Khởi My - I Don'T Want - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Khởi My - I Don'T Want




I Don'T Want
Я не хочу
Nếu một ngày đến lúc em rời xa anh mãi
Если однажды наступит день, когда я покину тебя навсегда,
Chẳng thể bên cạnh anh như lúc này
Не смогу быть рядом с тобой, как сейчас,
Hãy tin rằng khoảnh khắc em cất bước ra đi
Поверь, что в тот момент, когда я уйду,
Không phải em đã hết yêu anh
Это не значит, что я разлюбила тебя.
Em không thể nói hết bao điều anh muốn biết
Я не могу рассказать тебе всё, что ты хочешь знать,
Bao nỗi đau đang hằn sâu đôi mắt em
Всю боль, которая скрывается в моих глазах.
Hãy mỉm cười hãy chỉ bên em đến phút cuối cùng
Улыбнись, просто будь рядом со мной до последней минуты
Của tình yêu đôi mình
Нашей любви.
Nắng ấm áp khi em kề bên anh
Солнце будет теплым, когда я рядом с тобой,
Gió buốt giá khi em rời xa người
Ветер будет ледяным, когда я покину тебя.
Đêm sẽ hiu hắt bên cạnh ánh trăng tàn
Ночь будет тоскливой под угасающей луной,
một người sẽ chẳng bao giờ quên anh
И будет кто-то, кто никогда тебя не забудет.
Baby I don′t want to leave you
Милый, я не хочу покидать тебя,
I don't want to go somewhere without you
Я не хочу уходить куда-то без тебя.
Hãy tin rằng nếu thể em đã mãi mãi bên anh không xa cách
Поверь, если бы я могла, я бы навсегда осталась рядом с тобой.
Oh baby, I don′t want to lie to you
О, милый, я не хочу лгать тебе,
I don't want to tell something not the truth
Я не хочу говорить неправду.
Hãy quên em em biết sẽ mãi dõi theo anh
Забудь меня, хотя я знаю, что всегда буду следить за тобой.
Nước mắt anh vẫn rơi khóc thầm trong màn đêm u tối
Твои слезы все еще падают, ты плачешь украдкой в темной ночи,
Che đi, xóa đi những yêu thương không thể nói
Скрывая, стирая невысказанную любовь.
Rời xa em đi nhưng anh không phải kẻ lừa dối
Расставаясь со мной, ты не обманываешь,
Anh chỉ biết cố tránh em đi để em quên anh dần
Ты просто пытаешься избегать меня, чтобы я постепенно забыла тебя.
đôi lần lại thật gần muốn ôm em nhưng sao ngại ngần
Иногда ты так близко, хочешь обнять меня, но почему-то стесняешься.
Biết em cần trong tinh thần một tình yêu đã phai mờ dần
Ты знаешь, что мне нужна, морально, любовь, которая постепенно угасает.
đôi lúc đã rất cố gắng phá nát mảnh vỡ quá khứ
Хотя порой я очень старалась разрушить осколки прошлого,
Để đến bên ôm đôi vai em nhưng sao anh không thể
Чтобы подойти и обнять твои плечи, но почему-то я не могу.
Không thể bên em nhưng trái tim anh luôn huớng về
Не могу быть рядом с тобой, но мое сердце всегда обращено к тебе.
Không thể gần em nhưng suy nghĩ anh luôn cận kề
Не могу быть близко с тобой, но мои мысли всегда рядом.
Không thể nói, không thể hứa, không thể thốt ra câu hẹn thề
Не могу сказать, не могу обещать, не могу произнести клятву,
tim nhói niềm chan chứa, anh đang bế tắc trăm bề
Хотя сердце ноет от переполняющих чувств, хотя я в полном тупике.
tim đau, oh, in the night I'm so cold
И сердце болит, о, ночью мне так холодно.
I don′t lie you but the truth I can′t show
Я не лгу тебе, но правду я не могу показать.
I can not forget my past, this thing make me down
Я не могу забыть свое прошлое, это тяготит меня.
Believe me baby, I have a secret
Поверь мне, милый, у меня есть секрет.
Baby I don't want to leave you
Милый, я не хочу покидать тебя,
I don′t want to go somewhere without you
Я не хочу уходить куда-то без тебя.
Hãy tin rằng nếu thể em đã mãi mãi bên anh không xa cách
Поверь, если бы я могла, я бы навсегда осталась рядом с тобой.
Oh baby, I don't want to lie to you
О, милый, я не хочу лгать тебе,
I don′t want to tell something not the truth
Я не хочу говорить неправду.
Hãy quên em em biết sẽ mãi dõi theo anh
Забудь меня, хотя я знаю, что всегда буду следить за тобой.
Mỗi khoảnh khắc bên em anh sẽ luôn giữ mãi
Каждый миг рядом с тобой я сохраню навсегда,
Từng ngày dài người cạnh nguyện sẽ mãi không phai
Каждый день, проведенный рядом с тобой, молю, чтобы он не стерся из памяти.
Nếu lúc yêu thương kia dần dần trôi đi, trôi theo đêm tối xa
Если когда-нибудь наша любовь начнет постепенно исчезать, уноситься в темную ночь,
Anh sẽ vẫn trông theo em bao xa cách
Я все равно буду смотреть на тебя, как бы далеко ты ни был.
miệt mài chờ đợi người cũng nguyện không phai
Даже если придется долго ждать, я все равно не перестану молиться.
Baby I will always love you
Милый, я всегда буду любить тебя.
Baby I don't want to leave you
Милый, я не хочу покидать тебя,
I don′t want to go somewhere without you
Я не хочу уходить куда-то без тебя.
Hãy tin rằng nếu thể em đã mãi mãi bên anh không xa cách
Поверь, если бы я могла, я бы навсегда осталась рядом с тобой.
Oh baby, I don't want to lie to you
О, милый, я не хочу лгать тебе,
I don't want to tell something not the truth
Я не хочу говорить неправду.
Hãy quên em em biết sẽ mãi dõi theo anh
Забудь меня, хотя я знаю, что всегда буду следить за тобой.
Chỉ dám yêu em khi màn đêm buông xuống
Я осмеливаюсь любить тебя только с наступлением ночи,
Để được bên em như nguời ta điều anh luôn muốn
Быть рядом с тобой, как другие, - это то, чего я всегда хотела.
Nhưng điều đó anh không thể, chỉ biết nhìn em từ phía sau
Но я не могу этого сделать, могу только смотреть на тебя сзади.
Anh đã những giọt lệ làm cho lòng lấm lem nỗi đau
У меня были слезы, которые запятнали мою душу болью.
nỗi đau len lỏi trong tim nhau
Есть боль, которая проникает в наши сердца,
nỗi đau khiến tình yêu phai mau
Есть боль, которая заставляет любовь угасать,
nỗi đau làm vết thương nhỏ máu
Есть боль, которая заставляет раны кровоточить,
nỗi đau không thể lành như ban đầu
Есть боль, которая не может зажить, как прежде.





Writer(s): Thachbao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.