдание
Yo
nunca
creí
en
las
leyendas
Я
никогда
не
верил
в
легенды
Pero
tú
fuiste
una
y
nunca
supe
verla
Но
ты
стала
легендой,
а
я
не
смог
этого
увидеть
Mirada
perdida,
la
muerte
cerca
Утраченный
взгляд,
близкая
смерть
El
cuervo
en
la
ventana
nos
observa
Ворон
в
окне
наблюдает
за
нами
El
octubre
más
frío
de
esta
década
Самый
холодный
октябрь
за
это
десятилетие
Lloraron
los
ángeles
por
tu
enfermedad
Ангелы
плакали
из-за
твоей
болезни
¿Hacia
dónde
fueron
nuestros
ojalas?
Куда
делись
все
наши
надежды?
Yo
sé
que
debía
salir
de
esta
Я
знаю,
что
должен
был
выбраться
из
этого
He
llorado
tanta
pena
en
madrugadas
de
afterhours
Я
так
много
плакал
от
горя
на
рассвете
после
ночных
гулянок
Otra
noche
más
en
mi
desastre
Ещё
одна
ночь
в
моём
кошмаре
A
ojos
del
juez
soy
el
culpable
В
глазах
судьи
я
виновный
Chica,
¿cómo
voy
a
aguantarme?
Девушка,
как
мне
выдержать
это?
Si
tengo
ahí
fuera
a
mi
madre
llorando
Если
там,
снаружи,
плачет
моя
мать
Y
una
pena
aquí
dentro
y
aún
tengo
que
ocultarlo
А
внутри
меня
такая
боль,
и
я
всё
ещё
должен
её
скрывать
Aquí
abajo
tan
solos
y
arriba
tanto
Здесь,
внизу,
такие
одинокие,
а
наверху
так
много
Igual
pronto
ya
es
mi
hora
y
me
toca
a
mí
pa′
acompañarlo
Возможно,
скоро
придёт
и
моё
время,
и
настанет
моя
очередь
отправиться
за
ним
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Me
toca
a
mí
pa'
acompañarlo
Настанет
моя
очередь
отправиться
за
ним
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Me
toca
a
mí
pa'
acompañarlo
Настанет
моя
очередь
отправиться
за
ним
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Leyenda
date de sortie
22-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.