Khánh Phương - Về Đâu Em Hỡi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Khánh Phương - Về Đâu Em Hỡi




Về Đâu Em Hỡi
Куда ты ушла, любимая?
Giờ em đang nơi phương nao người ơi
Где ты сейчас, любимая?
Em hay lòng anh nhớ em
Знаешь ли ты, как я скучаю?
Nhớ tiếng nói ấm áp em nói
Скучаю по твоему нежному голосу
Em nói rằng cuộc đời này ta nhau
Ты говорила, что мы будем вместе всегда.
Dẫu bão tố cách ngăn hai ta
Даже если бури и невзгоды разделят нас,
Thì ta hãy hứa mãi sống
Мы должны пообещать друг другу жить,
hãy cố giữ lấy lời yêu thương người yêu hỡi
И стараться сберечь нашу любовь, любимая.
Ngồi đây trông mong em từng đêm
Сижу здесь и жду тебя каждую ночь,
Anh cứ ngày mai em
Мечтаю, что завтра ты будешь рядом.
Lối vắng đó đã nhắc em đến
Эта пустая улица напоминает мне о тебе,
Nghe rơi thật buồn em đâu
Слышу, как грустно падают листья, но где же ты?
vẫn cứ mãi vẫn cứ rơi rơi hoài
Листья всё падают и падают,
Từng chiếc giờ này chờ ngóng ai
Каждый листок кого-то ждёт,
Thời gian trôi từng chiếc rơi.
Время идёт, и листья опадают.
Vắng bóng em bao năm tháng qua em hỡi
Тебя нет уже много лет, любимая,
Cớ sao em ra đi bỏ anh lẻ loi
Зачем ты ушла, оставив меня в одиночестве?
Biết khi nào em về đây người ơi
Когда же ты вернёшься, любимая?
Vắng em anh con tim giá băng năm tháng
Без тебя моё сердце сковано льдом,
em trong anh bao đớn đau vụt tan
Внутри меня живёт боль и отчаяние,
Nói anh nghe đi người ơi em về đâu
Скажи мне, любимая, куда ты ушла,
Để anh phải chờ mong.
Чтобы я мог ждать тебя.
Ngồi đây anh trông mong em từng đêm
Сижу здесь и жду тебя каждую ночь,
Anh cứ ngày mai em
Мечтаю, что завтра ты будешь рядом.
Lối vắng đó đã nhắc em đến
Эта пустая улица напоминает мне о тебе,
Nghe rơi thật buồn em đâu
Слышу, как грустно падают листья, но где же ты?
vẫn cứ mãi vẫn cứ rơi rơi hoài
Листья всё падают и падают,
Từng chiếc giờ này chờ ngóng ai
Каждый листок кого-то ждёт,
Thời gian qua từng chiếc cứ rơi.
Время идёт, и листья продолжают падать.
Vẫn mong em bao năm tháng qua em hỡi
Всё ещё жду тебя все эти годы, любимая,
Cớ sao em ra đi bỏ anh lẻ loi
Зачем ты ушла, оставив меня в одиночестве?
Biết khi nào em về đây người ơi
Когда же ты вернёшься, любимая?
Vắng em anh con tim giá băng năm tháng
Без тебя моё сердце сковано льдом,
em trong anh bao đớn đau vụt tan
Внутри меня живёт боль и отчаяние,
Nói anh nghe đi người ơi em về đâu
Скажи мне, любимая, куда ты ушла,
Để anh phải chờ mong.
Чтобы я мог ждать тебя.
Vắng bóng em bao năm tháng qua em hỡi
Тебя нет уже много лет, любимая,
Cớ sao em ra đi bỏ anh lẻ loi
Зачем ты ушла, оставив меня в одиночестве?
Biết khi nào em về đây người ơi
Когда же ты вернёшься, любимая?
Vắng em trong tim anh giá băng năm tháng
Без тебя моё сердце сковано льдом,
em trong anh bao đớn đau vụt tan
Внутри меня живёт боль и отчаяние,
Nói anh nghe đi người ơi em về đâu
Скажи мне, любимая, куда ты ушла,
Để anh phải chờ mong.
Чтобы я мог ждать тебя.
Nói anh nghe đi người ơi
Скажи мне, любимая,
Em về đâu. để anh phải. chờ mong.
Куда ты ушла... чтобы я мог... ждать тебя.





Writer(s): Pham Truong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.