Kheops - Côté obscur connection - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kheops - Côté obscur connection




Côté obscur connection
Dark Side Connection
Hein, une pensée pour ma mère, Ibrahim Lo
Yo, a thought for my mother, Ibrahim Lo
Reposez en paix, Elie Yaffa revient nous vite
Rest in peace, Elie Yaffa come back to us quickly
C'est Pit au mic
It's Pit on the mic
Demande à Pit, j't'assure
Ask Pit, I assure you
Black Mafia, Côté Obscur, Connection, de la bombe c'est sûr
Black Mafia, Dark Side, Connection, a bomb for sure
Demande à Pit, j't'assure
Ask Pit, I assure you
Paris-Marseille, le ciel veille, plus rien n'est pareil, chacun son heure
Paris-Marseille, heaven watches over, nothing's the same, to each their own time
Via Paris pour Marseille ciel des parcés
Via Paris for Marseille, sky of the projects
Yam à Pit des parcelles, sel des terres pour moi de Sarcelles à Vitry
Yam to Pit from the blocks, salt of the earth for me from Sarcelles to Vitry
On m'connait juste sur l'mix tapes, quitter la rue pour kicker le mic
They only know me on mixtapes, leaving the streets to kick the mic
Les types s'tapent pour me piquer mon dû, mon Dieu, tu m'as fait orphelin, j'en morfle
Guys fight to steal my due, my God, you made me an orphan, I'm suffering
J'crains la mort, félin dans l'âme, j'ai la hargne maintenant qu'je sais
I fear death, feline in my soul, I have the rage now that I know
C'est ça qu'il faut pour grailler, cracher tout c'qu'on a dans l'ventre
That's what it takes to eat, spit out everything we have in our bellies
Du moment qu'ça vient du cœur, chaque jour, j'gaspille de l'encre
As long as it comes from the heart, every day, I waste ink
On crie, on s'dispute, entre mecs ça s'chipotte
We scream, we argue, between guys it gets heated
On discute pour rien parfois on chicotte, à tout ça j'dis "stop"
We argue for nothing sometimes we scrap, to all that I say "stop"
Si j'me hisse, top c'est c'que j'vise
If I rise, top is what I aim for
J'avise aux losers que l'fric choppe, qu'les autres pochent et que le hip hop
I warn the losers that the money grabs, that the others poach and that hip hop
N'a pas l'temps des retardataires, tu vois, si j'ai tords, matter tu m'observes de là-haut
Doesn't have time for latecomers, you see, if I'm wrong, watch me from up there
Baigner les traitres qui m'entourent, y a tourment dans l'rap aujourd'hui
Bathe the traitors who surround me, there's torment in rap today
De Massilia à Paris, il y a masse quand il y a ma mafia
From Massilia to Paris, there's mass when there's my mafia
Demande à Pit, j't'assure
Ask Pit, I assure you
Black Mafia, Côté Obscur, Connection, de la bombe c'est sûr
Black Mafia, Dark Side, Connection, a bomb for sure
Demande à Pit, j't'assure
Ask Pit, I assure you
Paris-Marseille, le ciel veille, plus rien n'est pareil, chacun son heure
Paris-Marseille, heaven watches over, nothing's the same, to each their own time
Demande à Pit, j't'assure
Ask Pit, I assure you
Black Mafia, Côté Obscur, Connection, de la bombe c'est sûr
Black Mafia, Dark Side, Connection, a bomb for sure
Demande à Pit, j't'assure
Ask Pit, I assure you
Paris-Marseille, le ciel veille, plus rien n'est pareil, chacun son heure
Paris-Marseille, heaven watches over, nothing's the same, to each their own time
Pour se faire d'l'oseille, mon cul j'essaie mon cerveau
To make money, I try my brain, not my ass
Faux pas pour avoir servi du shit
False step for having served shit
J'traîne des mois, ça tire, tous mes projets aux chiottes
I drag on for months, it's pulling, all my projects down the drain
Nom d'un chien j'ai pigé tard mieux que jamais
Damn, I got it late but better late than never
Qu'l'art de manier la rime pourrait m'emmener loin car
That the art of handling rhymes could take me far because
Dans ma vie j'ai jamais eu la hargne comme partenaire
In my life I've never had rage as a partner
Je porte l'honneur de ma famille trahi par la plupart
I carry the honor of my family betrayed by most
Telle est la dure loi à laquelle j'me suis fait
Such is the hard law to which I have been made
J'dois ma réussite à personne si ce n'est à moi
I owe my success to no one but myself
Si j'crois au rap aujourd'hui, maudits soient ceux qui mal y pensent
If I believe in rap today, cursed be those who think badly of it
Magie et miracle, c'est comme les "on dit", jamais du concret
Magic and miracles, it's like "they say", never concrete
J'suis pas un con qui croit à ça, je crée, j'innove
I'm not an idiot who believes in that, I create, I innovate
Tant pis pour ceux qui m'verraient baver
Too bad for those who would see me drool
Je pisse sur love, y en a pas tant qu'tu payes pas
I piss on love, there's none as long as you don't pay
J'le sais ça, j'vie avec
I know that, I live with it
En c'qui m'concerne, je reste toujours fidèle aux miens, mec
As for me, I always stay true to my people, man
Aujourd'hui ma zic, c'est que du kif et si Dieu le veut putain demain, ce sera des plaques fils
Today my music is just dope and if God wants it damn tomorrow, it will be plaques son
Demande à Pit, j't'assure
Ask Pit, I assure you
Black Mafia, Côté Obscur, Connection, de la bombe c'est sûr
Black Mafia, Dark Side, Connection, a bomb for sure
Demande à Pit, j't'assure
Ask Pit, I assure you
Paris-Marseille, le ciel veille, plus rien n'est pareil, chacun son heure
Paris-Marseille, heaven watches over, nothing's the same, to each their own time
Demande à Pit, j't'assure
Ask Pit, I assure you
Black Mafia, Côté Obscur, Connection, de la bombe c'est sûr
Black Mafia, Dark Side, Connection, a bomb for sure
Demande à Pit, j't'assure
Ask Pit, I assure you
Paris-Marseille, le ciel veille, plus rien n'est pareil, chacun son heure
Paris-Marseille, heaven watches over, nothing's the same, to each their own time
Essaye d'piger, l'alliance est vissée dans le vice, hisser vos bannières PM du move
Try to understand, the alliance is screwed in the vice, raise your PM banners of the move
Move ces thèmes, c'est fait pour ceux qu'on aime, le fond, le vrai, la peine dans la haine
Move these themes, it's made for those we love, the deep, the true, the pain in the hate
Nos scènes brisent des chaines
Our scenes break chains
Mon rap est fait pour blesser et laisser des séquelles
My rap is made to hurt and leave scars
D'la maille c'est qu'elle
Money, that's all it is
Vie qu'j'ai, j'ai juste de quoi m'offrir un bicycle
Life that I have, I just have enough to buy myself a bicycle
Je suis S-O-L-O, c'est hard mais j'y vais pas M-O-L-O
I am S-O-L-O, it's hard but I'm not going S-L-O-W
Baccardi Pit au mic c'est mielleux
Baccardi Pit on the mic is sweet
M-O-UILLE truc qui m'fait craquer, un pur style venu de nulle part qui m'hérisse les poils
W-E-T thing that makes me crack, a pure style from nowhere that makes my hair stand on end
(J'suis un squale) T'es squale le podium en tant que one
(I'm a shark) You're a shark the podium as one
A-K-A le kamer et fils ça m'rend fou, il faut qu'j'me soigne
A-K-A the kamer and son it makes me crazy, I need to get help
Mes poignards sont dans mes textes, pas dans mes poignets
My daggers are in my texts, not in my wrists
Soigner les plaies qui m'handicapent, j'essaye, maintenant on m'dit cap
Heal the wounds that handicap me, I try, now they tell me I'm capable
Sur autre chose fini la firme, je suis apte à toute échéance
Of something else, no more the firm, I'm fit for any deadline
J'm'immortalise, j'accrois mon écriture, je crois à cette vie après la mort
I immortalize myself, I increase my writing, I believe in this life after death
Faut que j'pète encore après qu'mon heure sonne, j'asserme ce truc, mais j'te jure, j'ai l'trac
I have to keep going after my time is up, I'm asserting this thing, but I swear, I'm nervous
Trinquer à la réussite d'un projet, chose que j'vois d'autres faire
Toasting to the success of a project, something I see others do
Black Mafia, tu sais qu'y a d'quoi faire
Black Mafia, you know there's something to do
Demande à Pit, j't'assure
Ask Pit, I assure you
Black Mafia, Côté Obscur, Connection, de la bombe c'est sûr
Black Mafia, Dark Side, Connection, a bomb for sure
Demande à Pit, j't'assure
Ask Pit, I assure you
Paris-Marseille, le ciel veille, plus rien n'est pareil, chacun son heure
Paris-Marseille, heaven watches over, nothing's the same, to each their own time
Demande à Pit, j't'assure
Ask Pit, I assure you
Black Mafia, Côté Obscur, Connection, de la bombe c'est sûr
Black Mafia, Dark Side, Connection, a bomb for sure
Demande à Pit, j't'assure
Ask Pit, I assure you
Paris-Marseille, le ciel veille, plus rien n'est pareil, chacun son heure
Paris-Marseille, heaven watches over, nothing's the same, to each their own time
Dédicaces à tous les gars dans le studio
Dedications to all the guys in the studio
Ricky le boss, Khéops, Def Bond aka 00 sex
Ricky the boss, Khéops, Def Bond aka 00 sex
Malek, Freeman, Timebomb, Black Mafia
Malek, Freeman, Timebomb, Black Mafia
O-X-MO, Jedi, X-Men, Tonton Mars, Ke-se, Lunatic
O-X-MO, Jedi, X-Men, Tonton Mars, Ke-se, Lunatic
Mathieu V, mon reuf, place des fêtes
Mathieu V, my bro, Place des Fêtes
Tibo le patron, Yann, la liste est longue
Tibo the boss, Yann, the list is long
La liste est longue
The list is long





Writer(s): Etienne Roda-gil, Eric Mazel, Abdelmalek Brahimi, Julien Clerc, Guillaume N'goumou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.