Paroles et traduction Khánh Phương - Danh Thoi Quen Lang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danh Thoi Quen Lang
Forget the familiar face
Trên
trời
cao
có
muôn
vì
sao,
In
the
high
sky
there
are
thousands
of
star,
Lung
linh
tìm
nhau
giữa
không
gian
mong
ngày
sau
Twinkling
to
find
each
other
in
the
space
waiting
for
the
next
day
Sao
yêu
thương
tựa
như
hơi
sương
giữa
đêm
trường
.
Love
star
like
the
mist
in
the
middle
of
the
night.
Mơ
ngày
xưa
có
em
và
anh,
Dreaming
of
the
old
days
with
you
and
me,
Bâng
khuâng
hạt
mưa
phút
bên
Disconcerted
by
the
rain
drops
for
a
moment
with
Nhau
sao
mỏng
manh
Each
other
so
fragile
...Tay
trong
tay
mà
...Hand
in
hand
Nghe
đôi
mi
dâng
lệ
cay
...
Hear
the
eyelids
shedding
hot
tears...
Tìm
trong
nhân
thế
có
mấy
người
In
the
mortal
world,
how
many
people
can
Sống
yên
vui
duyên
đầu,
Live
with
the
first
love,
Cũng
đành
phải
xa
tình
thêm
sầu.
Have
to
leave
love
with
more
sadness.
Tìm
trong
nhân
thế
có
nỗi
buồn
In
the
mortal
world,
there
is
sadness
that
Phải
chia
đôi
câu
thề,
Have
to
break
a
vow,
Con
tim
xin
đừng
ngủ
mê
...
My
heart,
please
don't
sleep
deeply...
Đành
thôi
quên
lãng
hỡi
Must
forget,
my
Bóng
hình
đã
thôi
không
chung
tình,
Unfaithful
figure,
Cúi
đầu
bước
đi
còn
riêng
mình
...
Bowing
my
head
and
walking
alone...
Đành
thôi
quên
lãng
với
phím
đàn,
Must
forget
with
the
piano,
Cánh
chim
xa
mây
ngàn,
The
bird
flying
away
from
the
clouds,
Dỗi
hờn
bước
xưa
tình
chứa
chan...
Letting
the
resentment
go
with
the
old
walk
full
of
affection...
Trên
trời
cao
có
muôn
vì
sao,
In
the
high
sky
there
are
thousands
of
star,
Lung
linh
tìm
nhau
giữa
không
gian
mong
ngày
sau
Twinkling
to
find
each
other
in
the
space
waiting
for
the
next
day
Sao
yêu
thương
tựa
như
hơi
sương
giữa
đêm
trường
.
Love
star
like
the
mist
in
the
middle
of
the
night.
Mơ
ngày
xưa
có
em
và
anh,
Dreaming
of
the
old
days
with
you
and
me,
Bâng
khuâng
hạt
mưa
phút
bên
Disconcerted
by
the
rain
drops
for
a
moment
with
Nhau
sao
mỏng
manh
Each
other
so
fragile
...Tay
trong
tay
mà
...Hand
in
hand
Nghe
đôi
mi
dâng
lệ
cay
...
Hear
the
eyelids
shedding
hot
tears...
Tìm
trong
nhân
thế
có
mấy
người
In
the
mortal
world,
how
many
people
can
Sống
yên
vui
duyên
đầu,
Live
with
the
first
love,
Cũng
đành
phải
xa
tình
thêm
sầu.
Have
to
leave
love
with
more
sadness.
Tìm
trong
nhân
thế
có
nỗi
buồn
In
the
mortal
world,
there
is
sadness
that
Phải
chia
đôi
câu
thề,
Have
to
break
a
vow,
Con
tim
xin
đừng
ngủ
mê
...
My
heart,
please
don't
sleep
deeply...
Đành
thôi
quên
lãng
hỡi
Must
forget,
my
Bóng
hình
đã
thôi
không
chung
tình,
Unfaithful
figure,
Cúi
đầu
bước
đi
còn
riêng
mình
...
Bowing
my
head
and
walking
alone...
Đành
thôi
quên
lãng
với
phím
đàn,
Must
forget
with
the
piano,
Cánh
chim
xa
mây
ngàn,
The
bird
flying
away
from
the
clouds,
Dỗi
hờn
bước
xưa
tình
chứa
chan...
Letting
the
resentment
go
with
the
old
walk
full
of
affection...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hoai An
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.