Khanh Ly - Xa Dau Mat Troi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Khanh Ly - Xa Dau Mat Troi




Xa Dau Mat Troi
Far Below the Sun
Hôm nay thức dậy không còn thấy mặt trời,
I awoke today and the sun was gone,
Không còn thấy loài người
No more people I saw,
Vây phủ quanh đời
Surrounding my life
Nói tiếng yêu thương
Speaking words of love
Hôm nay thức dậy không còn thấy mặt trời,
I awoke today and the sun was gone,
Không còn thấy một người,
No more one person I saw,
Hơi thở ru đời
Whose breath lulled me to life
Như gió ru mây
As wind lulls the clouds
Hôm nay thức dậy
I awoke today
Không còn thấy ai
No more anyone I saw
Cuộc tình chìm xuống
Our love sank down,
Xa vắng tiếng cười
Voices of laughter now distant
Hôm nay thức dậy
I awoke today
Không còn thấy người
No more one person I saw
Xa nhau hôm này
Today we parted,
Chua xót hôm mai
Tomorrow will be filled with sorrow
Hôm nay thức dậy không nhìn thấy mặt trời,
I awoke today and the sun was gone,
Hay mình đã lạc loài
Have I gone astray
ngựa trên đời
A horseshoe on my life
Hay dấu chim bay
Or the flight of a bird
Hôm nay thức dậy không nhìn thấy mặt trời,
I awoke today and the sun was gone,
Như vừa mới vào đời
As if I were just entering life
Tay mẹ đâu rồi
Where is my mother's hand
Nôi trống ru ai
An empty cradle rocks no one
Hôm nay thức dậy
I awoke today
Ôi ngẩn ngơ tôi
Oh, how lost I am
Hôm nay thức dậy
I awoke today
mỏi thân tôi
My body is exhausted





Writer(s): Sontrinh Cong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.