Khanh Ly - Nang Thuy Tinh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Khanh Ly - Nang Thuy Tinh




Màu nắng hay màu mắt em
Солнечный цвет или цвет глаз I
Mùa thu mưa bay cho tay mềm
Осенний дождь муха для мягкой руки
Chiều nghiêng nghiêng bóng nắng qua thềm
Послеполуденный наклон наклон шар солнечного света сквозь полку
Rồi hôm nào mây bay lên.
И вот однажды облака взмывают ввысь.
Lùa nắng cho buồn vào tóc em
Скользящее солнце печали в моих волосах
Bàn tay xanh xao đón ưu phiền
Руки, бледные, приветствуют печаль,
Ngày xưa sao thu không vàng
Дни старых звезд, осенние листья, никакого золота.
nắng chưa vào trong mắt em
И солнце еще не вошло в твои глаза.
Em qua công viên bước chân âm thầm
Дети бесшумно шагают по парку.
Ngoài kia gió mây về ngàn
За окном тысячи облаков ветра.
Cỏ cây chợt lên màu nắng
Трава расцвела солнечными красками.
Em qua công viên mắt em ngây tròn
Я безучастно смотрю по сторонам.
Lung linh nắng thủy tinh vàng
Мерцающее солнце стекло золото
Chợt hồn buồn dâng mênh mang
Внезапно печаль захлестывает душу.
Chiều đã đi vào vườn mắt em
После полудня я вышел в сад к твоим глазам.
Mùa thu qua tay đã bao lần
Осень сквозь руки сколько раз уже
Ngàn cây thắp nến lên hai hàng
Тысячи деревьев зажгли свечи в два ряда.
Để nắng đi vào trong mắt em
К Солнцу приди в мои глаза
Màu nắng bây giờ trong mắt em .
Солнечные краски теперь в моих глазах .
Em qua công viên bước chân âm thầm
Дети бесшумно шагают по парку.
Ngoài kia gió mây về ngàn
За окном тысячи облаков ветра.
Cỏ cây chợt lên màu nắng
Трава расцвела солнечными красками.
Em qua công viên mắt em ngây tròn
Я безучастно смотрю по сторонам.
Lung linh nắng thủy tinh vàng
Мерцающее солнце стекло золото
Chợt hồn buồn dâng mênh mang
Внезапно печаль захлестывает душу.
Chiều đã đi vào vườn mắt em
После полудня я вышел в сад к твоим глазам.
Mùa thu qua tay đã bao lần
Осень сквозь руки сколько раз уже
Ngàn cây thắp nến lên hai hàng
Тысячи деревьев зажгли свечи в два ряда.
Để nắng đi vào trong mắt em
К Солнцу приди в мои глаза
Màu nắng bây giờ trong mắt em .
Солнечные краски теперь в моих глазах .





Writer(s): Trinh Cong Son


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.