Paroles et traduction Khởi My - Goc Nho Trong Tim
Mỗi
khi
ngắm
những
ánh
nắng
mai
thức
dậy
Когда
смотришь
на
солнце
и
просыпаешься
Trong
lòng
bỗng
thấy
nhớ
nụ
cười
của
anh
В
глубине
души
он
вдруг
соскучился
по
его
улыбке.
Nhớ
ánh
mắt
rất
dịu
êm
khi
nhìn
em
thật
nhẹ
nhàng
Помни,
что
глаза
очень
нежные,
когда
ты
смотришь
очень
нежно.
Với
nụ
cười
cho
lòng
sưởi
ấm
thêm
С
улыбкой,
для
дополнительного
обогрева
Cứ
mỗi
tối
những
lúc
trước
khi
ngủ
vùi
Каждую
ночь
перед
сном.
Trong
lòng
bỗng
thấy
nhớ
những
phút
giây
gần
anh
В
сердце
внезапно
найди
вспомни
момент
рядом
с
тобой
Những
đêm
vắng
cơn
mưa
rơi
Ночь
скучает
по
дождю.
Nhìn
ra
ngắm
bao
ngôi
sao
nhớ
một
người
Берегись
Смотри
Как
звезды
запоминают
человека
Nhớ
anh
thật
nhiều
Я
так
скучаю
по
тебе
Để
rồi
bao
lâu
nay
ôm
ấp
trong
lòng
Так
как
долго
теперь
я
буду
держать
тебя
в
своих
объятиях
Từng
yêu
thương
từng
ngày
lại
cứ
trông
mong
Каждый
любящий
день
за
днем
возвращается,
просто
смотри
вперед.
Mà
tình
yêu
anh
đã
dành
trao
hết
cho
một
người
Эту
любовь
ты
посвятил
одному
человеку.
Chỉ
có
thể
bên
anh
như
bạn
thôi
Только
будь
с
тобой,
когда
ты
придешь.
Phố
vắng
cơn
mưa
rơi
càng
thêm
se
lạnh
căn
gác
nhỏ
Город
отсутствия
дождя
осень
как
более
холодный
чердак
мал
Ánh
mắt
cô
đơn
xa
xăm
như
đang
soi
tìm
theo
bóng
ai
Око
одиночества,
далекое
от
того,
чтобы
найти
единственного.
Từng
dòng
thư
đầy
yêu
thương
dành
trao,
chỉ
viết
giấu
riêng
cho
mình
Каждая
строчка
с
письмом
полна
любви,
пиши
только
спрячь
личное
для
себя.
Phải
chi
trong
tim
anh
lúc
này
cũng
nhớ
em
Придется
провести
в
его
сердце
это
время,
также
вспоминая
о
тебе.
Ký
ức
những
giây
phút
đầu
khi
đôi
ta
gặp
nhau
chốn
nào
Воспоминания
о
том
моменте
когда
мы
встретились
слушая
как
Khoảnh
khắc
dấu
yêu
bên
anh
dâng
lên
ngập
tràn
trong
trái
tim
Мгновения
влюбленности
в
него
нахлынули,
запали
в
сердце.
Và
còn
thật
nhiều
thêm
bao
kỷ
niệm,
em
sẽ
giữ
riêng
trong
lòng
И
многое
другое,
включая
воспоминания,
которые
я
сохраню
в
твоем
сердце.
Một
góc
nhỏ
cho
anh
mãi
trong
đời
Маленький
уголок
для
тебя
навсегда
останется
в
моей
жизни.
Để
rồi
bao
lâu
nay
ôm
ấp
trong
lòng
Так
как
долго
теперь
я
буду
держать
тебя
в
своих
объятиях
Từng
yêu
thương
từng
ngày
lại
cứ
trông
mong
Каждый
любящий
день
за
днем
возвращается,
просто
смотри
вперед.
Mà
tình
yêu
anh
đã
dành
trao
hết
cho
một
người
Эту
любовь
ты
посвятил
одному
человеку.
Chỉ
có
thể
bên
anh
như
thế
thôi
Только
так
быть
с
тобой.
Phố
vắng
cơn
mưa
rơi
càng
thêm
se
lạnh
căn
gác
nhỏ
Город
отсутствия
дождя
осень
как
более
холодный
чердак
мал
Ánh
mắt
cô
đơn
xa
xăm
như
đang
soi
tìm
theo
bóng
ai
Око
одиночества,
далекое
от
того,
чтобы
найти
единственного.
Từng
dòng
thư
đầy
yêu
thương
dành
trao,
chỉ
viết
giấu
riêng
cho
mình
Каждая
строчка
с
письмом
полна
любви,
пиши
только
спрячь
личное
для
себя.
Phải
chi
trong
tim
anh
lúc
này
cũng
nhớ
em
Придется
провести
в
его
сердце
это
время,
также
вспоминая
о
тебе.
Ký
ức
những
giây
phút
đầu
khi
đôi
ta
gặp
nhau
chốn
nào
Воспоминания
о
том
моменте
когда
мы
встретились
слушая
как
Khoảnh
khắc
dấu
yêu
bên
anh
dâng
lên
ngập
tràn
trong
trái
tim
Мгновения
влюбленности
в
него
нахлынули,
запали
в
сердце.
Và
còn
thật
nhiều
thêm
bao
kỷ
niệm
em
sẽ
giữ
riêng
trong
lòng
И
многое
другое,
включая
воспоминания,
которые
я
сохраню
в
твоем
сердце.
Một
góc
nhỏ
cho
anh
mãi
trong
đời
Маленький
уголок
для
тебя
навсегда
останется
в
моей
жизни.
Cơn
mưa
rơi
se
lạnh
Льет
холодный
дождь.
Dòng
thư
em
viết
riêng
Дети
сами
пишут.
Ánh
mắt
cô
đơn
mãi
luôn
kiếm
tìm
Ее
глаза
одиноки
вечно
всегда
ищут
Làm
sao
để
xóa
hết
Как
удалить
все
Cô
đơn
trong
mưa
anh
đang
nơi
đâu
(Giờ
anh
nơi
nào)
Одинокий
под
дождем,
ты
там,
где
(теперь
ты
где
угодно).
Một
mình
hoen
mi
bước
chân
vô
hồn
Один
хоен
Ми
ступи
ногой
в
душу
Và
những
kỷ
niệm
giữ
riêng
trong
lòng
И
воспоминания
остаются
тайными
в
твоем
сердце.
Vẫn
còn
mãi
trong
đời
Все
еще
навсегда
в
моей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bao Thach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.