Khởi My - La Con Gai That Tuyet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Khởi My - La Con Gai That Tuyet




La Con Gai That Tuyet
Such a Wonderful Girl
Ngày gọi tia nắng lóng lánh wa hàng mi
The day calls the sparkling sunbeam to the eyelashes
Chở nụ cười em tươi lung linh trên phố
Carrying your fresh smile and twinkling on the street
Ngại ngùng như thế, đôi môi em khẽ cười
As shy as can be, your lips gently smile
đôi chân em cất lời, tình yêu ngày xanh em hồn nhiên
Your legs speak, innocent youthful love
Vui con gái, ha, Vui con gái ha
How wonderful it is to be a girl, ha, how wonderful it is to be a girl
Dịu dàng đôi mắt biết hát thay lời ca
Gentle eyes that can sing instead of words
Để mùa thu qua buông hương lên mái tóc
Letting autumn pass and drop its scent on your hair
Nhẹ nhàng em nghe trên cao kia nắng về
You softly hear the sunlight coming back from above
Xuân tan đi chút buồn, em hờn ghen chờ mong tình yêu
Spring drives away the bit of sorrow, as I wait jealously for love
Vui con gái, ha, Vui con gái ha
How wonderful it is to be a girl, ha, how wonderful it is to be a girl
Nắng cho em ngày iu Vui con gái, ha
The sun gives me a love-filled day. How wonderful to be a girl, ha
Vui con gái ha Nắng cho em màu iu
How wonderful it is to be a girl. The sun gives me a love-filled color
na na h... o... w... em xinh thướt tha. để cho ai ngẩn ngơ
Na na na na na na na h... o... w... you’re wonderfully graceful. Making everyone stare in awe
Ngày gọi tia nắng lóng lánh wa hàng mi
The day calls the sparkling sunbeam to the eyelashes
Chở nụ cười em tươi lung linh trên phố
Carrying your fresh smile and twinkling on the street
Ngại ngùng như thế, đôi môi em khẽ cười
As shy as can be, your lips gently smile
đôi chân em cất lời, tình yêu ngày xanh em hồn nhiên
Your legs speak, innocent youthful love
Vui con gái, ha, Vui con gái ha
How wonderful it is to be a girl, ha, how wonderful it is to be a girl
Lạnh lùng em bước cứ bước như làm
Coldly, my steps follow you and almost ignore you
Để mặc cho ai kia theo em xuống phố
Letting everyone follow me down the street
Ngập ngừng em biết con tim đang rối bời
With all hesitation, I know my heart is puzzled
Trông em như hững hờ, em sợ thương, sợ vương lòng ai.
I seem indifferent, I'm scared of love, scared of falling for anyone
Tiếng thương, tiếng yêu, tiếng ca, tiếng lòng, nhẹ thôi người ơi
The sound of your love, your love, your song, your heart, gently my dear
Hát em nghe mùa yêu
Sing a love song to me
Vui con gái, ha, con gái thật tuyệt
How wonderful it is to be a girl, ha, how wonderful it is to be a girl
Vừa thấy em tinh của trẻ con
I see your youthful innocence
Vui con gái, ha, con gái thật tuyệt
How wonderful it is to be a girl, ha, how wonderful it is to be a girl
Lại thấy em u trầm ngâm
I also see you pensive and quiet
Vui con gái, ha, con gái thật tuyệt
How wonderful it is to be a girl, ha, how wonderful it is to be a girl
Thấy em phiêu du cùng mây
I see you drifting with the clouds





Writer(s): Hiepnguyen Thai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.