Paroles et traduction Khanh Ly - Ru Em
Ru
em
ngủ
những
đêm
khuya
Rock
me
to
sleep
in
the
dead
of
night
Ru
em
ngủ
tháng
âm
u
Rock
me
to
sleep
in
the
gloomy
month
Ru
em
cùng
những
u
mê
Rock
me
to
sleep
with
my
illusions
Ru
em,
ru
em
dù
đã
chia
xa
Rock
me,
rock
me
even
though
we've
parted
ways
Ru
em
về
những
đêm
xưa
Rock
me
back
to
nights
gone
by
Ru
em
phụ
rẩy
trong
ta
Rock
me
to
the
love
we
lost
Ru
em
quì
gối
vong
nô
Rock
me
to
my
knees
in
servitude
Ru
em,
ru
em
vì
dáng
kiêu
sa
Rock
me,
rock
me
for
your
proud
beauty
Ru
từng
ngọt
bùi
đã
qua
Rock
to
the
forgotten
honeyed
bliss
Ru
người
lận
đận
héo
khô
Rock
to
the
weary
one
withered
and
dry
Yêu
em,
yêu
thêm
tình
phu.
Love
me,
love
me
with
another's
touch
Yêu
em
lòng
chợt
từ
bi
bất
ngờ
Love
me,
my
heart
suddenly
brimming
with
compassion
Ru
em
thèm
khát
xa
hoa
Rock
me
to
the
yearning
for
luxury
Ru
em
đầy
những
đam
mê
Rock
me
to
the
depths
of
desire
Ru
em
tình
nghĩa
vu
vơ
Rock
me
to
love's
fickle
promise
Ru
em,
ru
em
chìm
dưới
phong
ba
Rock
me,
rock
me,
sink
me
beneath
the
storms
Ru
em
mệt
lã
cơn
đau
Rock
me
to
the
exhaustion
of
pain
Ru
em
về
giữa
chiêm
bao
Rock
me
back
to
the
dreams
of
my
youth
Ru
em
bồng
bế
con
theo
Rock
me
while
I
cradle
our
child
Ru
em,
ru
em
gầy
yếu
hư
hao
Rock
me,
rock
me,
frail
and
wasted
Cuối
đời
còn
gì
nữa
đâu
What's
left
at
the
end
of
life's
journey?
Đã
tàn
mộng
mị
khát
khao
Dreams
and
desires
now
faded
Đôi
khi
con
tim
hò
hẹn
Sometimes
my
heart
still
yearns
Ngậm
ngùi
vì
một
ngày
mưa
bắt
đầu
...
With
a
pang
of
regret
as
the
rain
begins...
Ru
em
ngủ
những
đêm
khuya
Rock
me
to
sleep
in
the
dead
of
night
Ru
em
ngủ
tháng
âm
u
Rock
me
to
sleep
in
the
gloomy
month
Ru
em
cùng
những
u
mê
Rock
me
to
sleep
with
my
illusions
Ru
em,
ru
em
dù
đã
chia
xa
Rock
me,
rock
me
even
though
we've
parted
ways
Ru
em
về
những
đêm
xưa
Rock
me
back
to
nights
gone
by
Ru
em
phụ
rẩy
trong
ta
Rock
me
to
the
love
we
lost
Ru
em
quì
gối
vong
nô
Rock
me
to
my
knees
in
servitude
Ru
em,
ru
em
vì
dáng
kiêu
sa
Rock
me,
rock
me
for
your
proud
beauty
Ru
từng
ngọt
bùi
đã
qua
Rock
to
the
forgotten
honeyed
bliss
Ru
người
lận
đận
héo
khô
Rock
to
the
weary
one
withered
and
dry
Yêu
em,
yêu
thêm
tình
phu.
Love
me,
love
me
with
another's
touch
Yêu
em
lòng
chợt
từ
bi
bất
ngờ
Love
me,
my
heart
suddenly
brimming
with
compassion
Yêu
em
lòng
chợt
từ
bi
bất
ngờ
My
heart
suddenly
brimming
with
compassion
Yêu
em
lòng
chợt
từ
bi
bất
ngờ
My
heart
suddenly
brimming
with
compassion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sontrinh Cong
Album
Bien Nho
date de sortie
13-11-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.