Khởi My - I Don'T Want - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Khởi My - I Don'T Want




I Don'T Want
I Don't Want
Nếu một ngày đến lúc em rời xa anh mãi
If one day I have to leave you forever,
Chẳng thể bên cạnh anh như lúc này
Unable to stay by your side like this,
Hãy tin rằng khoảnh khắc em cất bước ra đi
Please believe that the moment I walk away,
Không phải em đã hết yêu anh
It's not because I've stopped loving you.
Em không thể nói hết bao điều anh muốn biết
I can't tell you everything you want to know,
Bao nỗi đau đang hằn sâu đôi mắt em
The pain etched deep within my eyes.
Hãy mỉm cười hãy chỉ bên em đến phút cuối cùng
Just smile, just stay by my side until the very last moment,
Của tình yêu đôi mình
Of our love.
Nắng ấm áp khi em kề bên anh
Will the sun still feel warm when I'm not next to you?
Gió buốt giá khi em rời xa người
Will the wind feel cold when I leave you behind?
Đêm sẽ hiu hắt bên cạnh ánh trăng tàn
The night will be desolate beside the fading moonlight,
một người sẽ chẳng bao giờ quên anh
There will be someone who will never forget you.
Baby I don′t want to leave you
Baby, I don't want to leave you,
I don't want to go somewhere without you
I don't want to go anywhere without you.
Hãy tin rằng nếu thể em đã mãi mãi bên anh không xa cách
Please believe that if I could, I would stay by your side forever, never apart.
Oh baby, I don′t want to lie to you
Oh baby, I don't want to lie to you,
I don't want to tell something not the truth
I don't want to tell you anything but the truth.
Hãy quên em em biết sẽ mãi dõi theo anh
Please forget me, even though I know I will always watch over you.
Nước mắt anh vẫn rơi khóc thầm trong màn đêm u tối
Your tears still fall, silently weeping in the dark night,
Che đi, xóa đi những yêu thương không thể nói
Hiding, erasing the unspoken love.
Rời xa em đi nhưng anh không phải kẻ lừa dối
Leaving me, but you are not the deceiver.
Anh chỉ biết cố tránh em đi để em quên anh dần
You just try to avoid me so I can gradually forget you.
đôi lần lại thật gần muốn ôm em nhưng sao ngại ngần
There are times when I'm so close, wanting to hold you, but I hesitate.
Biết em cần trong tinh thần một tình yêu đã phai mờ dần
I know you need, in your spirit, a love that has faded away.
đôi lúc đã rất cố gắng phá nát mảnh vỡ quá khứ
Even though sometimes I've tried so hard to shatter the fragments of the past,
Để đến bên ôm đôi vai em nhưng sao anh không thể
To come and hold your shoulders, but I can't.
Không thể bên em nhưng trái tim anh luôn huớng về
I can't be with you, but my heart always turns towards you.
Không thể gần em nhưng suy nghĩ anh luôn cận kề
I can't be near you, but my thoughts are always close.
Không thể nói, không thể hứa, không thể thốt ra câu hẹn thề
I can't say, I can't promise, I can't utter a vow.
tim nhói niềm chan chứa, anh đang bế tắc trăm bề
Even though my heart aches with overflowing emotions, even though I'm stuck in a hundred ways.
tim đau, oh, in the night I'm so cold
And my heart hurts, oh, in the night I'm so cold.
I don′t lie you but the truth I can′t show
I don't lie to you, but the truth I can't show.
I can not forget my past, this thing make me down
I cannot forget my past, this thing brings me down.
Believe me baby, I have a secret
Believe me baby, I have a secret.
Baby I don't want to leave you
Baby, I don't want to leave you,
I don′t want to go somewhere without you
I don't want to go anywhere without you.
Hãy tin rằng nếu thể em đã mãi mãi bên anh không xa cách
Please believe that if I could, I would stay by your side forever, never apart.
Oh baby, I don't want to lie to you
Oh baby, I don't want to lie to you,
I don′t want to tell something not the truth
I don't want to tell you anything but the truth.
Hãy quên em em biết sẽ mãi dõi theo anh
Please forget me, even though I know I will always watch over you.
Mỗi khoảnh khắc bên em anh sẽ luôn giữ mãi
Every moment with you I will always cherish,
Từng ngày dài người cạnh nguyện sẽ mãi không phai
Every long day you were by my side, I pray it will never fade.
Nếu lúc yêu thương kia dần dần trôi đi, trôi theo đêm tối xa
If there comes a time when our love gradually drifts away, drifting into the distant night,
Anh sẽ vẫn trông theo em bao xa cách
I will still watch over you, no matter how far apart.
miệt mài chờ đợi người cũng nguyện không phai
Even if I tirelessly wait for you, I pray it will never fade.
Baby I will always love you
Baby, I will always love you.
Baby I don't want to leave you
Baby, I don't want to leave you,
I don′t want to go somewhere without you
I don't want to go anywhere without you.
Hãy tin rằng nếu thể em đã mãi mãi bên anh không xa cách
Please believe that if I could, I would stay by your side forever, never apart.
Oh baby, I don't want to lie to you
Oh baby, I don't want to lie to you,
I don't want to tell something not the truth
I don't want to tell you anything but the truth.
Hãy quên em em biết sẽ mãi dõi theo anh
Please forget me, even though I know I will always watch over you.
Chỉ dám yêu em khi màn đêm buông xuống
I only dare to love you when night falls,
Để được bên em như nguời ta điều anh luôn muốn
To be by your side like other couples, that's what I always want.
Nhưng điều đó anh không thể, chỉ biết nhìn em từ phía sau
But I can't do that, I can only watch you from behind.
Anh đã những giọt lệ làm cho lòng lấm lem nỗi đau
I've shed tears that stain my heart with pain.
nỗi đau len lỏi trong tim nhau
There is pain that creeps into our hearts,
nỗi đau khiến tình yêu phai mau
There is pain that makes love fade quickly,
nỗi đau làm vết thương nhỏ máu
There is pain that makes wounds bleed,
nỗi đau không thể lành như ban đầu
There is pain that cannot heal like it was in the beginning.





Writer(s): Thachbao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.