Paroles et traduction Khởi My - Miss You Need You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miss You Need You
Missing You, Needing You
Baby
miss
you
tonight,
baby
need
you
tonight
Baby,
missing
you
tonight,
baby,
needing
you
tonight
Phố
vắng
bước
mãi
chỉ
tiếng
chân
em
Empty
streets,
only
my
footsteps
echo
Hòa
vào
cùng
bóng
đêm
lạnh
lùng
tiếng
mưa
ngại
ngùng
cô
đơn
Blending
with
the
cold
night,
the
shy
rain,
and
lonely
solitude
Cứ
ngỡ
quá
khứ
đã
cách
xa
hơn
I
thought
the
past
was
further
away
Mà
điều
gì
khiến
trái
tim
em
hôm
nay
nhớ
anh
thật
nhiều
But
what
makes
my
heart
miss
you
so
much
today?
Dù
em
đã
cố
gắng
để
tim
quên
một
ánh
mắt
Though
I've
tried
to
make
my
heart
forget
your
gaze
Cho
em
những
yêu
thương
năm
xưa
That
gave
me
love
in
those
bygone
days
Như
khi
cơn
mưa,
cơn
mưa
đã
đưa
bước
chân
Just
like
when
the
rain,
the
rain
guided
my
steps
Đến
chốn
nào
mà
ta
tìm
thấy
những
To
a
place
where
we
found
Ngọt
ngào
bên
giấc
mộng
ngày
đầu
The
sweetness
of
our
early
dreams
Mãi
chỉ
là
những
kỷ
niệm
Forever
just
memories
Có
lẽ
cơn
mưa
hôm
nay
đượm
buồn
hơn
xưa
Perhaps
the
rain
today
feels
sadder
than
before
Thiếu
vắng
những
đón
đưa
từng
ngày
dài
Missing
those
daily
pick-ups
and
drop-offs
Lạnh
giá
biết
tìm
đâu
bờ
vai
Cold
and
lost,
where
can
I
find
a
shoulder
to
lean
on?
Có
lẽ
em
ra
đi
anh
sẽ
bình
yên
hơn
Maybe
if
I
leave,
you'll
find
more
peace
Sẽ
chẳng
có
nỗi
đau
và
giận
hờn
rồi
tiếng
mưa
sẽ
cô
đơn
There'll
be
no
more
pain
and
resentment,
and
the
sound
of
rain
will
be
lonely
Baby
miss
you
tonight,
baby
need
you
tonight
Baby,
missing
you
tonight,
baby,
needing
you
tonight
Dù
tiếng
yêu
giờ
đây
nhạt
phai
Even
though
the
sound
of
love
now
fades
Baby
miss
you
tonight,
baby
need
you
tonight
Baby,
missing
you
tonight,
baby,
needing
you
tonight
Dù
lời
hứa
sao
giờ
phôi
phai
Even
though
the
promises
now
fade
away
Phố
vắng
bước
mãi
chỉ
tiếng
chân
em
Empty
streets,
only
my
footsteps
echo
Hòa
vào
cùng
bóng
đêm
lạnh
lùng
tiếng
mưa
ngại
ngùng
cô
đơn
Blending
with
the
cold
night,
the
shy
rain,
and
lonely
solitude
Cứ
ngỡ
quá
khứ
đã
cách
xa
hơn
I
thought
the
past
was
further
away
Mà
điều
gì
khiến
trái
tim
em
hôm
nay
nhớ
anh
thật
nhiều?
But
what
makes
my
heart
miss
you
so
much
today?
(Dù
em
đã
cố
gắng)
để
tim
quên
một
ánh
mắt
(Though
I've
tried)
to
make
my
heart
forget
your
gaze
(Cho
em
những
yêu
thương
năm
xưa)
(That
gave
me
love
in
those
bygone
days)
Như
khi
cơn
mưa
cơn
mưa
đã
đưa
bước
chân
Just
like
when
the
rain,
the
rain
guided
my
steps
Đến
chốn
nào
mà
ta
tìm
thấy
những
To
a
place
where
we
found
Ngọt
ngào
bên
giấc
mộng
ngày
đầu
The
sweetness
of
our
early
dreams
Mãi
chỉ
là
những
kỷ
niệm
Forever
just
memories
Có
lẽ
cơn
mưa
hôm
nay
đượm
buồn
hơn
xưa
Perhaps
the
rain
today
feels
sadder
than
before
Thiếu
vắng
những
đón
đưa
từng
ngày
dài
Missing
those
daily
pick-ups
and
drop-offs
Lạnh
giá
biết
tìm
đâu
bờ
vai?
Cold
and
lost,
where
can
I
find
a
shoulder
to
lean
on?
Có
lẽ
em
ra
đi
anh
sẽ
bình
yên
hơn
Maybe
if
I
leave,
you'll
find
more
peace
Sẽ
chẳng
có
nỗi
đau
và
giận
hờn
rồi
tiếng
mưa
sẽ
cô
đơn
There'll
be
no
more
pain
and
resentment,
and
the
sound
of
rain
will
be
lonely
Baby
miss
you
tonight,
baby
need
you
tonight
Baby,
missing
you
tonight,
baby,
needing
you
tonight
Dù
tiếng
yêu
giờ
đây
nhạt
phai
Even
though
the
sound
of
love
now
fades
Baby
miss
you
tonight,
baby
need
you
tonight
Baby,
missing
you
tonight,
baby,
needing
you
tonight
Dù
lời
hứa
xưa
giờ
phôi
phai
(dù
em
đã
cố
gắng)
Even
though
the
promises
from
long
ago
now
fade
away
(though
I've
tried)
(Để
tim
quên
một
ánh
mắt)
(To
make
my
heart
forget
your
gaze)
(Cho
em
những
yêu
thương
năm
xưa)
(That
gave
me
love
in
those
bygone
days)
Dù
lời
hứa
xưa
giờ
phôi
phai
(như
khi
cơn
mưa
cơn
mưa
đã
đưa
bước
chân)
Even
though
the
promises
from
long
ago
now
fade
away
(just
like
when
the
rain,
the
rain
guided
my
steps)
(Đến
chốn
nào
mà
ta
tìm
thấy
những)
(To
a
place
where
we
found)
(Ngọt
ngào
bên
giấc
mộng
ngày
đầu)
(The
sweetness
of
our
early
dreams)
Mãi
chỉ
là
những
kỷ
niệm
Forever
just
memories
Có
lẽ
cơn
mưa
hôm
nay
đượm
buồn
hơn
xưa
Perhaps
the
rain
today
feels
sadder
than
before
Thiếu
vắng
những
đón
đưa
từng
ngày
dài
Missing
those
daily
pick-ups
and
drop-offs
Lạnh
giá
biết
tìm
đâu
bờ
vai
Cold
and
lost,
where
can
I
find
a
shoulder
to
lean
on?
Có
lẽ
em
ra
đi
anh
sẽ
bình
yên
hơn
Maybe
if
I
leave,
you'll
find
more
peace
Sẽ
chẳng
có
nỗi
đau
và
giận
hờn
There'll
be
no
more
pain
and
resentment
Rồi
tiếng
mưa
sẽ
cô
đơn
And
the
sound
of
rain
will
be
lonely
Baby
miss
you
tonight,
baby
need
you
tonight
Baby,
missing
you
tonight,
baby,
needing
you
tonight
Baby
miss
you
tonight,
baby
need
you
tonight
Baby,
missing
you
tonight,
baby,
needing
you
tonight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bao Thach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.