Paroles et traduction Khantrast - I Am a Simp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So,
there's
this
girl
Значит,
есть
такая
девушка,
And
she's,
like,
the
most
amazing
person
I've
ever
met
И
она,
типа,
самый
потрясающий
человек,
которого
я
когда-либо
встречал.
And
if
she
gave
me
the
time
of
day
И
если
бы
она
уделила
мне
хоть
немного
времени,
Here's
what
I'll
tell
her
Вот
что
я
ей
скажу:
I've
been
so
caught
up
in
your
eyes
Я
так
захвачен
твоими
глазами,
You
running
through
my
mind
Ты
постоянно
в
моих
мыслях.
Hope
one
day
you'll
be
mine
Надеюсь,
однажды
ты
будешь
моей.
If
not,
I'll
be
there
for
you
Если
нет,
я
всё
равно
буду
рядом
с
тобой,
'Cause
baby,
I'm
a
simp
Потому
что,
детка,
я
симп.
Lately,
I've
been
so
in
love
with
you,
hope
it's
the
same
В
последнее
время
я
так
влюблен
в
тебя,
надеюсь,
это
взаимно.
And
if
you
don't
feel
fun
И
если
тебе
грустно,
I'll
let
you
by
my
side
Я
буду
рядом
с
тобой.
I'll
be
your
friend
as
long
as
you
Я
буду
твоим
другом,
пока
ты
Are
right
here
with
me
Рядом
со
мной.
Baby,
I'm
a
simp
for
you
Детка,
я
симп,
из-за
тебя,
Because
I'm
into
you
Потому
что
я
влюблен
в
тебя.
And
even
if
I
look
so
dumb
И
даже
если
я
выгляжу
глупо,
I
don't
really
care
Мне
всё
равно.
I
still
be
dreamin'
one
day
Я
всё
ещё
мечтаю,
что
однажды...
I
can't
really
help
my
feelings,
I
don't
really
know,
uh
Я
не
могу
справиться
со
своими
чувствами,
я
правда
не
знаю,
э-э.
All
my
friends
they
tell
me
that
I'm
looking
like
a
joke,
huh
Все
мои
друзья
говорят,
что
я
выгляжу
как
шут,
ха.
Real
clown
red
nose
with
the
hairstyle
looking
like
a-
Настоящий
клоун
с
красным
носом
и
причёской,
похожей
на...
Tell
me
to
grow
my
pears
out,
I-
Говорят
мне
отрастить
бороду,
я...
I
guess
I
should
move
on,
get
my
feeling
in
check
pronto
Думаю,
мне
стоит
двигаться
дальше,
взять
свои
чувства
под
контроль.
Treating
myself
better,
need
to
stop
getting
involved
though
Лучше
относиться
к
себе,
нужно
перестать
ввязываться
во
всё
это.
Big
loss
to
me,
that's
a
big
shot
self-esteem
now
Большая
потеря
для
меня,
это
сильный
удар
по
самооценке.
You
know
that's
not
how
a
simp
talk
Ты
же
знаешь,
симпы
так
не
говорят.
Baby,
let
me
sin
for
you,
you
know
Детка,
позволь
мне
согрешить
ради
тебя,
знаешь
ли,
'Cause
I'm
so
into
you
Потому
что
я
так
влюблен
в
тебя.
Baby,
let
me
sin
for
you,
you
know
Детка,
позволь
мне
согрешить
ради
тебя,
знаешь
ли,
'Cause
I'm
so
into
you
Потому
что
я
так
влюблен
в
тебя.
Baby,
let
me
sin
for
you,
you
know
Детка,
позволь
мне
согрешить
ради
тебя,
знаешь
ли,
'Cause
I'm
so
into
you
Потому
что
я
так
влюблен
в
тебя.
I'm
so
into
you
Я
так
влюблен
в
тебя.
'Cause
baby,
I'm
a
simp
Потому
что,
детка,
я
симп.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.