Khánh Phương - Tựa Vào Vai Anh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Khánh Phương - Tựa Vào Vai Anh




Tựa Vào Vai Anh
Lean on My Shoulder
Trong một lúc này anh vẫn hy vọng thể một bờ vai
In this very moment, I still hope I can be a shoulder
Để cho em luôn nương tựa những lúc em cảm thấy đơn
For you to always lean on when you feel alone
Anh thể một chỗ dựa tinh thần
I can be emotional support
Để em luôn cảm thấy bình an bên cạnh anh
For you to always feel at peace by my side
Phải chi đêm trôi mau để tia nắng ấm áp
If only the night would pass quickly so that the warm sunlight
Sớm mai kia ôm lấy em giấc nhẹ nhàng
Tomorrow morning can embrace you in a gentle dream
Bình minh lên mang theo từng hơi ấm cho em
As dawn breaks, it brings you warmth
Giống như anh kề bên
As if I were by your side
Ngày yêu em anh đâu nào hay biết lúc
I never knew when I fell in love with you that there would be times
Trái tim ta đau đớn khi cách xa nhiều vậy
Our hearts ached when we were so far apart
Chỉ mong em mãi mãi được hạnh phúc trong đời
I only wish for you to be happy forever
Dẫu mai hai chúng ta không còn nhau
Even if we're not together tomorrow
Đã những lúc buông xuôi dần
There were times that I gradually let go
Đã những lúc quên kỷ niệm
There were times that I forgot the memories
Từng kỷ niệm ngọt ngào khi cõi lòng băng giá
Those sweet memories when my heart was frozen
Phút chóc nước mắt rơi trong lòng
In a moment, tears fell down my face
Cố gắng nắm lấy cơn mộng
Trying to hold onto the dream
Để thêm một lần tựa vai nhau bước đi
So that once more we could lean on each other's shoulders
Một lần lại được bên em
Once more to be by your side
Một lần lại được yêu em
Once more to love you
Một lần đôi chúng ta cho nhau giấc êm đềm ban đầu
Once our two hearts shared a peaceful dream
Ngày ngày lại dành cho em
Day after day spent with you
Hãy tựa vào vai anh xem
Come lean on my shoulder
Nhè nhẹ những yêu thương bên em trước đây không còn mong manh
Gently, the love for you that I once had is no longer fragile
Dịu dàng một bờ vai em
The tenderness of your shoulder
Chở che ngày ngày đêm đêm
Protecting me day and night
Chẳng còn những đau thương khi anh khẽ hôn lên bờ môi mềm
No more pain as I kiss your soft lips
Một lần lại được yêu em
Once more to love you
Hãy tựa vào vai anh xem
Come lean on my shoulder
Một lần nữa anh đem bao nhiêu giấc bên cạnh em
Once more I bring all my dreams to be by your side
Phải chi đêm trôi mau để tia nắng ấm áp
If only the night would pass quickly so that the warm sunlight
Sớm mai kia ôm lấy em giấc nhẹ nhàng
Tomorrow morning can embrace you in a gentle dream
Bình minh lên mang theo từng hơi ấm cho em
As dawn breaks, it brings you warmth
Giống như anh kề bên
As if I were by your side
Ngày yêu em anh đâu nào hay biết lúc
I never knew when I fell in love with you that there would be times
Trái tim ta đau đớn khi cách xa nhiều vậy
Our hearts ached when we were so far apart
Chỉ mong em mãi mãi được hạnh phúc trong đời
I only wish for you to be happy forever
Dẫu mai hai chúng ta không còn nhau
Even if we're not together tomorrow
Đã những lúc buông xuôi dần
There were times that I gradually let go
Đã những lúc quên kỷ niệm
There were times that I forgot the memories
Từng kỷ niệm ngọt ngào ngày nào khi cõi lòng băng giá
Those sweet memories when my heart was frozen
Phút chóc nước mắt rơi trong lòng
In a moment, tears fell down my face
Cố gắng nắm lấy cơn mộng
Trying to hold onto the dream
Để thêm một lần tựa vai nhau bước đi
So that once more we could lean on each other's shoulders
Một lần lại được bên em
Once more to be by your side
Một lần lại được yêu em
Once more to love you
Một lần đôi chúng ta cho nhau giấc êm đềm ban đầu
Once our two hearts shared a peaceful dream
Ngày ngày lại dành cho em
Day after day spent with you
Hãy tựa vào vai anh xem
Come lean on my shoulder
Nhè nhẹ những yêu thương bên em trước đây không còn mong manh
Gently, the love for you that I once had is no longer fragile
Dịu dàng một bờ vai em
The tenderness of your shoulder
Chở che ngày ngày đêm đêm
Protecting me day and night
Chẳng còn những đau thương khi anh khẽ hôn lên bờ môi mềm
No more pain as I kiss your soft lips
Một lần lại được yêu em
Once more to love you
Hãy tựa vào vai anh xem
Come lean on my shoulder
Một lần nữa anh đem bao nhiêu giấc bên cạnh em
Once more I bring all my dreams to be by your side
Một lần lại được bên em
Once more to be by your side
Một lần lại được yêu em
Once more to love you
Một lần nữa chúng ta cho nhau giấc êm đềm ban đầu
Once more our two hearts shared a peaceful dream
Ngày ngày lại dành cho em
Day after day spent with you
Hãy tựa vào vai anh xem
Come lean on my shoulder
Nhẹ nhàng những yêu thương bên em trước đây không còn mong manh
Gently, the love for you that I once had is no longer fragile
Dịu dàng một bờ vai em
The tenderness of your shoulder
Chở che ngày ngày đêm đêm
Protecting me day and night
Chẳng còn những đau thương khi anh khẽ hôn lên bờ môi mềm
No more pain as I kiss your soft lips
Một lần lại được yêu em
Once more to love you
Hãy tựa vào vai anh xem
Come lean on my shoulder
Một lần nữa anh đem bao nhiêu giấc bên cạnh em
Once more I bring all my dreams to be by your side





Writer(s): Thachbao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.