Khánh Phương - Điều Anh Lo Lắng - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Khánh Phương - Điều Anh Lo Lắng




Điều Anh Lo Lắng
What I Worry About
Dẫu biết nước mắt chỉ làm cơn đau thêm dài (cơn đau thêm dài)
Even though I know tears will only make the pain last longer (the pain last longer)
Nếu cố níu giữ được hạnh phúc ngày mai
If I try to hold on, will I get happiness tomorrow
Cuộc tình hôm qua đúng hay sai
Yesterday's love, was it right or wrong
Mặc kệ anh sẽ giữ những yêu thương sau này
I don't care, I'll keep the love I have left
Anh đã cố vượt qua những
I've tried to overcome these
Điều làm cản ngăn tình ta (ta, ta)
Things that prevent our love (our, our)
Dẫu muôn trùng bão tố phong ba
Even if there are thousands of storms and tempests
Tình yêu sẽ dẫn lối ta vượt qua
Love will guide us through
Nhiều khi anh luôn suy nghĩ phải quên em thôi
Many times I've thought I should forget you
Những suy nghĩ của anh chẳng thể làm theo lời
But I can't follow my own thoughts
Nhiều khi anh đã sợ lắm em trong tay ai rồi
Many times I've been so afraid that you're already in someone else's arms
Nhưng trí của anh không muốn em phải xa rời
But my mind doesn't want to let you go
Tại trời cao sắp xếp ta phải gặp nhau
Because heaven arranged for us to meet
Để rồi lại gieo bao đắng cay lên những ngọt ngào
And then sowed bitterness on the sweetness
do anh đã quá tin vào ngày sau
It's because I believed too much in the future
Để rồi nhận lấy nước mắt cho niềm đau
And now I'm getting tears for my pain
Anh đã cố gắng vượt qua những (niềm đau)
I've tried to overcome these (pains)
Điều làm cản ngăn tình ta
Things that prevent our love
Dẫu muôn trùng bão tố phong ba
Even if there are thousands of storms and tempests
Tình yêu sẽ dẫn lối ta vượt qua
Love will guide us through
Nhiều khi anh luôn suy nghĩ phải quên em thôi (phải quên em thôi)
Many times I've thought I should forget you (I should forget you)
Những suy nghĩ của anh chẳng thể làm theo lời
But I can't follow my own thoughts
Nhiều khi anh đã sợ lắm em trong tay ai rồi
Many times I've been so afraid that you're already in someone else's arms
Nhưng trí của anh không muốn em phải xa rời
But my mind doesn't want to let you go
Tại trời cao sắp xếp ta phải gặp nhau
Because heaven arranged for us to meet
Để rồi lại gieo bao đắng cay lên những ngọt ngào
And then sowed bitterness on the sweetness
do anh đã quá tin vào ngày sau
It's because I believed too much in the future
Để rồi nhận lấy nước mắt cho niềm đau
And now I'm getting tears for my pain
Nhiều khi anh luôn suy nghĩ phải quên em thôi (phải quên em thôi)
Many times I've thought I should forget you (I should forget you)
Những suy nghĩ của anh chẳng thể làm theo lời
But I can't follow my own thoughts
Nhiều khi anh đã sợ lắm em trong tay ai rồi
Many times I've been so afraid that you're already in someone else's arms
Nhưng trí của anh không muốn em phải xa rời
But my mind doesn't want to let you go
Tại trời cao sắp xếp ta phải gặp nhau
Because heaven arranged for us to meet
Để rồi lại gieo bao đắng cay lên những ngọt ngào
And then sowed bitterness on the sweetness
do anh đã quá tin vào ngày sau
It's because I believed too much in the future
Để rồi nhận lấy nước mắt cho niềm đau
And now I'm getting tears for my pain
Để rồi nhận lấy nước mắt cho niềm đau
And now I'm getting tears for my pain





Writer(s): Phucduong Vy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.