Paroles et traduction Khary - 60
I
don't
know
how
to
dance,
uh
Я
не
умею
танцевать,
э-э-э
...
Momma
told
me
pull
my
pants
up
Мама
велела
мне
подтянуть
штаны
So
my
style
is
kinda
random
Так
что
мой
стиль
довольно
случайный
You
don't
know
my
life
Ты
не
знаешь
моей
жизни.
You
don't
know
my
life
Ты
не
знаешь
моей
жизни.
I
ain't
have
the
newest
Jordans
У
меня
нет
новых
Джорданов.
We
couldn't
afford
them
Мы
не
могли
их
себе
позволить.
When
you're
the
youngest
of
five
kids
Когда
ты
самый
младший
из
пяти
детей.
You
gotta
sacrifice
Ты
должен
пожертвовать
You
gotta
sacrifice
Ты
должен
пожертвовать
Used
to
want
to
be
the
man
Раньше
я
хотел
быть
мужчиной.
Get
an
ovation
when
I
stand
Получите
овации,
когда
я
встану.
'Til
I
realized
I
was
walking
like
you
Пока
я
не
понял,
что
иду,
как
ты.
Gotta
make
my
own
footprints
in
the
sand
Я
должен
оставить
свои
собственные
следы
на
песке.
Had
me
fucked
up
like
Diddy
and
Da
Band
Меня
трахнули,
как
Дидди
и
да
Бэнд.
Identity
crisis
Кризис
идентичности
An
overly
nice
kid
Слишком
милый
ребенок.
Discovered
the
vices
Обнаружил
пороки.
The
liquor
provided
Спиртное
было
предоставлено.
The
sex
I
hide
in
Секс,
в
котором
я
прячусь.
I've
changed
so
much
Я
так
сильно
изменился.
So
my
memories
priceless
Так
что
мои
воспоминания
бесценны.
Being
in
my
20s
Мне
уже
за
20
I've
kinda
treated
liquor
as
a
way
to
free
me
of
my
insecurities
Я
вроде
как
относился
к
выпивке
как
к
способу
освободиться
от
моей
неуверенности
As
though
there's
a
better
me
I
can
only
reach
when
I'm
intoxicated
Как
будто
есть
лучший
я,
которого
я
могу
достичь,
только
когда
я
опьянен.
But
that's
not
true
Но
это
не
так.
I
control
who
I
am
Я
контролирую
себя.
You
can
take
me
to
the
water
Ты
можешь
отвести
меня
к
воде.
But
I'll
die
if
I
drink
Но
я
умру,
если
выпью.
Gotta
find
my
soul
Я
должен
найти
свою
душу.
Gotta
find
a
place
to
think
Нужно
найти
место,
чтобы
подумать.
What
is
me,
if
I'm
you?
Кто
я,
если
я-это
ты?
What
is
black,
if
I'm
blue?
Что
такое
черное,
если
я
голубой?
There's
a
kink
in
the
system
В
системе
есть
излом.
Gonna
find
my
way
through
Я
найду
свой
путь.
I
don't
believe
in
God,
but
Я
не
верю
в
Бога,
но...
I
think
it's
pretty
obvious
Я
думаю,
это
довольно
очевидно.
There's
a
higher
being
inside
us
Внутри
нас
есть
высшее
существо.
And
every
living
thing,
and
every
living
thing
И
каждое
живое
существо,
и
каждое
живое
существо.
Fuck
who
you
try
to
make
me
К
черту
кого
ты
пытаешься
заставить
You
can
pray
if
you
wanna
save
me
Ты
можешь
молиться,
если
хочешь
спасти
меня.
If
your
force
feed
your
Bible
Если
ваша
сила
питает
вашу
Библию
What
does
it
really
mean?
Что
это
на
самом
деле
значит?
What
does
it
really
mean?
Что
это
на
самом
деле
значит?
I
mean
cancer's
real,
I
mean
cancer
kills
Я
имею
в
виду,
что
рак
реален,
я
имею
в
виду,
что
рак
убивает.
I
don't
really
care
if
I
don't
make
it
to
60
На
самом
деле
мне
все
равно
если
я
не
доживу
до
60
лет
If
heaven's
there
you
think
God's
against
me?
Если
рай
существует,
ты
думаешь,
что
Бог
против
меня?
If
our
President
can
fuck
Lewinsky
Если
бы
наш
президент
мог
трахнуть
Левински
We're
all
human
Мы
все
люди.
We're
all
doomed
then
Тогда
мы
все
обречены.
No
one's
perfect
Никто
не
идеален.
Dreams
are
lucid
Сны
бывают
ясными.
I
just
try
to
be
the
best
I
can
Я
просто
стараюсь
быть
как
можно
лучше
So
when
I
die
I'm
not
just
pollution
Так
что
когда
я
умру,
я
стану
не
просто
загрязнением.
On
this
fragile
earth
На
этой
хрупкой
земле.
I
don't
really
follow
any
Gods
or
religions
На
самом
деле
я
не
следую
никаким
богам
или
религиям.
Though
I've
always
believed
in
a
connection
between
all
life
forms
Хотя
я
всегда
верил
в
связь
между
всеми
формами
жизни.
But
if
there
is
a
God
Но
если
Бог
существует
...
I
highly
doubt
that
I'd
be
faulted
for
not
reading
a
book
Я
очень
сомневаюсь,
что
меня
обвинят
в
том,
что
я
не
читал
книгу.
Written
by
the
hands
of
men
Написано
руками
людей.
You
can
take
me
to
the
water
Ты
можешь
отвести
меня
к
воде.
But
I'll
die
if
I
drink
Но
я
умру,
если
выпью.
Gotta
find
my
soul
Я
должен
найти
свою
душу.
Gotta
find
a
place
to
think
Нужно
найти
место,
чтобы
подумать.
What
is
me,
if
I'm
you?
Кто
я,
если
я-это
ты?
What
is
black,
if
I'm
blue?
Что
такое
черное,
если
я
голубой?
There's
a
kink
in
the
system
В
системе
есть
излом.
Gonna
find
my
way
through
Я
найду
свой
путь.
Where
I
go?
Where
I
go?
Куда
я
иду?
куда
я
иду?
Getting
high
when
I'm
low
Я
получаю
кайф,
когда
мне
плохо.
Just
a
flake
in
the
snow
Просто
снежинка
на
снегу.
Where
I
go?
Where
I
go?
Куда
я
иду?
куда
я
иду?
Getting
high
when
I'm
low
Я
получаю
кайф,
когда
мне
плохо.
Just
a
flake
in
the
snow
Просто
снежинка
на
снегу.
I
hope
I'm
not
being
too
preachy
about
not
being
preachy
Надеюсь,
я
не
слишком
проповедую
о
том,
что
не
проповедую.
It
just
comes
out
that
way
sometimes
Просто
иногда
так
получается.
I
live
a
second
life
in
my
head
Я
живу
второй
жизнью
в
своей
голове.
But
lately,
I've
just
been
tryna
put
the
real
one
in
perspective
Но
в
последнее
время
я
просто
пытаюсь
представить
все
в
перспективе.
You
see,
my
mother
turns
60
this
year
Видите
ли,
моей
матери
в
этом
году
исполняется
60
лет
A
number
that
she'll
wear
so
well
Номер,
который
она
будет
носить
так
хорошо.
And
although
she
didn't
live
a
perfect
life
И
хотя
она
не
жила
идеальной
жизнью
She's
one
of
the
most
beautiful
souls
that
I
know
Она
одна
из
самых
прекрасных
душ,
которых
я
знаю.
She
believes
in
God,
but
she's
never
pressured
me
to
do
anything
Она
верит
в
Бога,
но
никогда
не
давила
на
меня.
Other
than
live
a
life
of
values
and
purpose
Кроме
жизни
полной
ценностей
и
целей
Because
that's
all
you
really
need
Потому
что
это
все,
что
тебе
действительно
нужно.
So
fuck
all
that
other
bullshit
Так
что
к
черту
всю
эту
чушь
And
what
they
want
you
to
think
И
что
они
хотят,
чтобы
ты
думал?
We
all
have
to
find
our
own
way
to
the
light
Мы
все
должны
найти
свой
собственный
путь
к
свету,
And
that
light
is
not
always
in
the
shadow
of
others'
thoughts
и
этот
свет
не
всегда
находится
в
тени
чужих
мыслей.
And
often
involves
some
bad
decisions
И
часто
принимает
неверные
решения.
But
those
decisions
don't
define
you
Но
эти
решения
не
определяют
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Khary Durgans, Michael Irish
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.