Paroles et traduction Khaze - Nem áll be a szánk (feat. Yung Marbi)
Addig
megyek
amíg
nem
fogy
el
az
út
Я
буду
продолжать
идти,
пока
дорога
не
закончится
Tetszik
a
rossz
ribanc
flashed,
de
nekem
ne
hazudj
Мне
нравится,
когда
моя
непослушная
шлюшка
вспыхивает,
но
не
лги
мне
Én
berángatlak
az
ágyamba,
de
nem
rángat
a
tune
Я
затащу
тебя
в
свою
постель,
но
я
не
буду
настраивать
тебя
на
мелодию
Örökzöld
vagyok
te
egy
év
alatt
elvaulsz
Я
вечнозеленый,
а
вы,
элваулы,
через
год
Te
csak
rázzad
a
segged
amíg
azt
nem
mondom,
hogy
állj
Ты
просто
трясешь
своей
задницей,
пока
я
не
скажу
тебе
остановиться
Nem
szólsz
bele
a
melómba,
én
sem
mondom,hogy
mit
csinálj
Ты
не
вмешиваешься
в
мою
работу,
я
не
указываю
тебе,
что
делать
Susa
beat,
cs
szó,
Marbi
a
flow
felelevenít
minden
barbit
Susa
beat,
CS
word,
Marbi
the
flow
оживляют
каждый
барбит
Teli
táskák
lesznek
benne
karettben
В
каретте
их
будет
полно
в
мешках
Köszi,
hogy
sziasztok
ribancok
én
haza
mentem
Спасибо,
что
поздоровались,
сучки,
я
пошел
домой
Messziről
érzеm,
hogy
több
sebből
vérzel
Я
издалека
чувствую,
как
ты
истекаешь
кровью
из
многочисленных
ран
Susa
meg
marbi
mеggyilkol
egy
kézzel
Суза
и
Марби
убивают
меня
одной
рукой
Nem
áll
be
a
szánk,
amíg
nem
áll
meg
a
beat
sem
Мы
не
остановимся,
пока
не
прекратится
ритм
Nem
érsz
ide,
magasak
neked
ezek
a
szintek
Вы
не
можете
попасть
сюда,
эти
уровни
слишком
высоки
для
вас
Várj,
egy
percet
mutatunk
valami
szépet
Подождите
минутку,
мы
покажем
вам
кое-что
интересное
Várj,
egy
percet
és
megérted
a
miértet
Подождите
минутку,
и
вы
поймете,
почему
Nem
nem
nem
nem
nem
érdekel
mit
ugatsz
Нет,
нет,
нет,
нет,
мне
все
равно,
на
что
ты
лаешь
Menj
menj
menj
menj
majd
mutatom
az
utat
Иди,
иди,
иди,
иди,
я
покажу
тебе
дорогу
Kell
kell
kell
kell
még
a
money
nincs
tele
a
tárca
(lásd
majd)
Нужно,
нужно,
нужно,
чтобы
в
кошельке
не
было
полно
денег
(смотрите
далее)
Nem
nem
nem
nem
nem
érdekel
mit
ugatsz
Нет,
нет,
нет,
нет,
мне
все
равно,
на
что
ты
лаешь
Menj
menj
menj
menj
majd
mutatom
az
utat
Иди,
иди,
иди,
иди,
я
покажу
тебе
дорогу
Kell
kell
kell
kell
még
a
money
nincs
tele
a
tárca
(lásd
majd)
Нужно,
нужно,
нужно,
чтобы
в
кошельке
не
было
полно
денег
(смотрите
далее)
Nem
áll
be
a
szánk,
de
vágod
ez
nem
gáz
Мы
не
можем
перестать
разговаривать,
но
ты
же
знаешь,
что
это
не
газ.
Gyorsabb
a
tempo,
többet
húzúnk
a
vártnál
Темп
ускоряется,
мы
тянем
больше,
чем
ожидали
Egyre
halálosabb
az
iram
ez
itt
a
nascar
Темп
становится
убийственным,
это
наскар
Hot
wheels,
teso
leköröztünk
mostmár
bye-bye
Хот
вилс,
братан,
мы
тебя
обыграли,
пока-пока
Csillagos
ötös
a
flow
(Csillagos
ötös
a
flow)
Звездные
пятерки
в
потоке
(звездные
пятерки
в
потоке)
Olyat
rakunk
eléd
ami
az
ínyedre
való
Мы
подберем
вам
что-нибудь
на
ваш
вкус
Tudod,
hogy
ez
a
csapat
belevaló
Ты
знаешь,
что
эта
команда
потрясающая
Tudod,
hogy
mindenemet
belerakom
Ты
же
знаешь,
я
все
туда
положил
Gang,
gang
vacsora
tele
van
oke
yeah
Банда,
банд-ужин
полон,
да
Fel-fel
megyünk
tesó
ezt
most
nézd
meg
Мы
поднимаемся
все
выше
и
выше,
братан,
посмотри
на
это
сейчас
Meg-meg
lesz
amit
akarok
nézd
meg
Я...
я
получу
то,
что
хочу,
смотри
это
Meg-meg
lesz
amit
akarok
nézd
meg
Я...
я
получу
то,
что
хочу,
смотри
это
Marby
comeup,
Khazeo
comeback
Возвращение
Марби,
возвращение
Хазео
Ami
volt
egy
éve,
azóta
már
minden
más
lett
То,
что
было
год
назад,
с
тех
пор
изменилось
Marby
comeup,
Khazeo
comeback
Возвращение
Марби,
возвращение
Хазео
Mindig
csak
a
pályán,
te
meg
sohasem
állsz
be
Ты
всегда
на
поле,
и
тебя
никогда
не
бывает
на
поле
Nem
nem
nem
nem
nem
érdekel
mit
ugatsz
Нет,
нет,
нет,
нет,
мне
все
равно,
на
что
ты
лаешь
Menj
menj
menj
menj
majd
mutatom
az
utat
Иди,
иди,
иди,
иди,
я
покажу
тебе
дорогу
Kell
kell
kell
kell
még
a
money
nincs
tele
még
a
tárca
(lásd
majd)
Нужно,
нужно,
нужно,
чтобы
в
кошельке
еще
не
было
полно
денег
(смотрите
далее)
Nem
nem
nem
nem
nem
érdekel
mit
ugatsz
Нет,
нет,
нет,
нет,
мне
все
равно,
на
что
ты
лаешь
Menj
menj
menj
menj
majd
mutatom
az
utat
Иди,
иди,
иди,
иди,
я
покажу
тебе
дорогу
Kell
kell
kell
kell
még
a
money
nincs
tele
még
a
tárca
(lásd
majd)
Нужно,
нужно,
нужно,
чтобы
в
кошельке
еще
не
было
полно
денег
(смотрите
далее)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barnabás Udvary, Dávid Czeglédi, Márk Karalyos, Noé Kovács
Album
COMEBACK
date de sortie
19-01-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.