Paroles et traduction Khởi My - Tinh Se Khong Am Tham
Một
đêm
mưa
bóng
anh
nhạt
dần
Однажды
дождливой
ночью
ты
исчез.
Một
đêm
gió
bóng
anh
đã
khuất
xa
Ночной
ветер,
шар,
который
он
спрятал.
Đến
bao
giờ
thấy
anh
về
đây
Чтобы
никогда
не
видеть
тебя
здесь.
Cánh
hoa
tàn
còn
mùi
hương
giá
băng.
Лепестки
окурков
тоже
пахнут
ценником.
Dù
đêm
mưa
bóng
anh
trở
về
Дождливая
ли
ночь
позади
Và
cơn
gió
xoáy
trong
lòng
của
em
И
ветер
кружится
в
сердцах
детей.
Cả
đất
trời
với
anh
về
đây
И
земля
и
небо
с
тобой
здесь
Hỡi
ân
tình
nồng
ấm
ko
phai
tàn.
О,
благосклонность
не
угасает.
Đến
bên
em
nống
nàn
dịu
dàng
bờ
vai
Детям
Нонг
НАН
нежность
на
плече
Bước
qua
bao
đêm
dài
trở
về
cùng
em
Пройди
через
многие
долгие
ночи,
вернись
со
мной.
Khi
bình
minh
hé
sáng,bóng
tối
sẽ
vụt
tan
Когда
рассвет
треснет
светом,
тьма
ускользнет.
Nụ
cười
thênh
thang,nắng
ấm
bao
la
vây
quanh
cuộc
đời
Улыбка
просторная,солнечная,
теплая,
необъятная,
окруженная
жизнью.
Trên
bàn
tay
dìu
tình
em
đắm
say
На
руках
к
руководству,
любовь
детей
пленила
Và
mái
tóc
mềm,bồng
bềnh
như
gió
mây.
И
мягкие
волосы,
плывущие,
как
облако
ветра.
Muôn
đời
bên
em
nhé
mãi
mãi
em
tình
anh
Вечно
внутри
меня
вечно
я
люблю
тебя
Một
lần
ra
đi,bóng
tối
vậy
quanh
con
tim
dại
khờ
Однажды
исчезнув,
тьма,
окружавшая
мое
сердце,
притупилась.
Trên
vầng
thơ
muộn
màng
bên
giấc
mơ
На
солнце
стихи,
запоздалый
партийный
сон
Rồi
đón
anh
về,về
cùng
với
tháng
năm
Затем
выбери
его
примерно,
примерно,
вместе
с
месяцами
года.
Tình
sẽ
ko
âm
thầm.
Любовь
не
будет
молчаливой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Hat Cat
date de sortie
02-08-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.