Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du Am Mua Giang Sinh
Мелодия Рождественского дождя
Bài
hát
đêm
đông
chợt
lòng
tôi
nhớ
người
Песня
зимней
ночи
вдруг
напомнила
мне
о
тебе,
Tà
áo
Noel
thướt
tha
trong
chiều
nào
Твое
платье
в
тот
рождественский
вечер,
Dập
dìu
trên
đường
đi
lễ
Мы
шли
на
праздничную
службу,
Lấp
lánh
sao
đêm
tuyệt
vời
Сверкающие
ночные
звезды
были
прекрасны,
Đẹp
thay
ôi
mùa
sao
sáng
Как
красива
эта
звездная
ночь.
Từ
khắp
muôn
phương
lòng
thành
đang
hướng
về
Отовсюду
сердца
обращаются
к
небесам,
Mừng
Chúa
ngôi
hai
giáng
sinh
trên
trời
cao
Встречая
рождение
Христа,
Nguyện
cầu
yên
bình
nhân
thế
Молясь
о
мире
на
земле,
Giữ
vững
tin
yêu
trọn
đời
Храня
веру
и
любовь
всю
жизнь,
Bài
thánh
ca
ngọt
đầu
môi
Святой
гимн
звучит
на
устах.
Quê
hương
chinh
chiến
đã
lâu
rồi
Так
долго
моя
родина
в
войне,
Người
ngoài
biên
cương
vẫn
miệt
mài
đi
А
ты,
на
границе,
продолжаешь
свой
путь,
Mấy
mùa
Giáng
sinh
niềm
nhớ
bâng
khuâng
tìm
về
Сколько
Рождеств
я
тоскую,
вспоминая
о
тебе,
Hòa
theo
khúc
nhạc
mừng
Chúa
sinh
ra
đời
Под
звуки
музыки,
славящей
рождение
Христа.
Và
cũng
đêm
nay
một
người
ôm
kỷ
niệm
И
этой
ночью,
храня
воспоминания,
Ngồi
đếm
sao
đêm
chép
cho
xuôi
vần
thơ
Я
считаю
звезды,
складывая
стихи,
Gởi
về
cho
người
biên
giới
Чтобы
послать
их
тебе
на
границу,
Chiến
đấu
xông
pha
địa
đầu
Туда,
где
ты
сражаешься
на
передовой,
Một
dư
âm
mùa
Giáng
Sinh
Как
отзвук
Рождества.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.