Khánh Phương - Con Duong Cua Mua - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Khánh Phương - Con Duong Cua Mua




Con Duong Cua Mua
The Road of Rain
Nhớ không em
Remember, my
Bao nhiêu ngày xưa
How many days ago
Nhớ không em
Remember, my
Bao nhiêu ngày ước
How many days of dreams
Nhớ không em
Remember, my
Con đường của ta chung đôi
The road we shared
Vẫn bên nhau bao chiều mưa
Still together in the rain
Phải chăng cơn mưa kia em
Is it that rain that is you
Đến bên anh khi tâm hồn héo khô
Coming to me when my soul is withered
Dẫu chưa bao lâu
Although not long ago
Hạnh phúc ta trao nhau
We share happiness
Vỡ tan nhanh như giọt mưa
Breaking as fast as raindrops
Không còn, không còn giữ lấy
No more, no more hold
Bao ngày mưa buồn bên nhau
Sad rainy days together
Không còn bên cạnh anh
No longer by my side
Như ngày xưa ta trao kỉ niệm
As we exchanged memories
Bây giờ con đường nơi ấy
Now the road there
Con đường em đặt tên mưa
The road you named the rain
Giờ em đâu khi trời mưa?
Where are you now when it rains?
Mỗi khi anh nhìn
Every time I look
Lại mưa trên đường mưa
It's raining on the rainy road
Mỗi khi anh tìm
Every time I search
Bóng dáng xưa ấy đâu còn
The old figure is gone
Nhẹ buông cánh tay
Gently let go of the arm
Xua cơn lạnh trong tim
Driving the cold away from the heart
Còn lại những niềm đau
Remaining pain
Gọi tên em
Call your name
Từ trong cơn mưa giữa đêm
From the rain in the middle of the night
Giấc chỉ còn
The dream only remains
Lại mưa trên đường mưa
It's raining on the rainy road
Giấc tan thành
The dream dissipates
Mưa ướt vai áo se lạnh
Rain wets the shoulders and chills
Từng giây phút yêu thương nay giữ trong tim
Every moment of love is now kept in the heart
Sẽ không bao giờ tan biến
Will never fade away
anh nhớ cơn mưa trên đường mưa
Because I remember that rain on the rainy road
Phải chăng cơn mưa kia em
Is it that rain that is you
Đến bên anh khi tâm hồn héo khô
Coming to me when my soul is withered
Dẫu chưa bao lâu
Although not long ago
Hạnh phúc ta trao nhau
We share happiness
Vỡ tan nhanh như giọt mưa
Breaking as fast as raindrops
Không còn, không còn giữ lấy
No more, no more hold
Bao ngày mưa buồn bên nhau
Sad rainy days together
Không còn bên cạnh anh
No longer by my side
Như ngày xưa ta trao kỉ niệm
As we exchanged memories
Bây giờ con đường nơi ấy
Now the road there
Con đường em đặt tên mưa
The road you named the rain
Giờ em đâu khi trời mưa?
Where are you now when it rains?
Mỗi khi anh nhìn
Every time I look
Lại mưa trên đường mưa
It's raining on the rainy road
Mỗi khi anh tìm
Every time I search
Bóng dáng xưa ấy đâu rồi
Where is that old figure
Nhẹ buông cánh tay
Gently let go of the arm
Xua cơn lạnh trong tim
Driving the cold away from the heart
Còn lại những niềm đau
Remaining pain
Gọi tên em
Call your name
Từ trong cơn mưa giữa đêm
From the rain in the middle of the night
Giấc chỉ còn
The dream only remains
Lại mưa trên đường mưa
It's raining on the rainy road
Giấc tan thành
The dream dissipates
Mưa ướt vai áo se lạnh
Rain wets the shoulders and chills
Từng giây phút yêu thương nay giữ trong tim
Every moment of love is now kept in the heart
Sẽ không bao giờ tan biến
Will never fade away
anh nhớ mãi cơn mưa trên đường mưa
Because I remember that rain on the rainy road forever
Mỗi khi anh nhìn
Every time I look
Lại mưa trên đường mưa thật lâu
It's raining on the rainy road for a long time
Mỗi khi anh tìm
Every time I search
Bóng dáng xưa ấy đâu còn
Where is that old figure
Nhẹ buông cánh tay xua cơn lạnh trong tim
Gently let go of the arm to drive away the cold in the heart
Còn lại những niềm đau
Remaining pain
Gọi tên em
Call your name
Từ trong cơn mưa băng giá
From the icy rain
Giấc chỉ còn
The dream only remains
Lại mưa trên đường mưa thật lâu
It's raining on the rainy road for a long time
Giấc tan thành
The dream dissipates
Mưa ướt vai áo se lạnh
Rain wets the shoulders and chills
Từng giây phút yêu thương nay giữ trong tim
Every moment of love is now kept in the heart
Sẽ không bao giờ tan biến
Will never fade away
anh nhớ mãi cơn mưa trên đường mưa
Because I remember that rain on the rainy road forever
anh nhớ mãi
Because I remeber forever
Cơn mưa trên đường mưa
The rain on the rainy road





Writer(s): Bao Thach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.