Paroles et traduction Khởi My - Mưa Rơi Vào Phòng
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mưa Rơi Vào Phòng
Rain Falling into the Room
Cơn
gió
lùa
qua
ô
cửa
sổ
The
wind
rushes
through
the
window
Giọt
nắng
chiều
sa
trên
mái
hiên
The
afternoon
sun's
rays
fall
on
the
porch
roof
Em
viết
tình
ca
trên
trang
giấy
I'm
writing
a
love
song
on
a
sheet
of
paper
Ôm
chiếc
đàn
ghi
ta,
la,
là
Hugging
my
guitar,
lah,
lah
Mưa
bỗng
ùa
về
trên
căn
gắc
vắng
Rain
suddenly
pours
down
on
the
empty
attic
Tí
tách
rơi
từng
giọt,
từng
giọt
lăn
tăn
Pattering
down
each
drop,
each
drop
ripples
Phong
thư
chẳng
kịp
mở
cơn
mưa
đã
hắt
The
letter
can't
be
opened,
the
rain
is
already
splattering
Nhẹ
ướt
những
dòng
chữ
theo
cơn
nắng
tắt
Lightly
wetting
the
lines
of
writing
as
the
sun
goes
down
Bầu
trời
ấy
nơi
xa
thế
nào
rồi
cũng
có
mưa
rơi
vào
That
sky
so
far
away,
no
matter
what,
the
rain
will
fall
Hay
là
tuyết
đã
buông
rơi
thấm
đôi
vai
ai
thôi
Or
has
the
snow
already
fallen,
soaking
someone's
shoulders
Em
chỉ
biết
vẫn
ngồi
đây
mong
nhớ
I
only
know
that
I'm
still
sitting
here
missing
you
Nhớ
một
người
đến
ngẩn
ngơ
Missing
someone
until
I'm
absent-minded
Biết
sao
giờ,
đành
ngắm
mưa
mộng
mơ
What
can
I
do
now
but
watch
the
dreamy
rain
Mơ
đến
những
phút
giây
ngọt
ngào
đầu
Dreaming
of
those
first
sweet
moments
Xóa
tan
đi
u
sầu
Erasing
the
sadness
Lặng
nhìn
những
ngày
qua
mau
Silently
watching
the
days
pass
by
quickly
Đến
sau
vẫn
thật
lâu
Until
later
is
still
a
long
time
away
Thôi
chỉ
có
mưa
nhòe
đi
dòng
thư
The
rain
only
blurs
the
letter
Chẳng
phải
giọt
lệ
rời
đâu
It's
not
tears
falling
Em
nhớ
anh
nhiều
I
miss
you
a
lot
Chờ
mãi
nhé
người
yêu,
yêu,
yêu,
yêu,
yêu
Wait
for
me,
my
love,
love,
love,
love,
love
Ô
cứ
nhòe
theo
cơn
mưa
lấm
tấm
The
frame
keeps
blurring
as
the
rain
falls
in
streaks
Lay
ngón
tay
vẽ
mặt
một
người
xa
xăm
I
move
my
fingers
to
draw
the
face
of
someone
far
away
Len
lén
vẽ
thêm
bàn
tay
ấy
nắm
I
sneakily
draw
that
hand
too
Nắm
cả
một
chuyện
tình
trong
bao
nắng
ấm
Holding
an
entire
love
story
in
the
warm
sun
Bầu
trời
ấy
nơi
xa
thế
nào
rồi
cũng
có
mưa
rơi
vào
That
sky
so
far
away,
no
matter
what,
the
rain
will
fall
Hay
là
tuyết
đã
buông
rơi
thấm
đôi
vai
ai
thôi
Or
has
the
snow
already
fallen,
soaking
someone's
shoulders
Em
chỉ
biết
vẫn
ngồi
đây
mong
nhớ
I
only
know
that
I'm
still
sitting
here
missing
you
Nhớ
một
người
đến
ngẩn
ngơ
Missing
someone
until
I'm
absent-minded
Biết
sao
giờ,
đành
ngắm
mưa
mộng
mơ
What
can
I
do
now
but
watch
the
dreamy
rain
Mơ
đến
những
phút
giây
ngọt
ngào
đầu
Dreaming
of
those
first
sweet
moments
Xóa
tan
đi
u
sầu
Erasing
the
sadness
Lặng
nhìn
những
ngày
qua
mau
Silently
watching
the
days
pass
by
quickly
Đến
sau
vẫn
thật
lâu
Until
later
is
still
a
long
time
away
Thôi
chỉ
có
mưa
nhòe
đi
dòng
thư
The
rain
only
blurs
the
letter
Chẳng
phải
giọt
lệ
rời
đâu
It's
not
tears
falling
Em
nhớ
anh
nhiều
I
miss
you
a
lot
Chờ
mãi
nhé
người
yêu,
yêu,
yêu,
yêu,
yêu
Wait
for
me,
my
love,
love,
love,
love,
love
Lặng
nghe
theo
những
tiếng
hát
trong
gió
mưa
vẫn
rơi,
vẫn
rơi,
vẫn
rơi
rơi
Listening
to
the
sounds
of
the
wind
and
rain
still
falling,
still
falling,
still
falling
Chờ
anh
trong
những
tiếng
mưa
của
chuyện
tình
vẫn
đang,
vẫn
đang,
vẫn
chơi
vơi
Waiting
for
you
in
the
raindrops
of
the
love
story
that
is
still,
still,
still
playing
Giọt
mưa
ơi
hãy
nói
cho
em
những
lời,
những
lời,
những
lời
yêu
trọn
đời
Raindrops,
please
tell
me
those
words,
those
words,
those
words
of
love
for
a
lifetime
Bờ
vai
vươn
theo
gió
cuốn
mất
những
tháng
ngày,
đã
chờ,
đã
chờ
My
shoulders
reaching
for
the
wind,
losing
the
months,
already
waiting,
already
waiting
Mơ
đến
những
phút
giây
ngọt
ngào
bên
nhau
Dreaming
of
those
sweet
moments
together
Xóa
tan
đi
u
sầu
Erasing
the
sadness
Lặng
nhìn
những
ngày
qua
mau
Silently
watching
the
days
pass
by
quickly
Đến
sau
vẫn
thật
lâu
Until
later
is
still
a
long
time
away
Thôi
chỉ
có
mưa
nhòe
đi
dòng
thư
The
rain
only
blurs
the
letter
Chẳng
phải
giọt
lệ
rời
đâu
It's
not
tears
falling
Em
nhớ
anh
nhiều
I
miss
you
a
lot
Chờ
mãi
nhé
người
yêu,
yêu,
yêu,
yêu,
yêu
Wait
for
me,
my
love,
love,
love,
love,
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thachbao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.