Khan - Midnight - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Khan - Midnight




Midnight
Midnight
Porque no hay tiempo para un alma que está rota,
Because there's no time for a soul that's broken,
Y no hablo más de la cuenta,
And I don't speak more than necessary,
Escribo cuando no toca
I write when it's not the right time
Hay que ver cómo se interpreta la
You have to see how the story is interpreted
historia cuando yo soy el que explota.
when I'm the one who explodes.
Cuando suben las olas y el mar se libra de rocas...
When the waves rise and the sea is free of rocks...
No os sirvo una victoria, doy el doble en las derrotas,
I don't serve you a victory, I give double in defeats,
Feliz, triste y sonriendo, medio loco o medio idiota.
Happy, sad and smiling, half crazy or half idiot.
Qué fuerte el tipo cuando se toma una copa,
How strong the guy is when he takes a drink,
Y qué débil cuando se la chupan...
And how weak when they suck it...
No abro la boca ni aunque quiera
I don't open my mouth even if I want to
presumir de cualquier cosa en la que os doblo,
boast about anything I'm twice as good at,
Olvidarás mi nombre aunque recordarás mi rostro,
You'll forget my name even though you'll remember my face,
Arrieros somos, nos encontraremos pronto
We're muleteers, we'll meet again soon
Y verás las consecuencias de jugárnosla a nosotros...
And you'll see the consequences of gambling on us...
Hay demasiadas cargas de consciencia, a en el fondo
There are too many burdens of conscience, deep down
me están dando daño y yo en canciones lo transformo,
they're hurting me and I transform it into songs,
Vendo mis ideales, aunque sólo yo los compro
I sell my ideals, even though only I buy them
Y mirándome al espejo pienso: "Habéis creado un monstruo."
And looking in the mirror I think: "You've created a monster."
No debo nada a nadie asique largo, nos veremos
I owe nothing to anyone so I'm leaving, we'll see each other
Hoy quiero jugar sólo asique... Pónmelo con hielo,
Today I want to play alone so... Put it on ice for me,
Borracho y entero, viendo escapar mi vida en mis manos
Drunk and whole, watching my life escape in my hands
Hoy bebemos porque somos,
Today we drink because we are,
Hoy reimos porque estamos
Today we laugh because we exist
Hermanos andamos solos, nadie vendrá a regalar na'
Brothers walk alone, no one will come to give us anything
Prepárate pa' el golpe, de un día para otro esto cambia,
Get ready for the blow, from one day to the next this changes,
Entre aerosoles cuando escalo la montaña,
Among aerosols when I climb the mountain,
Y entre millones me eligió a para acompañarla
And among millions she chose me to accompany her
Yo ilusionao' de joven, soñando en hacerlo gordo
I was excited as a young man, dreaming of making it big
Y mi única recompensa ha sido una palmá' el hombro,
And my only reward has been a pat on the back,
"Sigue intentándolo tonto, sigue intentando
"Keep trying, fool, keep trying
Cultivar mi talento donde solamente hay campo ".
To cultivate my talent where there is only field ".
A sabiendas de que aporto raps al mundo que son únicos
Knowing that I bring raps to the world that are unique
Escribiendo mi lado emocional pa' hacerlo público.
Writing my emotional side to make it public.
Seca inspiración, quizás éste sea el último
Dry inspiration, maybe this is the last one
Llegará cualquier día en que dejemos de ser músicos...
There will come a day when we stop being musicians...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.