Paroles et traduction Khan - Say Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say Goodbye
Прощай со всем этим
Deburgh
Chris
Крис
де
Бург
Say
Goodbye
To
It
All
Прощай
со
всем
этим
Took
a
boat
over
Lake
Geneva,
Мы
плыли
на
лодке
по
Женевскому
озеру,
It
was
raining
all
night
long,
Всю
ночь
лил
дождь,
We
were
lucky
and
we
saw
no
enemy,
Нам
повезло,
мы
не
встретили
врагов,
And
came
from
Switzerland,
poor
refugees,
И
прибыли
из
Швейцарии,
бедные
беженцы,
Far
from
the
guns
of
war,
Вдали
от
грохота
орудий,
We
said
godbye
to
it
all.
Мы
попрощались
со
всем
этим.
They
brought
us
in
to
a
nurse's
station,
Нас
привезли
в
медпункт,
Half
a
mile
behind
the
lines.
В
полумиле
от
линии
фронта.
Oh
lord,
how
my
heart
was
breaking,
Господи,
как
разрывалось
мое
сердце,
To
see
the
children,
and
the
walking
wounded,
Видеть
детей
и
ходячих
раненых,
Hoping
for
a
ticket
home,
Надеющихся
на
билет
домой,
And
say
goodbye
to
it
all.
И
попрощаться
со
всем
этим.
I
woke
up
on
a
cold
blue
morning,
Я
проснулся
холодным
синим
утром,
To
see
her
there,
standing
right
beside
me,
И
увидел
тебя
рядом,
Long
years
since
I
left
her
at
the
borderline,
Много
лет
прошло
с
тех
пор,
как
я
оставил
тебя
на
границе,
And
how
she
found
me
I'll
never
know,
И
как
ты
меня
нашла,
я
никогда
не
узнаю,
But
we
decided
there
and
then,
Но
мы
решили
тогда
и
там,
To
say
goodbye
to
it
all.
Попрощаться
со
всем
этим.
Say
goodbye
to
it
all,
Прощай
со
всем
этим,
Say
goodbye
to
it
all
...
Прощай
со
всем
этим
...
Took
a
train
from
Paris
to
the
ocean,
Мы
сели
на
поезд
из
Парижа
к
океану,
Found
a
small
hotel
by
the
coast,
Нашли
небольшой
отель
на
побережье,
As
we
walked
along
the
beaches
of
Normandy,
Гуляя
по
пляжам
Нормандии,
We
came
to
Juno,
Omaha
and
Gold,
Мы
дошли
до
Джуно,
Омахи
и
Голд,
And
whispered
a
prayer
for
the
boys,
И
прошептали
молитву
за
ребят,
Who
said
goodbye
to
it
all.
Которые
попрощались
со
всем
этим.
Now
we've
got
our
own
place
by
the
water,
Теперь
у
нас
есть
свой
дом
у
воды,
And
I
have
a
job
in
the
old
hotel,
И
я
работаю
в
старом
отеле,
She's
ready
and
she's
hoping
for
a
daughter,
Ты
ждешь
и
надеешься
на
дочь,
Well
I
don't
mind,
we've
made
our
choice,
Ну,
я
не
против,
мы
сделали
свой
выбор,
We've
got
all
the
time
in
the
world,
У
нас
впереди
целая
жизнь,
We
said
goodbye
to
it
all,
Мы
попрощались
со
всем
этим,
We
said
goodbye
to
it
all.
Мы
попрощались
со
всем
этим.
'Bye
to
it
all,
Прощай
со
всем
этим,
Say
goodbye
to
it
all,
Прощай
со
всем
этим,
Say
goodbye
to
it
all,
Прощай
со
всем
этим,
Say
goodbye
to
it
all,
Прощай
со
всем
этим,
Say
goodbye
to
it
all,
Прощай
со
всем
этим,
Say
goodbye
...
Прощай
...
Typed
in
by
k3078e6@pop.uni-linz.ac.at
Набрано
k3078e6@pop.uni-linz.ac.at
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Can Khan Oral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.