Khea - Algo Aparte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Khea - Algo Aparte




Algo Aparte
Something Different
Pero con vos es algo aparte
But with you, it's something different
Y ya no que hacer
And I don't know what to do anymore
Te veo en todas partes
I see you everywhere
El infierno está lleno
Hell is full
La tentación de vernos
The temptation to see each other
Vergüenzas de un cobarde
Shame of a coward
Mi cielo está que arde
My heaven is burning
Pero verdades de un farsante no valen tanto
But truths from a phony aren't worth that much
Desde que me levanto te ando pensando
Since I wake up, I've been thinking about you
Pensé que te olvidaba y ya ni me aguanto
I thought I was forgetting you, and I can't take it anymore
No te es interesante
You're not interested
Pero con vos es algo aparte girl
But with you, it's something different, girl
Tenés la cura para salvarme
You have the cure to save me
Debés perderme en el encontrarte
You must lose yourself in finding yourself
Tomé pastillas para olvidarte yes
I took pills to forget you, yes
Pero con vos es algo aparte girl
But with you, it's something different, girl
Tenés la cura para salvarme ves
You have the cure to save me, you see
Debés perderme en el encontrarte
You must lose yourself in finding yourself
Tomé pastillas para olvidarte, ye', ye'
I took pills to forget you, yeah, yeah
Te espero con voces a mi alrededor
I wait for you with voices around me
Tu cuerpo me desordenó
Your body messed me up
Desesperado desorientado después de estar con vos
Desperate, disoriented after being with you
Todo lo que hago
Everything I do
Todo lo que soy
Everything I am
Me metí en tu, me metí en tu lago me ahogo en tu amor
I got into your, I got into your lake, I drown in your love
No estoy cuerdo mis labios muerdo
I'm not sane, I bite my lips
Cuando me acuerdo de tu cuerpo
When I remember your body
Pero con luces apagadas salgo de noche
But with the lights off, I go out at night
Quiero domar tus curvas sentir tu dolce
I want to tame your curves, feel your dolce
Hoy conduce anestesiada esperando el choque
Today, she drives anesthetized, waiting for the crash
No quiere que la salve
She doesn't want me to save her
Pero con vos es algo aparte girl
But with you, it's something different, girl
Tenés la cura para salvarme
You have the cure to save me
Debés perderme en el encontrarte
You must lose yourself in finding yourself
Tomé pastillas para olvidarte, ye', ye'
I took pills to forget you, yeah, yeah
Pero con vos es algo aparte girl
But with you, it's something different, girl
Tenés la cura para salvarme
You have the cure to save me
Debés perderme en el encontrarte
You must lose yourself in finding yourself
Tomé pastillas para olvidarte, ye', ye'
I took pills to forget you, yeah, yeah
Sigo esperando el impacto
I'm still waiting for the impact
No te puedo sacar de mis contactos
I can't get you out of my contacts
No qué hacer me hace falta de tu tacto
I don't know what to do, I need your touch
Vo' a enloquecer te estoy pensando de hace tanto
I'm going crazy, I've been thinking about you for so long
Decime cuando te vuelvo a ver
Tell me when I see you again
Tengo tu "te amo" escrito en mi espejo
I have your "I love you" written on my mirror
Veo que nos pensamos cerca estando lejos
I see that we think of each other close, being far away
Y no por qué no pensás volver
And I don't know why you don't think about coming back
Si tanto te pesa quererme tener
If loving and having me weighs so much on you
Tienes tatuadas mis iniciales
You have my initials tattooed
Me quedé viendo su amanecer
I stayed watching her sunrise
Y me perdí en su manera de ser
And I got lost in her way of being
La amo tranquila y haciendo su show
I love her calm and doing her show
Sabe que hacer para volverme loco
She knows what to do to drive me crazy
Y se da cuenta cuando me equivoco
And she realizes when I'm wrong
Se le eriza la piel si la toco
Her skin gets goosebumps if I touch her
Sabé' que ni yo me perdono
You know I don't even forgive myself
Me dice que pero no
She tells me yes but no
Que de mi siempre espero to'
That I always expect everything from myself
Y me dejó roto otro más del montón
And she left me broken, another one of the bunch
Pero con vos es algo aparte
But with you, it's something different
Y ya no qué hacer
And I don't know what to do anymore
Te veo en todas partes
I see you everywhere
El infierno está lleno
Hell is full
La tentación de vernos
The temptation to see each other
Vergüenzas de un cobarde
Shame of a coward
Mi cielo está que arde
My heaven is burning
Pero verdades de un farsante no valen tanto
But truths from a phony aren't worth that much
Desde que me levanto te ando pensando
Since I wake up, I've been thinking about you
Pensé que te olvidaba y ya no me aguanto
I thought I was forgetting you, and I can't take it anymore
No te es interesante
You're not interested





Writer(s): Ivo Alfredo Thomas Serue, Tomas Santos Juan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.