Khánh Phương - Ngắm Một Vì Sao - traduction des paroles en allemand

Ngắm Một Vì Sao - Khanh Phuongtraduction en allemand




Ngắm Một Vì Sao
Einen Stern betrachten
Đêm nay ta xa nhau bao nhiêu con tim giờ buông lơi
Heute Nacht sind wir getrennt, so viele Herzen lassen jetzt los
Bao yêu thương ngập lối giờ đây sẽ mãi như một xa vời
So viel Liebe überall, wird jetzt für immer wie eine Ferne sein
Em nơi đây hay chắc anh vẫn đang vẫn đang chơi vơi
Du hier, weißt du, dass ich immer noch, immer noch verloren bin
I love you, baby! I don't want say goodbye
Ich liebe dich, Baby! Ich will nicht Abschied nehmen
Anh đây giữ bao nhiêu yêu thương nhưng sao giờ đây tình ta vẫn phai màu
Ich halte so viel Liebe fest, aber warum verblasst unsere Liebe jetzt?
giờ em quên mau, tình ta đã chìm sâu
Und jetzt vergisst du schnell, unsere Liebe ist tief gesunken
Bây giờ đây chỉ còn lại một mình anh ngắm lên ánh sao ngày xưa ta hẹn ước
Jetzt bleibe ich allein und betrachte den Sternenhimmel von damals, wo wir uns etwas versprochen haben
Những ánh sáng của sao như dần đang che mờ
Das Licht der Sterne scheint zu verblassen
Giọt lệ anh nhẹ tuôn rơi em thấy được không?
Meine Tränen fallen leise, kannst du sie sehen?
Những đêm trắng mong em về, cùng sao ấm áp
In schlaflosen Nächten sehne ich mich nach dir, zusammen mit dem warmen Stern
Anh cứ ôm từng tia hy vọng
Ich klammere mich an jeden Hoffnungsschimmer
Ngày lại ngày qua tháng
Tag für Tag, Monat für Monat
Viết tên em trong niềm nhớ
Schreibe ich deinen Namen in meiner Sehnsucht
anh lòng vẫn biết sai lầm
Obwohl ich weiß, dass ich falsch liege
Đến khi đêm kia cũng tàn dần
Bis die Nacht vergeht
Đến khi sao kia cũng tan dần
Bis der Stern verblasst
Chỉ anh ngồi bên bao nỗi đau
Nur ich sitze hier mit all dem Schmerz
Từng ngày anh sống với nỗi đơn chờ em (có hay chăng)
Jeden Tag lebe ich in Einsamkeit und warte auf dich (weißt du es?)
Để rồi khi anh vẫn thấy em trở về
Und wenn ich träume, sehe ich dich zurückkehren
Cùng ngồi bên nhau ngắm ánh sao rơi
Wir sitzen zusammen und betrachten die Sternschnuppen
không gian vắng lặng
Und die Stille umgibt uns
Chỉ hai chúng mình trong giấc anh với em
Nur wir zwei in meinem Traum, du und ich
Từng ngày em nhớ đến anh, nghĩ về anh? (biết không nơi đây)
Erinnerst du dich jeden Tag an mich, denkst du an mich? (weißt du nicht, hier)
chỉ khi em đang ngắm lên ánh sao
Auch wenn es nur ist, wenn du die Sterne betrachtest
Chỉ một sao vẫn ngóng trông em
Nur ein Stern wartet immer noch auf dich
Đợi em trong bóng đêm
Wartet auf dich in der Dunkelheit
Vẫn đang nhớ về em mỗi khi nhìn lên bầu trời
Ich denke immer an dich, wenn ich zum Himmel schaue
Đêm nay ta xa nhau bao nhiêu con tim giờ buông lơi
Heute Nacht sind wir getrennt, so viele Herzen lassen jetzt los
Bao yêu thương ngập lối giờ đây sẽ mãi như một xa vời
So viel Liebe überall, wird jetzt für immer wie eine Ferne sein
Em nơi đây hay chắc anh vẫn đang vẫn đang chơi vơi
Du hier, weißt du, dass ich immer noch, immer noch verloren bin
I love you, baby! I don't want say goodbye
Ich liebe dich, Baby! Ich will nicht Abschied nehmen
Anh đây giữ bao nhiêu yêu thương nhưng sao giờ đây tình ta vẫn phai màu
Ich halte so viel Liebe fest, aber warum verblasst unsere Liebe jetzt?
giờ em quên mau, tình ta đã chìm sâu
Und jetzt vergisst du schnell, unsere Liebe ist tief gesunken
Bây giờ đây chỉ còn lại một mình anh ngắm lên ánh sao ngày xưa ta hẹn ước
Jetzt bleibe ich allein und betrachte den Sternenhimmel von damals, wo wir uns etwas versprochen haben
Những ánh sáng của sao như dần đang che mờ
Das Licht der Sterne scheint zu verblassen
Giọt lệ anh nhẹ tuôn rơi em thấy được không?
Meine Tränen fallen leise, kannst du sie sehen?
Những đêm trắng mong em về, cùng sao ấm áp
In schlaflosen Nächten sehne ich mich nach dir, zusammen mit dem warmen Stern
Anh cứ ôm từng tia hy vọng
Ich klammere mich an jeden Hoffnungsschimmer
Ngày lại ngày qua tháng
Tag für Tag, Monat für Monat
Viết tên em trong niềm nhớ
Schreibe ich deinen Namen in meiner Sehnsucht
anh lòng vẫn biết sai lầm
Obwohl ich weiß, dass ich falsch liege
Đến khi đêm kia cũng tàn dần
Bis die Nacht vergeht
Đến khi sao kia cũng tan dần
Bis der Stern verblasst
Chỉ anh ngồi bên bao nỗi đau
Nur ich sitze hier mit all dem Schmerz
Từng ngày anh sống với nỗi đơn chờ em (có hay chăng)
Jeden Tag lebe ich in Einsamkeit und warte auf dich (weißt du es?)
Để rồi khi anh vẫn thấy em trở về
Und wenn ich träume, sehe ich dich zurückkehren
Cùng ngồi bên nhau ngắm ánh sao rơi
Wir sitzen zusammen und betrachten die Sternschnuppen
không gian vắng lặng
Und die Stille umgibt uns
Chỉ hai chúng mình trong giấc anh với em
Nur wir zwei in meinem Traum, du und ich
Từng ngày em nhớ đến anh, nghĩ về anh? (biết không nơi đây)
Erinnerst du dich jeden Tag an mich, denkst du an mich? (weißt du nicht, hier)
chỉ khi em đang ngắm lên ánh sao
Auch wenn es nur ist, wenn du die Sterne betrachtest
Chỉ một sao vẫn ngóng trông em
Nur ein Stern wartet immer noch auf dich
Đợi em trong bóng đêm
Wartet auf dich in der Dunkelheit
Vẫn luôn nhớ về em mỗi khi nhìn lên bầu trời
Ich denke immer an dich, wenn ich in den Himmel schaue
Từng ngày anh sống với nỗi đơn chờ em (cô đơn chờ em)
Jeden Tag lebe ich in Einsamkeit und warte auf dich (einsam und wartend)
Để rồi khi anh vẫn thấy em trở về (một ngày em trở về)
Und wenn ich träume, sehe ich dich zurückkehren (eines Tages kehrst du zurück)
Cùng ngồi bên nhau ngắm ánh sao rơi
Wir sitzen zusammen und betrachten die Sternschnuppen
không gian vắng lặng
Und die Stille umgibt uns
Chỉ hai chúng mình trong giấc anh với em (anh với em)
Nur wir zwei in meinem Traum, du und ich (du und ich)
Từng ngày em nhớ đến anh, nghĩ về anh? (nghĩ về anh)
Erinnerst du dich jeden Tag an mich, denkst du an mich? (denkst du an mich?)
chỉ khi em đang ngắm lên ánh sao (ngắm lên ánh sao)
Auch wenn es nur ist, wenn du die Sterne betrachtest (die Sterne betrachtest)
Chỉ một sao vẫn ngóng trông em
Nur ein Stern wartet immer noch auf dich
Đợi em trong bóng đêm
Wartet auf dich in der Dunkelheit
Vẫn đang nhớ về em mỗi khi nhìn lên bầu trời
Ich denke immer an dich, wenn ich zum Himmel schaue
Anh đây giữ bao nhiêu yêu thương nhưng sao giờ đây tình ta vẫn phai màu
Ich halte so viel Liebe fest, aber warum verblasst unsere Liebe jetzt?
giờ em quên mau, tình ta đã chìm sâu
Und jetzt vergisst du schnell, unsere Liebe ist tief gesunken
Bây giờ đây chỉ còn lại một mình anh ngắm lên ánh sao ngày xưa ta hẹn ước
Jetzt bleibe ich allein und betrachte den Sternenhimmel von damals, wo wir uns etwas versprochen haben





Writer(s): Bao Thach

Khánh Phương - Khánh Phương Collection 2020
Album
Khánh Phương Collection 2020
date de sortie
15-01-2020

1 Lời Nói Của Thế Gian
2 Mong Em Thứ Tha
3 Chúc Em Bên Người
4 Hạnh Phúc Là Gì
5 Sóng Gió
6 Con Đường Của Mưa
7 Tàn Tro
8 Phải Cố Quên Đi Người Ta
9 Ca Hai Cung Khoc
10 Nỗi Đau Vô Bờ
11 Nơi Cuối Con Đường
12 Cô Hàng Xóm - Remix
13 Nhân Thế Không Ai Yêu Em Bằng Anh
14 Niềm Hy Vọng Sai Lầm
15 Chúng Ta Chẳng Giống Nhau
16 Anh Là Người Ra Đi
17 Chiếc Lá Cuối Cùng
18 Mong Em Luôn Mỉm Cười
19 Liên Khúc Sói Yêu Cừu
20 Không Lối Thoát
21 Khúc Hát Tặng Em
22 Vội Vàng Đến Rồi Đi
23 Hạnh Phúc Chỉ Là Dối Lòng
24 Nếu Không Có Anh Ta
25 Tội Nghiệp Em
26 Giọt Lệ Đài Trang - Remix
27 Vẫn Nhớ
28 Một Ngàn Nỗi Đau
29 Trong Anh Tình Vẫn Sáng
30 Tựa Vào Vai Anh
31 Nỗi Đau Xót Xa
32 Vì Sao Lại Thế
33 Lời Yêu Hôm Nay Đừng Nên Mai Sau
34 Người Ta Nói
35 Xa Muôn Trùng Mây
36 Người Đến Sau
37 Lỗi Tại Ai
38 Bong Dung Yeu Em
39 Ngay Quay Lai
40 Nước Mắt Vì Sao Rơi
41 Đừng Khóc Nha Em
42 Ngỡ Như Không Mơ
43 Hanh Phuc Trong Anh la Em
44 Tình Nhạt Phai - Remix
45 Có Lẽ Chỉ Là Giấc Mơ
46 Đôi Khi Đàn Ông Cũng Tổn Thương
47 Trắng Tay Sau Tình Yêu
48 Nắng Cho Màn Đêm
49 Chiec Khan Gio Am
50 Dứt Áo Ra Đi
51 Điều Anh Lo Lắng
52 Hình Bóng Của Mây
53 Đời Tôi Cô Đơn - Remix
54 Anh Không Thể Quên Em
55 Hai Thái Cực
56 Khoảng Cách Hai Phương Trời
57 Người Ra Đi Vì Ai
58 Một Lần Cho Anh
59 Đàn Ông Cũng Biết Khóc
60 Em Muốn Anh Sống Sao - Remix
61 Tạm Biệt Người Anh Yêu
62 Buồn Của Anh
63 Lỗi Lầm Em Mang Đi
64 Quá Khứ Anh Xin Lỗi
65 Mỹ Nhân (New Version)
66 Đừng Như Thói Quen
67 Sai Lầm Của Anh
68 Đừng Nhớ Người Ta
69 Độ Ta Không Độ Nàng
70 Một Cuốn Phim Buồn
71 Đồi Thông Hai Mộ - Remix
72 Giản Đơn Một Hạnh Phúc
73 Hoa Bằng Lăng - Remix
74 Bao Ngày Xa Em
75 Sẽ Khóc Rất Nhiều
76 Ngan Lan Khac Ten Em
77 Bên Ai Em Cũng Ngọt Ngào
78 Ngắm Một Vì Sao
79 Giấc Mơ Vô Thường
80 Để Anh Phía Sau Em
81 I Need You Baby
82 Đừng Hỏi Vì Sao
83 Yêu Người Khác Để Quên Em
84 Lý Do Tại Sao
85 Em! Có Yêu Anh Không
86 Hỏi Thăm Nhau
87 Đừng Mặc Cảm Với Cảm Giác
88 Hạnh Phúc Hay Khổ Đau
89 Biết Đâu Một Ngày
90 Lời Hứa Mùa Đông
91 Gió Đông Ấm Áp
92 Tôn Thờ Một Tình Yêu
93 Tôn Thờ Một Tình Yêu 2
94 Một Thứ Hy Sinh
95 Vết Thương Lòng
96 Giữ Lấy Nhau
97 Dù Tha Thứ Cũng Không Xứng Đáng
98 Tìm Lại Chút Kỷ Niệm
99 Im Lặng Và Ra Đi

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.