Khan - Say Goodbye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Khan - Say Goodbye




Deburgh Chris
Дебург Крис
Into The Light
На Свет.
Say Goodbye To It All
Попрощайся Со Всем Этим.
Took a boat over Lake Geneva,
Сел на лодку над Женевским озером.
It was raining all night long,
Всю ночь шел дождь.
We were lucky and we saw no enemy,
Нам повезло, и мы не увидели врага,
And came from Switzerland, poor refugees,
И пришли из Швейцарии, бедные беженцы.
Far from the guns of war,
Вдали от орудий войны,
We said godbye to it all.
Мы попрощались со всем этим.
They brought us in to a nurse's station,
Нас отвели в отделение медсестры.
Half a mile behind the lines.
В полумиле от линии фронта.
Oh lord, how my heart was breaking,
О боже, как разрывалось мое сердце,
To see the children, and the walking wounded,
Когда я видел детей и Ходячих раненых.
Hoping for a ticket home,
Надеясь получить билет домой
And say goodbye to it all.
И попрощаться со всем этим.
I woke up on a cold blue morning,
Я проснулся холодным синим утром и
To see her there, standing right beside me,
Увидел ее там, стоящую рядом со мной.
Long years since I left her at the borderline,
Прошло много лет с тех пор, как я оставил ее на границе,
And how she found me I'll never know,
И как она нашла меня, я никогда не узнаю.
But we decided there and then,
Но мы тут же
To say goodbye to it all.
Решили попрощаться со всем этим.
To it all,
Ко всему этому,
Say goodbye to it all,
Попрощайся со всем этим,
Say goodbye to it all ...
Попрощайся со всем этим ...
Took a train from Paris to the ocean,
Сел на поезд из Парижа к океану.
Found a small hotel by the coast,
Нашел маленькую гостиницу на побережье.
As we walked along the beaches of Normandy,
Когда мы гуляли по пляжам Нормандии,
We came to Juno, Omaha and Gold,
Мы приехали в Юнону, Омаху и Голд
And whispered a prayer for the boys,
И прошептали молитву за мальчиков.
Who said goodbye to it all.
Кто попрощался со всем этим?
Now we've got our own place by the water,
Теперь у нас есть свое место у воды.
And I have a job in the old hotel,
И у меня есть работа в старом отеле.
She's ready and she's hoping for a daughter,
Она готова и надеется на дочь,
Well I don't mind, we've made our choice,
Что ж, я не возражаю, мы сделали свой выбор.
We've got all the time in the world,
У нас есть все время в мире.
We said goodbye to it all,
Мы попрощались со всем этим.
We said goodbye to it all.
Мы попрощались со всем этим.
'Bye to it all,
"Прощай со всем этим,
Say goodbye to it all,
Попрощайся со всем этим,
Say goodbye to it all,
Попрощайся со всем этим,
Say goodbye to it all,
Попрощайся со всем этим,
Say goodbye to it all,
Попрощайся со всем этим,
Say goodbye,
Скажи "прощай".
Say goodbye ...
Попрощайся ...
Typed in by k3078e6@pop.uni-linz.ac.at
Введено k3078e6@pop.uni-linz.ac.at





Writer(s): Can Khan Oral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.