Khea - Realidad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Khea - Realidad




Realidad
Realidad
Oh, no, no, no
Oh, no, no, no
Dímelo, ASAN
Tell me, ASAN
Yeah, hey
Yeah, hey
Dímelo, ASAN
Tell me, ASAN
Yeah, hey
Yeah, hey
Nena, me estoy quedando atrás, sin más
Baby, I'm falling behind, no more
Y vos no querés explicar qué va
And you don't want to explain what's gonna
A pasar con lo que juramo', ma', hey
Happen with what we swore, ma', hey
Nos herimos y nos curamos, ma', yeah
We hurt ourselves and heal ourselves, ma', yeah
Pero hoy siento que a pesar de la
But today I feel that despite the
Distancia y to' lo que ya no es igual
Distance and everything that's not the same anymore
Quiero amarte sólo un poco ma', hey
I want to love you just a little bit more, hey
Ante' de volverme má' loco, ma', hey
Before I drive myself crazier, ma', hey
Porque si pienso en tu mirar, tu paz
Because if I think about your gaze, your peace
O en si me quedo sin poder disfrutar
Or if I'm left without being able to enjoy
De tus besos sabor a miel amarga
Your kisses that taste like bitter honey
Una vez más sale de el amarla
Once again, the love for her comes out of me
Y si algún día pensás regresar
And if one day you think of coming back
Intentarlo de nuevo y ver si ya
Trying again and seeing if already
Se acabó to' el amor que me guardabas
All the love you kept for me is gone
Hay un miedo tocando mi ventana
There's a fear knocking on my window
Si mis caricias ya no te hacen na'
If my caresses don't do anything to you anymore
Y a la mañana no me recordás
And in the morning you don't remember me
Si el deseo no te invade cada vez que me mirás
If desire doesn't invade you every time you look at me
Y si toco tu cuerpo, no siento electricidad
And if I touch your body, I don't feel electricity
Si tu sonrisa no se siente igual
If your smile doesn't feel the same
Y nuestras manos no se encuentran más
And our hands no longer meet
Si en el silencio entre nosotros sentís incomodidad
If you feel uncomfortable in the silence between us
Y pensá' en la de otro' más que en nuestra realidad
And think about others more than our reality
Nena, estoy pensando en dejar de estar
Baby, I'm thinking of letting go
Herido por lo que pueda pasar
Hurt by what might happen
Si en el futuro te voy a encontrar
If I'll find you in the future
Yo que es duro dejarnos volar, hey
I know it's hard to let each other go, hey
Pero el tiempo nos dirá si la
But time will tell us if the
Pasión que nos llenó se irá o volverá
Passion that filled us will go away or come back
Pero ahora sólo quedará esperar, hey
But now all that's left is to wait, hey
Capaz llorar pero un poco no má', hey
Maybe cry but just a little, hey
Es necesario pa' poder brillar
It's necessary to be able to shine





Writer(s): Tomas Santos Juan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.