Paroles et traduction Khary - August Warm
August Warm
Августовская Теплота
Why
do
i
only
hear
me
Почему
я
слышу
только
себя?
Um
hm
hm
um,
yup
Угу,
ага
August
warm,
August
warm
Августовская
теплота,
августовская
теплота
In
all
this
warmth
Во
всей
этой
теплоте
And
you're
telling
me
it
doesn't
last
И
ты
говоришь
мне,
что
это
не
продлится
вечно
We
were
just
august
warm,
august
warm
Мы
были
просто
августовской
теплотой,
августовской
теплотой
Ain't
nobody
told
us
that
the
summer's
over
Никто
не
говорил
нам,
что
лето
кончилось
You
caught
me
at
a
odd
time
Ты
застал
меня
в
странное
время
Who
needs
pennies
when
you've
got
dimes
Кому
нужны
копейки,
когда
у
тебя
есть
рубли
Was
feeling
that
it's
right
where
it
needs
to
be
Чувствовала,
что
все
идет
как
надо
Stay
for
dinner
if
you
got
time
Останься
на
ужин,
если
есть
время
White
linen
next
to
red
wine
Белый
лен
рядом
с
красным
вином
I
know
one
day
she
won't
wanna
eat
Я
знаю,
однажды
ты
не
захочешь
есть
Bribe
me
through
your
lips
and
truths
I've
delayed
Подкупи
меня
своими
губами
и
правдой,
которую
я
откладывала
Memories
can't
delete
numbers
I've
saved
Воспоминания
не
могут
стереть
номера,
которые
я
сохранила
A
garden
of
summer
we
planted
our
seeds
В
саду
лета
мы
посадили
наши
семена
January,
February,
made
it
through
May
Январь,
февраль,
дожили
до
мая
If
I
saw
you
I
don't
know
what
I'd
say
Если
бы
я
увидела
тебя,
не
знаю,
что
бы
сказала
Rain
came
in
Autumn
discolored
our
leaves
Осенью
пришли
дожди,
обесцветив
наши
листья
It
gets
a
little
bit
colder
(colder)
Становится
немного
холоднее
(холоднее)
Cuz
when
comes
down
Потому
что
когда
наступает
I
mean
when
comes
down
Я
имею
в
виду,
когда
наступает
You'll
never
know
how
long
you
can
stand,
me
Ты
никогда
не
узнаешь,
как
долго
ты
можешь
выдержать
меня
Cuz
we
were
just
August
warm
Потому
что
мы
были
просто
августовской
теплотой
We
were
so
August
warm
Мы
были
такой
августовской
теплотой
Ain't
nobody
told
us
that
the
summer
was
over
Никто
не
говорил
нам,
что
лето
кончилось
And
baby
since
we
August
warm,
August
warm
И,
малыш,
раз
уж
мы
августовская
теплота,
августовская
теплота
We
are
just
bound
to
get
a
lot
a
bit
colder
Нам
суждено
стать
намного
холоднее
It
doesn't
last,
keep
me
from
the
cold
Это
не
продлится
вечно,
защити
меня
от
холода
I
mean
all
this
warm,
I
mean
all
this
warm
Я
имею
в
виду
всю
эту
теплоту,
я
имею
в
виду
всю
эту
теплоту
August
warm,
I
mean
all
this
warm
Августовская
теплота,
я
имею
в
виду
всю
эту
теплоту
And
it
doesn't
last,
I
mean
it
doesn't
last
И
это
не
продлится
вечно,
я
имею
в
виду,
что
это
не
продлится
вечно
We
were
just
august
warm,
in
all
this
warm
Мы
были
просто
августовской
теплотой,
во
всей
этой
теплоте
Your
telling
me
it
doesn't
last
Ты
говоришь
мне,
что
это
не
продлится
вечно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khary Durgans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.