Khesari Lal Yadav - Haye Re Garmiya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Khesari Lal Yadav - Haye Re Garmiya




Haye Re Garmiya
Ох, эта жара
(हाए-हाए रे, गरमिया, गरमिया हद करऽ त)
(Ох-ох, эта жара, жара, сил моих больше нет)
(हद करऽ त)
(Сил моих больше нет)
केतनो देहिया रगरी ले बरफ, सखी
Сколько льда ни кладу на тело, милая,
तबो लेसऽ तवे दुनू तरफ, सखी
Всё равно потею с обеих сторон, милая,
अब का करीं हो? ए, हो?
Что же делать? А? Что?
केतनो देहिया रगरी ले बरफ, सखी
Сколько льда ни кладу на тело, милая,
तबो लेसऽ तवे दुनू तरफ, सखी
Всё равно потею с обеих сторон, милая,
सुनऽ ना
Послушай меня
हो, देह टूटे अंगे-अंग दरद करऽ ता
Всё тело ломит, каждый сустав болит
(ए, ए, हाँ)
(Эй, эй, да)
छूटऽ ता पसेना, beauty रद करऽ ता
И пот льётся ручьём, всю красоту портит
हाए-हाए रे...
Ох-ох...
हाए-हाए रे, गरमिया हद करऽ ता
Ох-ох, эта жара, сил моих больше нет
(हाए-हाए रे, गरमिया हद करऽ ता)
(Ох-ох, эта жара, сил моих больше нет)
हाए-हाए रे, गरमिया हद करऽ ता
Ох-ох, эта жара, сил моих больше нет
(अरे, जियऽ, रे भइया, आवऽ बाँध के
(Эй, живи, брат, давай завязывай
(हाए-हाए रे, गरमिया हद करऽ त)
(Ох-ох, эта жара, сил моих больше нет)
निकलऽ ता गारी हो, बानी बरियारी हो
Ругательства так и лезут, слова не подбираются
पुरवा बेयार ना बहे, झाँकी दुआरी हो
Восточный ветер не дует, двери заперты
कहीं कुछ नइखे बहत,
Ничегошеньки не дует, эй
काम पंखा ना cooler, AC करे
Ни вентилятор, ни кулер, ни кондиционер не справляются
कुछू मरद जोगाड़ नाहीं देसी करे
Никакое мужское снаряжение не помогает, родная
गरम भइल जवानी गरद करऽ ता
И разгоряченная молодость сводит с ума
(ए, ए, हाँ)
(Эй, эй, да)
छूटऽ ता पसेना, beauty रद करऽ ता
И пот льётся ручьём, всю красоту портит
हाए-हाए रे...
Ох-ох...
हाए-हाए रे, गरमिया हद करऽ ता
Ох-ох, эта жара, сил моих больше нет
(हाए-हाए रे, गरमिया हद करऽ ता)
(Ох-ох, эта жара, сил моих больше нет)
हाए-हाए रे, गरमिया हद करऽ ता
Ох-ох, эта жара, сил моих больше нет
(हाए-हाए रे, गरमिया हद करऽ ता)
(Ох-ох, эта жара, сил моих больше нет)
मारऽ ता आँची हो, जान ना बाची हो
Жжёт, как огонь, жизни нет, ни капли
सूखे जवानी के हरियर गाछी हो
Молодость сохнет, как зелёное дерево
पूरा आग डसले बा हो
Огонь полыхает вовсю
दीया बा भुक-भुकात, बावे बूते के हो
Душа горит, будь то из-за тебя или кого другого
मन करे ना Khesari संगे सूते के हो
Хочется спать с Кхесари, а не с кем-то другим
Adarsh, Akhilesh पार सरहद करऽ ता
Адарш и Ахилеш переходят все границы
(ए, ए, हाँ)
(Эй, эй, да)
छूटऽ ता पसेना, beauty रद करऽ ता
И пот льётся ручьём, всю красоту портит
हाए-हाए रे...
Ох-ох...
हाए-हाए रे, गरमिया हद करऽ ता
Ох-ох, эта жара, сил моих больше нет
(हाए-हाए रे, गरमिया हद करऽ ता)
(Ох-ох, эта жара, сил моих больше нет)
हाए-हाए रे, गरमिया हद करऽ ता
Ох-ох, эта жара, сил моих больше нет
एक बार प्रेम से बोलऽ, गर्मी महाराज की; (जय! जय!)
Скажите с любовью один раз: Слава Господину Жаре! (Слава! Слава!)





Writer(s): Adarsh Singh, Arya Sharma

Khesari Lal Yadav - Haye Re Garmiya
Album
Haye Re Garmiya
date de sortie
31-05-2024



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.