Khan DobleL - Stand By - traduction des paroles en allemand

Stand By - Khan DobleLtraduction en allemand




Stand By
Bereitstehen
Yo, B.I.G K
Yo, B.I.G K
Me la sudan los raperos del millón
Mir sind die Millionärs-Rapper scheißegal
Saco de la plaza a mis chavales
Ich hol meine Jungs vom Platz
Y ahora espero a que tomen la decisión, fue por mi intención
Und jetzt warte ich, dass sie die Entscheidung treffen, es war meine Absicht
Quiero que mis hijos vivan lejos de la necesidad, desesperación
Ich will, dass meine Kinder fern von Not, Verzweiflung leben
Quiero a mi mujer, para que viva entre diamantes
Ich will meine Frau, damit sie zwischen Diamanten lebt
Que no sepa del hambre, ni por la televisión
Dass sie Hunger nicht kennt, nicht mal aus dem Fernsehen
Quiero que mi gente no deba ni preocuparse
Ich will, dass meine Leute sich nicht mal Sorgen machen müssen
Orgullosa mi madre, viviendo en una mansión
Meine Mutter stolz, in einer Villa lebend
Quiere estar más lejos de esa zorra que me quiere ver sufriendo
Ich will weiter weg von dieser Schlampe sein, die mich leiden sehen will
Pero no puede encontrar la situación
Aber sie findet die Gelegenheit nicht
Quiero que ya olvide el pasado mi mamasita
Ich will, dass meine Liebste die Vergangenheit schon vergisst
Putas vieron mi cama, pero no mi corazón
Schlampen sahen mein Bett, aber nicht mein Herz
Tengo a cien cabrones esperando a que me caiga
Ich habe hundert Arschlöcher, die darauf warten, dass ich falle
Pero tengo este discazo entregao′ para mi explosión
Aber ich habe dieses Mörderalbum abgeliefert für meine Explosion
Ahora que yo hago lo que quiero, me necesitan
Jetzt, wo ich mache, was ich will, brauchen sie mich
Y no se como dicen que ganó la evolución
Und ich weiß nicht, wie sie sagen können, dass die Evolution gewonnen hat
Eh, quiere que todo lo que haga
Eh, ich will, dass alles, was ich tue
Me haga sentir bien, sin cambiar de planes
Mich gut fühlen lässt, ohne die Pläne zu ändern
La música que he creado está en las calles
Die Musik, die ich geschaffen habe, ist auf den Straßen
Y os salvó sus problemas personales
Und sie rettete ihre persönlichen Probleme
El rapper del milenio en internet
Der Rapper des Jahrtausends im Internet
No quieren que rompa sus festivales
Sie wollen nicht, dass ich ihre Festivals sprenge
Cuando llegue sabremos lo que hay que hacer
Wenn ich ankomme, werden wir wissen, was zu tun ist
Solo hay que esperar el momento clave
Man muss nur den Schlüsselmoment abwarten
Falsos blablabean al mic
Falsche labern ins Mikrofon
Esos envidiosos creen estar aquí
Diese Neider glauben, hier zu sein
Buitres carroñeros comiendo de
Aasgeier, die von mir fressen
El éxito es eterno solo para el Big
Der Erfolg ist ewig nur für den Big
Y la fama es mentira
Und der Ruhm ist eine Lüge
Ellos adoran la imagen que admiran
Sie verehren das Bild, das sie bewundern
Si me ven en la mierda, ni me miran
Wenn sie mich in der Scheiße sehen, schauen sie mich nicht mal an
Colegas, pero luego en sus canciones me la tiran
Kollegen, aber dann dissen sie mich in ihren Songs
Por habla mi carrera
Für mich spricht meine Karriere
No te atribuyas todo lo que yo diga
Schreib dir nicht alles zu, was ich sage
B.I.G K
B.I.G K
Por habla mi carrera
Für mich spricht meine Karriere
No te atribuyas todo lo que yo diga
Schreib dir nicht alles zu, was ich sage
Yo, yo, yo, yo
Yo, yo, yo, yo
Que esto va pa' los seis ceros
Das hier geht an die sechs Nullen
El fin no es el dinero, metidos en el rollo
Das Ziel ist nicht das Geld, wir sind im Geschäft drin
Mucho antes de saber donde nos metemos
Lange bevor wir wussten, worauf wir uns einlassen
Dejó de ser lo mismo y un día vi que no era un juego
Es hörte auf, dasselbe zu sein, und eines Tages sah ich, dass es kein Spiel war
Ahora hay gente que espera algo de nosotros, pero bueno
Jetzt gibt es Leute, die etwas von uns erwarten, aber na gut
Yo lo hago tranquilo, porque despacio me muevo
Ich mache es ruhig, weil ich mich langsam bewege
Y se que lo que viene rápido, rápido se va luego
Und ich weiß, was schnell kommt, geht schnell wieder weg
Yo me fumo uno de crema y stand by, voy como nuevo
Ich rauch' mir einen Cremigen und bin stand by, fühl mich wie neu
Ya que siempre nos caen hostias, drogados nos duelen menos
Da wir immer Schläge kassieren, tun sie unter Drogen weniger weh
Carroza de acero, trasero, alerón
Stahlkarosse, Heck, Spoiler
Apostando al juego, caballo campeón
Auf das Spiel setzen, Siegerpferd
Gas firme sin freno, piso, acelerón
Festes Gas ohne Bremse, Bodenblech, Beschleunigung
Mala vida es la que llevo sexo drugs and rock & roll
Ein schlechtes Leben ist, was ich führe: Sex, Drogen und Rock & Roll
Yeah, chico Martini, chica yeye
Yeah, Martini-Typ, Yéyé-Mädchen
Si brilla es porque lo maraville
Wenn es glänzt, dann weil ich es wunderbar gemacht habe
Sacándonos la polla, no hay fallo, les humillé
Wir holen den Schwanz raus, kein Fehler, ich habe sie gedemütigt
La música y la calle, la mejor drug que pillé
Die Musik und die Straße, die beste Droge, die ich erwischt habe
Yeah, sencillez y humildad
Yeah, Einfachheit und Bescheidenheit
La lealtad nos señala
Die Loyalität zeichnet uns aus
El karma nos debe las buenas
Das Karma schuldet uns die guten Dinge
Espero dejar de comerme las malas
Ich hoffe, ich höre auf, die schlechten zu fressen
La gente no confiaba en
Die Leute haben nicht an mich geglaubt
Ahora me ven subir, todos me llaman
Jetzt sehen sie mich aufsteigen, alle rufen mich an
Dicen "siempre he confiado en ti
Sie sagen "Ich hab immer an dich geglaubt
Recuerda mi nombre en tu época dorada"
Erinnere dich an meinen Namen in deiner goldenen Ära"
Yo si lo vivo es porque lo gané
Wenn ich es lebe, dann weil ich es verdient habe
Ese chaval del parque está escuchandome
Dieser Junge aus dem Park hört mir zu
Yo me he visto en la calle perdiendo la fe
Ich habe mich auf der Straße gesehen, den Glauben verlierend
Ahora saben cosas de mí, que yo no
Jetzt wissen sie Dinge über mich, die ich nicht weiß
Yo que quería ese trono, pero ¿para qué?
Ich, der diesen Thron wollte, aber wofür?
Si la música es de quien me enamoré
Wenn es die Musik ist, in die ich mich verliebt habe
Muy lejos del punto en el que yo empecé
Sehr weit vom Punkt entfernt, an dem ich angefangen habe
Empezamos 20 y ahora somos 3
Wir haben zu 20 angefangen und jetzt sind wir 3
Yeah, yeah
Yeah, yeah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.