Kharfi feat. Jacopo Et - Grattacieli - traduction des paroles en allemand

Grattacieli - Kharfi , Jacopo Et traduction en allemand




Grattacieli
Wolkenkratzer
Chissà, se i camionisti dormono
Wer weiß, ob die LKW-Fahrer schlafen
Se le raccomandazioni servono
Ob die Empfehlungen nützen
O se siamo solo nati nel momento sbagliato
Oder ob wir nur im falschen Moment geboren sind
Se li spacciatori se la cavano
Ob die Dealer davonkommen
E le pizzerie egiziane chiudono
Und die ägyptischen Pizzerien schließen
O se sono sempre aperte anche le notti d'Agosto
Oder ob sie auch in den Augustnächten immer geöffnet sind
Ti specchi sopra i finestrini, delle macchine
Du spiegelst dich in den Fensterscheiben der Autos
Ma non ti vergognare, No non ti vergognare
Aber schäm dich nicht, Nein, schäm dich nicht
Il casco ti rovina un po' i capelli
Der Helm ruiniert dir ein bisschen die Haare
Ma non li pettinare
Aber kämm sie nicht
Fatti guardare per quella che sei
Lass dich anschauen, so wie du bist
Io volevo il mare
Ich wollte das Meer
Ma te a piacciono i Grattacieli
Aber dir gefallen die Wolkenkratzer
Con le luci accese
Mit den eingeschalteten Lichtern
Non ti piace lasciarti andare
Du lässt dich nicht gern gehen
Io volevo il mare
Ich wollte das Meer
Ma ti servono i grattacieli
Aber du brauchst die Wolkenkratzer
Per sentirti bene, per volerti bene.
Um dich gut zu fühlen, um dich zu mögen.
Per lasciarti andare
Um dich gehen zu lassen
Quando ti conviene
Wann es dir passt
(Eh, yeah)
(Eh, yeah)
Chissà se i poliziotti ridono
Wer weiß, ob die Polizisten lachen
E se le denunce condizionano
Und ob die Anzeigen beeinflussen
O se siamo capitati nel locale sbagliato
Oder ob wir nur im falschen Lokal gelandet sind
Se li spacciatori se la cavano
Ob die Dealer davonkommen
E le pizzerie egiziane chiudono
Und die ägyptischen Pizzerien schließen
O se sono sempre aperte anche le notti d'Agosto
Oder ob sie auch in den Augustnächten immer geöffnet sind
Ti specchi nei negozi dei cinesi
Du spiegelst dich in den chinesischen Läden
Esci senza pagare
Du gehst raus ohne zu bezahlen
Ma tu non ti girare
Aber dreh dich nicht um
E contali quei soldi un'altra volta
Und zähl das Geld noch einmal
Sono tutto che hai, lo sai
Das ist alles, was du hast, das weißt du
Io volevo il mare
Ich wollte das Meer
Ma te a piacciono i Grattacieli
Aber dir gefallen die Wolkenkratzer
Con le luci accese
Mit den eingeschalteten Lichtern
Non ti piace lasciarti andare
Du lässt dich nicht gern gehen
Io volevo il mare
Ich wollte das Meer
Ma ti servono i grattacieli
Aber du brauchst die Wolkenkratzer
Per sentirti bene, per volerti bene.
Um dich gut zu fühlen, um dich zu mögen.
Per lasciarti andare
Um dich gehen zu lassen
Quando ti conviene
Wann es dir passt
Per lasciarti andare
Um dich gehen zu lassen
Quando ti conviene
Wann es dir passt
Per lasciarti andare
Um dich gehen zu lassen
Quando ti conviene
Wann es dir passt
Per lasciarti andare
Um dich gehen zu lassen
Quando ti conviene
Wann es dir passt
(Eh, yeah)
(Eh, yeah)
A te piacciono i Grattacieli
Dir gefallen die Wolkenkratzer
E quelli che ti guardano male
Und die, die dich böse anschauen
E che ci guardano male
Und die uns böse anschauen
Se ci guardano male a noi ci guardano male
Wenn sie uns böse anschauen, dann schauen sie uns böse an





Writer(s): Francesco Ferrari, Gabriel Rossi, Jacopo Ettorre, Davide Kharfi, Fabio De Marco

Kharfi feat. Jacopo Et - Grattacieli
Album
Grattacieli
date de sortie
14-12-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.