Khánh Ly feat. Elvis Phuong - Mot Lan Cuoi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Khánh Ly feat. Elvis Phuong - Mot Lan Cuoi




Mot Lan Cuoi
Последний раз
Anh vuốt tóc em, anh vuốt tóc em,
Я глажу твои волосы, я глажу твои волосы,
Một lần cuối, một lần cuối cùng, rồi thôi.
В последний раз, в самый последний раз, и всё.
Anh hốt trăng thanh, trên áo em xanh,
Я собираю лунный свет на твоё синее платье,
Một lần cuối, như những lần đó xa xôi.
В последний раз, как в те далёкие времена.
Anh nắm tay em, anh nắm tay em,
Я держу твою руку, я держу твою руку,
Một lần cuối, một lần cuối, một lần cuối cùng,
В последний раз, в последний раз, в самый последний раз,
Để còn thấy đời êm lần cuối.
Чтобы ещё раз почувствовать покой.
Một lần cuối cùng thôi, em ơi!
В самый последний раз, любимый!
Thế héo hắt cho nhau!
Вот так и увядаем друг для друга!
Thế nước mắt đêm thâu!
Вот так и льются слёзы всю ночь напролёт!
Thế mãi mãi, mãi mãi tình sầu
Вот так и останется, и останется навеки печаль любви
Thế tiếng khóc thiên thâu!
Вот так и плач раздаётся в предрассветной тишине!
Thế mãi mãi thương đau!
Вот так и останется навеки сердечная боль!
Thế mãi mãi, mãi mãi xa nhau
Вот так и останется, и останется навеки разлука
Anh hát cho em nghe, anh hát cho em nghe,
Я пою для тебя, я пою для тебя,
Một lần cuối, một lần cuối cùng, rồi thôi.
В последний раз, в самый последний раз, и всё.
Anh chết trong mắt em!
Я умираю в твоих глазах!
Anh chết trong mắt em, một lần cuối!
Я умираю в твоих глазах, в последний раз!
Như những lần đó xa xôi.
Как в те далёкие времена.
Anh khóc trên vai em, anh khóc trên vai em,
Я плачу у тебя на плече, я плачу у тебя на плече,
Một lần cuối, một lần cuối, một lần cuối cùng,
В последний раз, в последний раз, в самый последний раз,
Để còn thấy lòng run lần cuối.
Чтобы ещё раз почувствовать дрожь в сердце.
Một lần cuối cùng thôi, em ơi!
В самый последний раз, любимый!
Anh khóc trên vai em, anh khóc trên vai em,
Я плачу у тебя на плече, я плачу у тебя на плече,
Một lần cuối, một lần cuối, một lần cuối cùng,
В последний раз, в последний раз, в самый последний раз,
Để nhìn thấy tình yêu lần cuối.
Чтобы увидеть любовь в последний раз.
Một lần cuối cùng thôi, em ơi
В самый последний раз, любимый!
Một lần cuối cùng thôi, em ơi!
В самый последний раз, любимый!
Một lần cuối cùng thôi, em ơi!
В самый последний раз, любимый!
Một lần cuối cùng thôi, em ơi!
В самый последний раз, любимый!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.